查电话号码
登录 注册

يواكيم造句

造句与例句手机版
  • سعادة السيد يواكيم ماريّا أريستيغوي، السفير والممثل الدائم المساعد لإسبانيا
    Joaquín María Aristegui先生阁下, 西班牙副常驻代表、大使
  • وأعلن الأمين العام تعيين لامبرتو زانيير من إيطاليا ليحل محل يواكيم روكر بصفته كممثل خاص للأمين العام.
    秘书长宣布任命意大利的兰贝托·赞尼尔为秘书长特别代表,接替约阿希姆·吕克尔。
  • كما تحدث يواكيم رويكر، الممثل الخاص للأمين العام لكوسوفو، في جانب من بيانه باسم فاتمير سيديو (رئيس كوسوفو).
    秘书长负责科索沃问题的特别代表约阿希姆·吕克尔也代表科索沃总统法特米尔·塞迪乌发了言。
  • الدكتور يواكيم لاوش (شركة كارلسروه لوقف تشغيل مرافق إعادة المعالجة وإدارة النفايات، ألمانيا)
    Joachim Lausch先生(博士)(WAK有限公司,德国卡尔斯鲁勒后处理厂退役和废物管理公司)
  • كما التقت لجنة الحكماء الدولية، التي يرأسها يواكيم شيسانو، الرئيس السابق لموزامبيق، مرارا بالطرفين من أجل مناقشة سير الحملة، في جملة أمور.
    由莫桑比克前总统若阿金·希萨诺担任主席的国际知名人士委员会也经常与双方讨论竞选等事宜。
  • وعقب المشاورات، أود أن أحيطكم علما بعزمي تعيين يواكيم روكر (ألمانيا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    经协商后,谨通知你,我拟任命约阿希姆·吕克尔(德国)担任我的特别代表和科索沃特派团团长。
  • وفي ذلك السياق بادرنا باتخاذ خطوات لحسم الأزمة في مدغشقر، من خلال الجهود التيسيرية للرئيس السابق يواكيم تشيسانو، رئيس جمهورية موزامبيق.
    在这方面,我们已主动采取行动,通过莫桑比克前总统若阿金·希萨诺的调解,解决马达加斯加的政治危机。
  • وبعد ذلك أدلى السيد يواكيم هوتر، مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في إدارة عمليات حفظ السلام بإحاطة لأعضاء المجلس أثناء مشاورات غير رسمية.
    其后,在非正式磋商中,安理会成员听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长约阿希姆·许特尔的简报。
  • ولبلوغ تلك الغاية، وضعت ثقتها الكاملة في فخامة الرئيس يواكيم شيسانو وهو شخصية بارزة ووسيط في عملية الحوار السياسي في مدغشقر.
    为了实现这个目的,它充分信任若阿金·希萨诺总统阁下,他是一位在马达加斯加进行政治对话的着名人物和调解人。
  • وتواصل الأمم المتحدة دعم الجهود التي تبذلها أوغندا للتصدي لهذه المشكلة من خلال الحوار وجهود مبعوثي الخاص للمناطق المتأثرة بوجود جيش الرب، يواكيم شيسانو.
    联合国继续支持乌干达为通过对话解决这一问题而做出的努力以及我的受上帝抵抗军影响地区特使若阿金·希萨诺的努力。
  • وخﻻل زيارة الممثل الخاص إلى موزامبيق، استقبله يواكيم البرتو تشيسانو، رئيس جمهورية موزامبيق، وليوناردو سانتوس سيماو وزير الشؤون الخارجية والتعاون.
    特别代表在访问莫桑比克期间获得莫桑比克共和国总统若阿金·阿尔贝托·希萨诺阁下及外交事务和合作部长莱昂纳多·桑托斯·西芒接见。
  • وفيما يتعلق بمدغشقر، أشاد مؤتمر القمة بفخامة الرئيس يواكيم ألبرتو كيسانو، وسيط الجماعة المعني بحوار مدغشقر، على ما يبذله من جهود لإعادة الوضع الدستوري إلى حالته الطبيعية في البلد.
