ينحدر造句
造句与例句
手机版
- إن كان ينحدر من عائلة محترمة فسيكون مهذب اﻷخلاق
如果他出生在一个比较好的家庭 他的言行举止就比较好 - ويتوقع له أن ينحدر أكثر في عام 2001، بيد أن ذلك سيكون بوتيرة أبطأ.
预计2001年将进一步下降,但速度减慢。 - فمن يرغم على القتال غالبا ما ينحدر من مناطق ريفية فقيرة وتسودها الأمية.
被迫当兵的儿童多为来自农村的没文化的穷孩子。 - وطبقا للمادة 38 (2) من قانون الأسرة، فإن الطفل ينحدر من الأم التي ولدت الطفل.
根据《家庭法》第38(2)条,子女是生身母亲的后代。 - هذا هو أول دائرة لتعليم وتدريب الطفل البالغ الصغر الذي ينحدر بصفة عامة من الحضر.
对幼儿开始进行的这种培养和教育一般只是在城市中才有。 - ولدى ست وعشرين بلدية موظفون لعمليات العودة إلى البلديات، ينحدر الكثير منهم من طوائف الأقليات.
26个市镇设有市镇回返事务主任,许多人来自少数族裔社区。 - ورغم أنها تقع في مركز تبياري كيلو الإداري الذي يقيم فيه النيالي، ينحدر معظم سكانها من أصل ليندو.
虽然位于班亚利基洛的恩亚里乡,其大部分居民属伦杜族。 - وجوردي، الذي ينحدر من تلك المنطقة، يتابع باهتمام بالغ المناقشات والمبادرات المتعلقة بتمويل التنمية.
来自该地区的他怀着浓厚的兴趣关注着关于发展筹资的讨论和倡议。 - وقال إنه ينحدر شخصيا من بلد صغير يجدّ ويكدّ من أجل الخروج من ربقة الفقر واسترجاع عافيته بعد الصراع.
他自己就来自一个努力摆脱贫困并从冲突中恢复的小国家。 - إذ ينحدر جزء كبير من سكان بلدنا من أفريقيا ولا تزال طبولنا تتكلم نفس اللغة.
我国人口相当一部分是非洲后裔,我们的锣鼓仍然传达着同样的语言。 - اتخاذ التدابير الملائمة لإنهاء إرهاب الصرب وغيرهم ممن لا ينحدر من أصل ألباني وتخويفهم وتطهيرهم عرقيا؛
采取适当措施制止对塞族人和非阿族人的恐怖行为、恐吓和种族清洗; - وينبغي أن يوضع أيضا في الاعتبار أن مجتمع المملكة العربية السعودية ينحدر من مجتمع بدوي، وأن لكل قبيلة عاداتها.
应当记住,沙特社会起源于贝多因民族,各部落都有自己的传统。 - 474- ويساور اللجنة القلق لأن مستوى الإنفاق السنوي على الصحة العامة لكل فرد ينحدر رغم ارتفاع الناتج المحلي الإجمالي.
委员会关切的是尽管GDP增长,但人均公共保健开支却不断下降。 - 30- ويساور اللجنة القلق لأن مستوى الإنفاق السنوي على الصحة العامة لكل فرد ينحدر رغم ارتفاع الناتج المحلي الإجمالي.
委员会关切的是尽管GDP增长,但人均公共保健开支却不断下降。 - فعلى سبيل المثال ينحدر 58 في المائة من الأطفال المشتغلين بأسوأ أشكال عمل الطفل من أسر لا تمتلك أرضا.
例如,从事最苦的童工劳动的儿童中有58%来自没有土地的家庭。 - يحدث في بلاد أخرى، فإن الأفراد الذين ينحدر أجدادهم من ذلك الجزء من العالم يعيشون في بلادنا في سلام.
祖籍源自该地区的人民在我国,与在其他国家类似,得以和平地生活。 - وفي أغلب البلدان النامية، ينحدر معظم الشركات وكذلك جزء كبير من العمالة من هذه المنشآت.
在多数发展中国家里,中小型企业占了企业的绝大多数,提供大部分的就业机会。 - 2-1 ينحدر صاحب الشكوى من ولاية البنجاب الهندية حيث تعيش زوجته وأبناؤه الثلاثة، ويدين بالديانة السيخية.
1 申诉人来自印度旁遮普省,信仰锡克教。 他的妻子和三个孩子仍住在旁遮普。 - 2-1 ينحدر صاحب الشكوى من ولاية البنجاب الهندية، وينتمي إلى طائفة السيخ.
缔约国同意了这一要求。 提交人申诉的事实 2.1 提交人来自印度的旁遮普省,是锡克教徒。 - ووفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، ينحدر معظم العمال الأجانب من جامايكا والفلبين والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
根据管理国提供的资料,外籍工人主要来自牙买加、菲律宾、联合王国和美国。
如何用ينحدر造句,用ينحدر造句,用ينحدر造句和ينحدر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
