يعرّض للخطر造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أن يؤدّي الكشف عن هذه المعلومات إلى تعريض الإجراءات الجنائية الجارية للخطر، وليس ذلك فحسب، بل يمكن أن يعرّض للخطر أيضاً التعاون مع الدولة متلقّية الطلب في المستقبل.
泄露这些资料不仅会影响正在进行的刑事程序,还会影响今后与被请求国的合作。 - ومسؤولية المجتمع الدولي والجهات المانحة هي في منع معاقبة بعض البلدان لبذلها جهودا مناسبة، مما يعرّض للخطر استدامة ما أُنجز فعلا.
国际社会和捐助者的责任是不要因为各国作出适当努力而惩罚它们,从而危及已取得的成就的可持续性。 - وهذا دليل بارز على التوتر الكبير القائم بين الأحزاب المذكورة، الذي يمكن أن يعرّض للخطر إنجاز عملية السلام وصياغة الدستور.
这是一个重大迹象,表明各政党之间存在更广泛的紧张关系,可能危及和平进程的完成和宪法的起草工作。 - ولا يمكن أن يستمر هذا الصراع بلا هوادة دون أن يعرّض للخطر على نحو خطير فرصة أجيال الإسرائيليين والفلسطينيين في المستقبل في العيش في سلام ووئام.
这场冲突继续下去,只会严重危害以色列人和巴勒斯坦人子孙后代生活在和平与和睦中的机会。 - والحقيقة المجردة هي أن نهج مجموعة الأربعة القائم على عدة مراحل يعرّض للخطر كامل عملية الأمم المتحدة بشكل عام وإصلاح الأمم المتحدة بشكل خاص.
冷酷的现实是,这一集团的多阶段做法有可能让整个联合国的进程、特别是让联合国改革的进程脱轨。 - فالاتحاد الأوروبي، على العكس من ذلك، مقتنع بأن انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة الدمار الشامل يعرّض للخطر أمن جميع الدول والشعوب.
相反,欧洲联盟相信,能够携带大规模毁灭性武器的弹道导弹的扩散使所有国家和人民的安全遭受危险。 - والوضع المالي للصندوق على المدى الطويل هو حاليا سليم وقوي، ولكنّ أي انخفاض محتمل في التمويل قد يعرّض للخطر استدامة الصندوق على المدى الطويل.
养恤基金的长期财务状况目前是健康和强健的,但供资的任何可能减少都会损害养恤基金的长期可持续性。 - وهو بذلك يعتبر سابقة خطيرة لإحياء سياسة فرض طرف ما لإرادته على الغير بالقوة، وبالتالي فإنه يعرّض للخطر النظام القانوني الدولي الحديث برمّته.
此举为用武力将自己的意愿强加于人这一政策的复活树立了一个危险的先例,整个现代国际法律秩序受到了危害。 - ومن شأن استمرار الأنشطة العسكرية الجارية في المنطقة الفاصلة أن يؤجج التوترات بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية، وأن يعرّض للخطر وقف إطلاق النار بين البلدين.
隔离区军事活动不断,仍然有可能加剧以色列与阿拉伯叙利亚共和国之间的紧张局势,并危及两国之间停火。 - 13- ومن شأن عدم وجود سيادة فعالة لدولة مالي على منطقة كيدال أن يعرّض للخطر حق المواطنين في المشاركة في الحكم، لا سيما من خلال الانتخابات.
马里无法在基达尔大区有效行使主权也影响了公民行使参与公共事务的权利,特别是通过选举参与公共事务的权利。 - ونحن نرحب ونؤيد إعلان الأمين العام في الأسبوع الماضي أمام الاجتماع الوزاري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي القائل بأن العجز في التنمية إنما يعرّض للخطر جميع الأهداف الأخرى للأمم المتحدة.
