查电话号码
登录 注册

يتعقب造句

"يتعقب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد ظل مكتب التحقيقات اﻻتحادي يتعقب شخصاً مداناً مشتهياً جنسياً لﻷطفال في أحد سجون مينيسوتا لما يقرب من عامين.
    联邦调查局近两年来对明尼苏达一所监狱的一名恋童癖罪犯进行了调查。
  • ويقوم الفريق حاليا بمتابعة هذه المسألة كي يتعقب ويوثّق بشكل كامل سلسلة الاتجار بهذا الذهب والجهات المتورطة فيها.
    专家组正在就这一问题采取后续行动,以全面追踪和记录这一黄金贸易链及所涉人员。
  • وتتعزز الحماية المادية في كندا بنظام دقيق لحصر المواد النووية يتعقب المواد النووية، بما يتماشى مع التزامات كندا الدولية.
    加拿大制定了根据其国际承诺跟踪核材料的严格核材料会计制度,也加强了实物保护。
  • غير أن قوات الحكومة، وفقا لما ذكرته الروايات، أبت أن تتعقبهم، وقال ضابط لأحد الشهود إن التعليمات الصادرة إليه هي ألا يتعقب المهاجمين.
    但据说政府军拒绝追捕他们。 一位军官告诉一名见证人说,他奉命不得追赶进攻者。
  • وأردف يقول إنه ينبغي، من أجل مكافحة غسل الأموال أن يتعقب المجتمع العالمي جميع الأصول غير القانونية لمرتكبي الجرائم المتعلقة بالمخدرات ومصادرتها.
    要想遏制洗钱活动,全球社会应当追查和没收与毒品有关的犯罪分子的所有非法资产。
  • وتستفيد جهود الحماية المادية في كندا من وجود نظام دقيق لحصر المواد النووية يتعقب المواد النووية، ضمن سياق الوفاء بالتزامات كندا الدولية.
    加拿大制定了根据其国际承诺跟踪核材料的严格核材料会计制度,也加强了实物保护。
  • ويصف هذا التقرير أولا الأساس المنطقي للموضوع والنهج الأساسية. ثم يتعقب التطور التاريخي لحماية الغلاف الجوي في القانون الدولي.
    本报告首先介绍了处理这一专题的理由和基本方法,然后追踪了保护大气层问题在国际法中的历史演变。
  • وأضافت قائلة إن مجلس مركز المرأة يتعقب جميع العقبات المؤسسية التي تعوق النهوض بالمرأة وينظم، بصورة منهجية، أنشطة تدريبية لفائدة التجمعات النسوية بهدف القيام بأنشطة مربحة.
    妇女地位委员会克服提高妇女地位方面的机构障碍,有计划地为妇女组织举办赢利培训活动。
  • وعلاوة على ذلك، فقد شجع صندوق السكان على استخدام النظام الإلزامي لتعقب استجابة الإدارة الذي يتعقب إعداد توصيات التقييم ومتابعة تنفيذها.
    此外,人口基金推动使用了管理层回复强制跟踪系统,对评价建议后续行动的准备和执行情况进行跟踪。
  • وأبلغت اﻹدارة المجلس أن إجراءات الرصد ستبسط بفضل نظام مراقبة اﻷصول الميدانية، الذي يتعقب أوتوماتيا نقل اﻷصول فيما بين البعثات.
    行政当局告诉审计委员会说,外地资产管制系统实施之后,监测程序可以简化,自动追踪各特派团之间资产的移交情况。
  • 100- من البديهي أن نهج إدارة الجودة الذي يتعقب العمليات الأساسية بصفة منتظمة على مر الزمن وفي مختلف المناطق سيؤدي إلى الرصد والتقييم بصفتهما جزأ لا يتجزأ من الإدارة.
