查电话号码
登录 注册

١٠٨造句

造句与例句手机版
  • ' ٧ ' خدمة شبكة اﻻنترنت في أروشا وكيغالي )٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر(؛
    ㈦ 阿鲁沙和基加利的因特网服务(108 000美元);
  • ' ٧ ' خدمة شبكة اﻹنترنت في أروشا وكيغالي )٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر(؛
    ㈦ 阿鲁沙和基加利的因特网服务(108 000美元);
  • ١ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( )انظر الفقرة ١٠٨ أدناه(
    1名一般事务人员(其他职等)员额(见下文第108段)
  • ثم ارتفع عدد المنظمات غير الحكومية التي حضرت دورة اللجنة في السنة التالية إلى ١٠٨ منظمات.
    翌年,参加委员会会议的非政府组织数目增加到108个。
  • عالجت دائرة اﻻستئناف طلبين مقدمين من دولتين بإعادة النظر عمﻻ بالقاعدة ١٠٨ مكررا.
    上诉分庭按照规则第108条之二考虑了国家提出的两项复查请求。
  • وشارك في رعاية بعض أنشطة المعهد ١٠٨ منظمات دولية، ودولية-حكومية، وغير حكومية.
    108个国际、政府间和非政府组织共同赞助了本研究所的一些活动。
  • وفي عام ١٩٩٦، بلغت النسبة ٦,١ في المائة )١٨٨ حالة من مجموع قدره ١٠٨ ٣ حاﻻت(.
    1996年188人,占登记数量(3108人)的6.1%。
  • نظرت دائرة اﻻستئناف في طلب ﻹعادة النظر قدمته إحدى الدول، عمﻻ بالقاعدة ١٠٨ مكررا.
    上诉分庭按照规则第108之二条,接受了一项国家要求复核的请求。
  • وباختصار قال إنه يؤيد استنتاجات الفريق العامل بشأن الموضوع، والمبينة في الفقرة ١٠٨ من التقرير.
    总之,对于这个问题,发言人同意工作组在报告第108段中的结论。
  • وينبغي للجنة أن تأخذ بالنقاط السبع التي وافق عليها الفريق العامل كما هي مدرجة في الفقرة ١٠٨ من تقرير اللجنة.
    委员会应继续处理其报告第108段所列工作组商定的7个要点。
  • وتضم تسعة مجالس معينة للدوائر، وهيئتين بلديتين منتخبتين، و ١٠٨ مجالس حكومية.
    它有9个任命的行政堂区理事会、2个选举产生的市政当局和108个政府董事会。
  • )ج( يظل الشخص المدان رهن اﻻحتجاز أثناء المرور العابر، وتنطبق أحكام المادة ١٠٨ على دولة العبور.
    (c) 被判刑人在移送期间应仍受羁押。 第一百零八条的规定适用于过境国。
  • وقد عولج في المستشفى ١٠٨ ٤ من المرضى في عام ١٩٩٨، بمجموع ٣٣٨ ١٣ من أيام اﻹقامة.
    1998年该医院共治疗了4,108名病人,用了13,338个床位日。
  • وتتعلق هـذه المهـام بمـا مجموعـه ٠٠٠ ٢٢ موظـف محلـي و ١٠٨ موظفين دوليين على صعيد الوكالة.
    这些职能关系到工程处的22.000名地区工作人员和108名国际工作人员。
  • وينبغي أن تتخذ الجمعية العامة القرار المتعلق باختيار اﻷعضاء الدائمين، امتثاﻻ ﻷحكام المادة ١٠٨ من الميثاق.
    应该由大会根据《宪章》第一百零八条的规定,对新常任理事国的选择作出决定。
  • وبالنسبة لعام ١٩٩٧، اﻷمم المتحدة = ٥٤٠ ١٠٨ دوﻻرا منها للميزانية العادية = ٨٩٠ ٧٤ دوﻻرا.
    由联合国承担的估计费用为81 405美元,其中56 170美元由经常预算承担。
  • وأشارت كذلك إلى التاريخ الحافل لنطاق الهامش ومستوى الهامش المستصوب )انظر الفقرات ١٠٨ إلى ١١٢ أدناه(.
    它进一步回顾导致确定差幅和适当差值的重要历史(见下面第105至第109段)。
  • وعلى سبيل المثال، فإن مدينة نابلس كان يسكنها ٠٠٠ ٣٠ نسمة في عام ١٩٤٤ وبات يسكنها اﻵن ١٠٨ آﻻف نسمة.
    例如,纳布卢斯城在1944年共有30 000名居民,现有108 000名。
  • وأرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٨ من جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    请将本函作为大会第五十三届会议议程项目108的文件分发为荷。 常驻代表
  • وقدم تحالف العدالة الدولية مبلغ ٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر لتقييم قضايا المحاكمات المحتملة المقدمة من الحكومات الوطنية.
    国际司法联盟提供了108 000美元,用于评估由各国政府提出有可能得到起诉的案件。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٠٨造句,用١٠٨造句,用١٠٨造句和١٠٨的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。