    关于马达加斯加,首脑会议赞扬南共体马达加斯加对话协调人若阿金·希萨诺总统阁下为恢复该国宪法正常状态所作出的努力。
  • وأود أن أعرب عن تقديري وامتناني لممثلي الخاص، يواكيم روكر، ولهيئة موظفيه العاملين في البعثة لما بذلوه من جهود ثابتة وما أبدوه من التزام بدفع عملية كوسوفو قدما.
    我谨表示赞赏和感谢我的特别代表约阿希姆·吕克尔及科索沃特派团工作人员,他们为推动科索沃前进作出了坚定不移的努力和承诺。
  • وأود أن أعرب عن تقديري وامتناني إلى ممثلي الخاص، يواكيم بوكر وموظفيه في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو على تفانيهم وجهودهم من أجل المضي بكوسوفو إلى الأمام.
    我要对我的特别代表约阿希姆·吕克尔和他在科索沃临时行政当局特派团的工作人员表示感谢,他们全力奉献,努力推动科索沃前进。
  • وإنني أعرب عن تقديري وامتناني لممثلي الشخصي يواكيم روكر، ولموظفي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، لما يبذلونه من جهود حثيثة ويبدونه من التزام وطيد لدفع كوسوفو قدما.
    我要赞扬和感谢我的特别代表约阿希姆·吕克尔以及科索沃特派团的工作人员,他们为推动科索沃进程作出了矢志不渝的努力和承诺。
  • 9- واستمع الأطراف أيضاً إلى السيد يواكيم تاب، العضو في البرلمان الألماني، الذي عرض الإعلان الذي اعتمده اجتماع المائدة المستديرة الذي عقده البرلمانيون فيما يتصل بتنفيذ الاتفاقية.
    与会缔约方还听取了德国议会议员Joachim Tappe先生的发言,他介绍了各国议员圆桌会议通过的关于落实《防治荒漠化公约》的宣言。
  • " وأجرى أعضاء المجلس، والسيد يواكيم روكر، وفخامة السيد بوريس تاديتش رئيس جمهورية صربيا، والسيد هاشم تاتشي، تبادلاً للآراء. "
    " 安理会成员、约阿希姆·吕克尔先生、塞尔维亚共和国总统博里斯·塔迪奇先生阁下和哈希姆·特哈契先生交换了意见。 "
  • (97) اقترح يواكيم كوش (ألمانيا)، رئيس المجلس، هذا الإجراء في عام 1998، لتفادي الحاجة إلى استئناف المناقشة بشأن الأحكام الخلافية في مرحلة لاحقة عند إحالة الأنظمة إلى الجمعية.
    97 为避免在向大会转交规章的后期阶段有必要重新开始讨论有争议的问题,1998年委员会主席Joachim Koch(德国)提出了这一程序。
  • والتقى المجلس بقيادات صربيا والمؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي لكوسوفو، وبممثلي طوائف الأقليات العرقية في كوسوفو، بالإضافة إلى ممثلي الخاص، يواكيم روكر، وموظفي البعثة.
    安理会会晤了我的特别代表约阿希姆·吕克尔和科索沃派特派团的工作人员,以及塞尔维亚领导人、科索沃自治政府临时机构的领导人以及科索沃少数族裔社区的代表。
  • ونتيجة لانتخابات ناجحة في موزامبيق، أنيطت بنا مسؤولية خلافة السيد يواكيم ألبرتو شيسانو، رجل الدولة الذي تفاعل إلى درجة كبيرة مع أغلب الحاضرين في هذه القاعة.
    作为莫桑比克成功选举的结果,我们被赋予责任,成为若阿金·阿尔贝托·希萨诺先生的继任者,希萨诺先生是一位政治家,这个大厅中多数人与他有过很多的交往。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يواكيم造句,用يواكيم造句,用يواكيم造句和يواكيم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。