    在不同区域随时系统跟踪重要活动过程的质量管理办法会自然变成作为管理核心部分的监控和评估。
  • تطلب اللجنة الاستشارية أن يقدم لها الصندوق تقريرا متمشيا مع بنود الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، يتعقب فيه التقدم المحرز وفقا للنتائج والمؤشرات الأساسية.
    协商委员会请妇发基金按照2004-2007年多年期筹资框架向其汇报,根据主要成果和指标跟踪进展情况。
  • وأكدت مصادر أخرى أنه يتعقب بنشاط أي تاجر يخالف الاتفاق ويسجنه لعدة أيام في بعض الأحيان، ويسلّم المعادن المضبوطة إلى الشركة.
    其它消息来源证实,他积极追踪侵犯其利益的交易商,将他们关押(有时长达几天),把缴获的矿产品交给矿产资源开采公司。
  • ولكن كان الملحق الثاني من سياسات المشتريات في الصندوق يقدم بعض الإرشاد عن الحد الأدنى الزمني السابق على التسليم، فإن قسم المشتريات في الصندوق لم يكن يتعقب تقدم العمل في أوامر الشراء.
    虽然人口基金采购政策的附件二对最短周转时间作出了指示,但人口基金采购科没有追踪订单的进展情况。
  • فقد استخدمت شركة Geoinženjering نظام محاسبة مفصﻻً لهذه المواد، يتعقب استيراد هذه المواد إلى العراق وتخزينها في الموقع واستخدامها في المشروع.
    Geoinenjering对这些材料有一个非常细致的会计制度,对这些材料进入伊拉克、在工地的储存和对项目的使用有记录。
  • فقد استخدمت شركة Geoinženjering نظام محاسبة مفصﻻ لهذه المواد، يتعقب استيراد هذه المواد إلى العراق وتخزينها في الموقع واستخدامها في المشروع.
    Geoinenjering对这些材料有一个非常细致的会计制度,对这些材料进入伊拉克、在工地的储存和对项目的使用有记录。
  • بناء على الدروس المستخلصة من أفضل ممارسات رصد المشاريع ومراقبتها، يتيح الاستعراض الفصلي للضمانات للمكتب أن يتعقب حالة المشاريع على نحو أفضل، بما ذلك وثائق المشاريع التي يلزم إقفالها.
    季度保证审查从监测和控制项目的最佳做法中吸取经验教训,能够让项目厅更好地追踪项目的状态,包括需要关闭项目的有关文件。
  • بناء على الدروس المستخلصة من أفضل ممارسات رصد المشاريع ومراقبتها، يتيح استعراض الضمانات الفصلي للمكتب أن يتعقب حالة المشاريع على نحو أفضل، بما في ذلك وثائق المشاريع التي يلزم إقفالها.
    季度保证审查从监测和控制项目的最佳做法中吸取经验教训,能让项目厅得以更好地追踪项目的状态,包括需要结束项目的有关文件。
  • وستضطلع الشركة بمسؤولية الحفاظ على نظام للتتبع يتعقب الأشجار من الغابة إلى مرحلة البيع لكفالة عدم دخول أية أخشاب غير مشروعة إلى سلسلة التوريد القانونية، ولكفالة جمع كافة الضرائب والرسوم المناسبة قبل التصدير.
    该公司将负责维护一个树木从森林到销售的追踪系统,以确保没有非法木材进入合法供应链,并且在出口前,缴齐所有应缴税费。
  • ولا ريب أن مكتب التحقيقات الاتحادي كان يتعقب خطوات فريق مكافحة الإرهاب الكوبي الذي حصل على معلومات بشأن خطط لتفجير طائرات مدنية على الأرض أو في الجو توليت نقلها إلى رئيس الولايات المتحدة.
    毫无疑问的是,联邦调查局已经在跟踪古巴的反恐小组,而该小组掌握的关于有计划在地面或飞行途中引爆飞机的情报,我已提供给美国总统。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يتعقب造句,用يتعقب造句,用يتعقب造句和يتعقب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。