查电话号码
登录 注册

يخجل造句

造句与例句手机版
  • لم يرتكب بيتر شيئًا يخجل منه ولكن أعداءه السياسيين سيظلون يصدرون عنه الأكاذيب
    Peter绝没有犯老毛病 但他政治上的敌人会一直 揪着这事儿做文章
  • 73- وفضلاً عن ذلك، ينبغي للاتحاد الأوروبي أن لا يخجل من معالجة العوامل التي تجذب المهاجرين غير النظاميين.
    另外,欧洲联盟决不能回避处理非正常移民的拉动因素问题。
  • هذا كذب وهذا تضليل. وعلى مندوب إسرائيل أن يستحي وأن يخجل مما يقوله زورا وبهتانا.
    以色列代表满口谎言,自欺欺人,他应该对自己这些欺骗和谎言感到羞耻。
  • وينبغي لهذا الممثل أن يخجل من إلقاء دروس الديمقراطية على اﻵخرين بالنظر إلى ماضيه المظلم.
    看看这位代表有不光彩的过去,现在还要指导人家怎么搞民主,他应该感到羞耻。
  • وباتت أيضا مشكلة العنف العائلي تُعالج بمزيد من الصراحة بوجه عام. فالوقوع ضحية لهذا العنف لم يعد أمرا يخجل منه المرء.
    人们对于家庭暴力问题不再讳莫如深,受家庭暴力侵害已不是什么难言之隐。
  • فعلى مندوب إسرائيل أن يخجل من أن دولته هي الدولة الوحيدة في القرن الحادي والعشرين التي تحتل أراضي الغير بالقوة.
    以色列代表应感到耻辱的是,以色列国是二十一世纪唯一对它国人民领土进行军事占领的国家。
  • وبهذه الطريقة، لن يخجل الفقراء من حالهم بل سيشعرون بالأحرى بأنهم مدعومون ما يولد لديهم أملا في المستقبل " .
    这样,穷人就不会为自己的处境而感到羞愧,相反会感受得到帮助,重新燃起对未来的希望。 "
  • إن السيد رايش، كما نعلم، له برنامجه الخاص والشخصي داخل الحكومة وله مصالح خاصة محددة بعناية يعرفها الجميع وهو كاذب لا يخجل البتة مما يقوله.
    我们知道里奇先生独断专行,在本国政府内自行其是,众所周知为一己私利别有用心,如今厚颜无耻地瞎说。
  • لقد كانت تجربة )المواقع الرئاسية( مثﻻ صارخا ومخجﻻ لمن يخجل على هذا الوضع غير العادل.. لقد طلبت اللجنة الخاصة ومن ورائها أمريكا دخول المواقع الرئاسية وهي المقرات العليا للدولة وذات المكانة السامية لدى الشعب باعتبارها رموزا للسيادة والكرامة..
    特别委员会在美国支持下要求进入的总统府邸是国家的最高总部,在人民心目中是主权与尊严的崇高象征,它们也是领导人和国家安全的体现。
  • وينبغي للمجتمع الدولي ألاّ يخجل من إدانة نظام بشار الأسد في سورية، الذي اختار، بلا إنسانية وبوحشية، أسلوب إراقة الدماء لقمع المحتجّين المسالمين التوّاقين إلى الحرية والعدالة، باستخدام المركبات القتالية والقنّاصة والقوة العسكرية.
    国际社会不应回避对叙利亚的巴沙尔·阿萨德政权的谴责。 巴沙尔·阿萨德以惨无人道、凶残的方式,动用战车、狙击手和军队,血腥地镇压渴望自由和正义的和平抗议者。
  • ولا يخجل ممثل إسرائيل في رسالته من الإشارة إلى ميثاق الأمم المتحدة وإلى ديباجة دستور منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة اللذين تنتهكهما إسرائيل بلا رادع أو هوادة منذ تأسيسها وحتى هذا اليوم.
    在他的信中,以色列代表毫无羞耻地提及了《联合国宪章》或《联合国教育、科学和文化组织组织法》的序言,而这两者都是以色列自成立以来就毫无禁忌、不曾间断地加以违反的。
  • وتقفز إلى الذهن حالة جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة باعتبارها مثاﻻ استثنائيـا لبلد لم يخجل في طلب مساعدة لمنع احتمال امتداد الحرب المشتعلة في المنطقة إلى أراضيه، وكان شاغله السﻻم واﻻستقرار في ربوعه أكثر من انشغاله بتصور وقوع تدخل أجنبي محتمل.
    前南斯拉夫马其顿共和国就是使人想起的极有说服力的例子,这个国家毫不犹豫地请求提供援助,防止在地区所打的一场战争可能扩大到它的领土上,而且它更为关注的是和平与稳定,而不是外国可能干涉的概念。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يخجل造句,用يخجل造句,用يخجل造句和يخجل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。