我们欢迎和支持秘书长上个星期在联合国开发计划署部长级会议上宣布,发展不足将损害联合国的所有其他目标。 - وإنشاء آليات من هذا القبيل بشكل سابق لأوانه قد يعرّض للخطر عنصر المرونة كسمة متأصلة في التحفظات وقد يُخلّ بحق الدول السيادي في إبداء تحفظات عند الانضمام إلى أي معاهدة.
过早建立这种机制可能会危及作为保留固有特征的灵活性要素,并损害国家在加入条约时作出保留的主权权利。 - ويمكن لسحب الحافز وتصحيح أوضاع المالية العامة في وقت مبكر جدا أن يعرّض للخطر الانتعاش الناشئ، كما حدث خلال الكساد الكبير في ثلاثينيات القرن العشرين، وكذلك خلال الأزمة الأخيرة.
过早撤销刺激和财政整顿政策可能危及刚刚开始的复苏,1930年代的大萧条和最近危机期间就发生了这种情况。 - ومن شأن استمرار الأنشطة العسكرية في المنطقة الفاصلة أن يؤجج التوترات بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية، وأن يعرّض للخطر وقف إطلاق النار بين البلدين والاستقرار في المنطقة.
隔离区内的持续军事活动有可能加剧以色列和阿拉伯叙利亚共和国之间的紧张关系,并危及两国间的停火和该区域的稳定。 - وبوجه عام، فإن سلوك السيد كامبل لم يكن يعرّض للخطر صورة مؤسسات البلد فحسب، وإنما أمن الدولة خصوصا، لأنه كان يؤدي إلى إحباط الروح المعنوية لقوات الأمن والدفاع.
总的来说,坎贝尔先生的行为不仅损害了我国机构的形象,还造成我国防卫和安全部队士气低落,特别破坏了国家安全。 - والوقوف مكتوفي الأيدي في هذا المجال من شأنه أن يعرّض للخطر تلك الاستثمارات المضطلع بها على صعيد مكافحة الفقر، وكذلك تلك الحملات التي تم شنها من أجل تحسين معيشة ساكني الأحياء المتخلفة إلى حد كبير.
在这方面无所作为会严重危及在与贫困作斗争和为显着改善贫民窟居民的生活而发起的运动中投入的资金。 - وسيكون من المستحيل استعادة سيادة القانون على الصعيد الوطني ما دام التصرف غير السوي الخطير يعرّض للخطر أبسط المبادئ القانونية الأساسية، بما فيها تلك المتعلقة بحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
只要严重不合常规的行为危及最根本的法律原则,包括与人权和国际人道主义法的有关原则,就不可能恢复国内法治。 - وقيل إن إدراج حكم كهذا قد يعرّض للخطر فرص تنفيذه، أو يعرض للخطر فعلا مقبولية القانون النموذجي بصورة إجمالية، ولا سيما في البلدان التي لا تعترف بالأوامر الزجرية ضد الدعاوى.
据称,列入此类条文可能会影响该条文得到实施的机会,甚至会使整个示范法尤其在不承认反诉禁令的国家得不到接受。 - وتوصية اللجنة بأن تشكل مشاريع المواد أساسا لوضع اتفاقية قد يفتح باب المناقشة لمشاريع المواد هذه، مما قد يعرّض للخطر ذلك العمل الهام المتصل بالتوحيد والتعليق، والذي اضطلع به بالفعل.
委员会关于条款草案应构成公约基础的建议,很可能引发对条款草案的辩论,从而危及重要的合并工作和已经作出的评注。 - وتفترض كلمة " guarantee " أن للحكومة دورا تستطيع من خلاله أن تتدخل أكثر في شؤون الصحافة، الأمر الذي يمكن أن يعرّض للخطر تمتع الصحفيين بحرية كاملة.
" 保障 " 一词暗指政府在新闻中扮演更具干预性的角色,并且可能损害记者的完全自由。
如何用يعرّض للخطر造句,用يعرّض للخطر造句,用يعرّض للخطر造句和يعرّض للخطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
