ينابيع造句
造句与例句
手机版
- وقد أخلَّت أنشطة المستوطنين الإسرائيليين، على نحو مطرد، بوصول الفلسطينيين إلى ينابيع المياه واستخدامها.
以色列定居者的活动已日益侵犯了巴勒斯坦人对水泉的获取和使用权。 - وينبغي أيضا التوصل إلى حل دبلوماسي للنـزاع حول مشروع مياه ينابيع الوزّاني للحد من مستوى التوتر.
为了减少紧张局势,还应该以外交方式解决在瓦扎尼泉水项目上的争议。 - وينبغي إجراء قياسات يعتد بها للتدفقات الفعلية من الطبقات الصخرية المائية الشرقية عن طريق ينابيع شاطئ البحر الميت.
应当对东蓄水层经由死海海边水泉的实际流出水量进行可靠的衡量。 - فقد ارتفعت أسعار الفائدة ارتفاعا شديدا، واعترى الهبوط البالغ أسعار السلع الأساسية لبلدان أمريكا اللاتينية، وجفت ينابيع الاستثمار الأجنبي.
利率直线上升,拉丁美洲国家的商品价格大幅下跌,外国投资枯竭。 - وتعتمد هذه الأسر، بالدرجة الأولى في فصل الصيف، على ينابيع المياه المجاورة التي يُجمع الماء المستمد منها في قنينات وأوعية أخرى.
这些家庭主要在夏季依靠附近的泉水,他们用水罐和其他盛器收集泉水。 - وعدم قدرة الفلسطينيين الذين يعيشون في المجتمعات المتضررة على الوصول إلى ينابيع المياه واستخدامها قد قوض بشدة سبل كسب عيشهم وأمنهم.
生活在受影响社区的巴勒斯坦人无法获得和使用水泉,所以其生计和安全大受影响。 - وتُجمع بيانات قياس تدفق المياه من ينابيع مختلفة، وتقدم أمانة جماعة المحيط الهادئ المساعدة في تجميع البيانات، كما تقدم المساعدة التقنية.
从各种水源收集水流计量数据,太平洋共同体秘书处正帮助整理数据并提供技术援助。 - وقد أدى انخفاض منسوب المياه الجوفية في العديد من البلدان إلى تدهور وفقدان ينابيع المياه النادرة والأراضي الرطبة مع النباتات والحيوانات المرتبطة بها.
许多国家的地下水的耗尽还导致特有的水泉和湿地及与其有关的生物区的毁坏和丧失。 - وتكمن أكثر الطرق فعالية لتجنب تدمير النظم الايكولوجية المصاحب لهذه العمليات، في قصر التعدين على بقايا الرواسب الكبريتيدية الموجودة بمنأى عن ينابيع الماء الحار النشطة.
避免破坏伴生生态系统的最有效办法,是只开采已经与活热泉分离的残余硫化物矿床。 - أما اﻷضرار اﻷخرى التي تلحق بالبيئة فتأتي من المصانع والمحاجر وﻻ سيما تلك الواقعة في جوار طولكرم قرب مصدر المياه ومناطق ينابيع المياه.
对环境造成的其他破坏产生于工厂和采石场,尤其是在图勒凯尔姆附近靠近水源和泉水地区的采石场。 - أما الفتحات الحرارية المائية لما تحت المياه فهي ينابيع مياه حارة في قعر البحر وترتبط بنشاط بركاني، وتمتاز بها متطاولات وسط المحيط الممتدة في محيطات العالم.
水下热液喷口是与火山活动有关的海底热水喷泉,它是世界各大洋的中洋扩张海脊的特有形态。 - ينابيع القيروان والباقورية والشُّريْقة والحظير ووادي السير
(b) Qairawan, Baqouriyeh, Shoreya ' a, Hazzir和Wadi As-Sir 泉水 - 335- وهناك ظروف حرجة من حيث الإمداد بماء الشرب في المقاطعات والمناطق الفقيرة إلى ينابيع دائمة لماء الشرب، وفي المناطق التي تشهد تشتت المستوطنات البشرية، وفي المواقع العسيرة التضاريس.
在缺乏长期饮用水源的县和地区以及在定居点分散和救济条件困难的地区,饮水供应情况严峻。 - وعلاوة على ذلك، أدت مصادرة أراضي الضفة الغربية من أجل بناء المستوطنات إلى سيطرة السلطات الإسرائيلية على عدد متزايد من ينابيع المياه العذبة في الضفة الغربية البالغ عددها 152 ينبوعاً.
此外,夺走西岸的土地来建造定居点,使以色列当局对西岸152个淡水泉所控制的数量的数量越来越多。 - تنضم كوريا إلى بلدان متميزة بكثافة شبكة الانهار في العالم، لكثرة الانهار والبحيرات والينابيع المياه في كل مكان منها، وتتميز 179 ينبوعا من ينابيع المياه المعدنية والحارة بغاية علو جودتها.
朝鲜到处都有河川、湖泊、泉水、在世界上属于河川密度较大的国家,179个矿泉水和温泉的水质极好。 - وعـلاوة على ذلك، يخطط لبنـاء فنــدق صغير يتألــف من 28 غرفة قرب ينابيع الحمة الساخنة. ويتوقع توسيع المنطقة الصناعية في مدينة كتسرين.
此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。 - وإذا لم يكن لديهن مياه جارية أو مضخات آلية لبيوتهن، فعليهن أيضا قضاء وقت في كل يوم لجلب الماء من صنابير المياه، أو حتى من الآبار الملوثة، أو من الأنهار أو ينابيع المياه.
妇女家中如果没有自来水或机动泵,每天还必需从水龙头或甚至被污染的水井、河流以及泉水处打水。 - ونتيجة لذلك، انخفض منسوب مياه الطبقات الجوفية بأزيد من 100 قدم في البعض منها وتدنت كمية المياه الدافقة من معظم ينابيع المياه الجوفية المحلية الخاضعة للمراقبة بأكثر من 50 في المائة.
因此,一些蓄水层泉井的水位已经下降100多英尺,监测的当地大部分蓄水层泉井的水流量减少了50%以上。 - ويساور المقرر الخاص القلق أيضاً إزاء أعمال العنف التي يرتكبها مستوطنون في محيط التجمعات السكانية الفلسطينية؛ فقد وردت عدة تقارير عن استيلاء مستوطنين على ينابيع فلسطينية وتسييجها().
特别报告员还对定居者在巴勒斯坦社区附近的暴力行为感到关切;有几份报告指出,巴勒斯坦泉水被定居者接管并用围栏围起来。 - وإضافة إلى ذلك، من المحتمل أن تصبح الفتيات، ولا سيما المراهقات، عرضة للتحرش والاغتصاب عند ينابيع المياه وفي مراحيض المدرسة، وعلى الأخص تلك الموجودة خارج البيئة التي توفر الحماية للمدرسة.
此外,在供水点和在学校的厕所,特别是在那些处于学校保护环境之外的地点,女童 ,尤其是少女可能面临骚扰和强奸的风险。
如何用ينابيع造句,用ينابيع造句,用ينابيع造句和ينابيع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
