ينضم إلى造句
造句与例句
手机版
- وقال إن اليابان ينضم إلى صفوف الوفود التي أعربت عن تأييدها للفقرة الفرعية 7.
日本同意表示支持第7分段代表团的意见。 - ولذلك فإن بلدها ينضم إلى توافق الآراء بشأن اعتماد مشروع القرار.
因此委内瑞拉加入了关于通过该决议草案的共识。 - ففي البرازيل، مثلاً، ينضم إلى اللجنة أكاديميون واقتصاديون ومحامون.
例如,在巴西,学者、经济学家和律师都是委员会成员。 - ويستحسن أن ينضم إلى اﻻتفاقية أكبر عدد ممكن من الدول لتجنب المشاكل المالية.
需要尽量多的国家加入《公约》以避免财政问题。 - ومن المستصوب، في كل الأحوال، أن ينضم إلى الاتفاقية عدد أكبر من الدول.
无论如何,更多的国家加入《公约》是有好处的。 - وهو سكير. ينضم إلى مدمني الخمر مجهولي الاسم بعد اختفائها بأسبوع
他爸是个酒鬼 在他女儿消失[后後]立即加入了美国陆军 - وفي الجلسة نفسها، ذكر ممثل كوبا أنه ﻻ يود أن ينضم إلى توافق اﻵراء.
同次会议上,古巴代表说该国不愿加入一致意见。 - وقررت اللجنة أن بإمكان باولو سيوكا أن ينضم إلى اللجنة الفرعية.
委员会决定让Paolo Ciocca参加小组委员会。 - إلا أنه ما زال يتعين على الثلث منها أن ينضم إلى منظمة التجارة العالمية.
不过,这类国家仍有三分之一尚未加入世贸组织。 - وأضاف أن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
马里代表团附和代表77国集团和中国所作的发言。 - قوات التحرير الوطنية أن ينضم إلى تلك العملية.
遗憾的是,胡图人民解放党 -- 民族解放力量拒绝参加这个进程。 - ويود وفده أن ينضم إلى البيانات التي ألقاها ممثلو السودان ومصر ولبنان.
利比亚代表团支持苏丹、埃及和黎巴嫩代表所作的发言。 - ويجوز للعامل أن ينضم إلى نقابة وأن يدافع عن حقوقه بواسطة العمل النقابي.
工人可以加入工会,并通过工会行动扞卫自己的权利。 - حيث لا تجيز المادة 72 للعامل أن ينضم إلى نقابة إلا إذا بلغ من العمر ثمانية عشر عاماً.
第72条禁止年龄不到18岁的人加入工会。 - وبإمكان الزوج الباقي على قيد الحياة في مرحلة لاحقة أن ينضم إلى الصندوق لفترة لا تتجاوز سنة.
此后在世配偶可以参加CAMTI,最多一年。 - وهو إذ يأخذ ذلك في اعتباره، ينضم إلى توافق الآراء بشأن جدول الأنصبة المقرر.
正是铭记这一点,欧洲联盟加入了关于比额表的共识。 - بيد أن عددا من حركات دارفور لم ينضم إلى اتفاق سلام دارفور
然而,有若干达尔富尔运动仍未加入《达尔富尔和平协定》 - وأضاف أن وفده ينضم إلى الوفود الأخرى في الإدانة القوية للإرهاب الدولي.
大韩民国代表团与其他国家一道,强烈谴责国际恐怖主义。 - وما زالت إسرائيل هي البلد الوحيد بالمنطقة الذي لم ينضم إلى معاهدة عدم الانتشار.
以色列是该地区唯一没有加入《不扩散条约》的国家。 - ووصلت المفاوضات مع الصندوق العالمي إلى مرحلة متقدمة كي ينضم إلى نظام التجميع التمويلي.
关于全球基金加入这个联合资助系统的谈判已处于后期。
如何用ينضم إلى造句,用ينضم إلى造句,用ينضم إلى造句和ينضم إلى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
