查电话号码
登录 注册

ياب造句

"ياب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومع ذلك، فيما يخص ولاية ياب فإن تعبير الطفل قد يحمل أحياناً معاني مختلفة تبعاً لاستخدام التعبير.
    不过,在雅浦州, " 儿童 " 一词有时可能有不同的意义。
  • 16- وقدم السيد ياب دوك، مقرر اللجنة المعنية بحقوق الطفل، معلومات عن عمل اللجنة وعن محتوى اتفاقية حقوق الطفل.
    儿童权利委员会报告员杰普·多克先生提供了关于委员会工作和《儿童权利公约》内容的信息。
  • ولم يتمكن الرئيس السيد ياب والكيت من التوجه إلى جنيف هذه السنة؛ في حين شارك الأعضاء الأربعة الآخرون في الدورة.
    董事会主席亚普·瓦尔卡特先生今年未能前往日内瓦;其余4名董事会成员参加了本届会议。
  • وتعترف أستراليا بالجهود التي يبذلها السفير ياب راماكير، الممثل الخاص للدول المصدقة، للترويج لسَرَيان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    澳大利亚感谢条约批准国特别代表亚普·拉马克大使为促进《全面禁试条约》生效所作的努力。
  • 12- وانتخب أعضاء اللجنة السيدة جوديث كارب والسيدة آوا ندياي ويدراوغو والسيد ياب دوك لتولي رئاسة الفريق العامل السابق للدورة.
    委员会成员选举埃斯特·玛格丽特·奎因·莫克胡恩和阿瓦·恩代·韦德拉奥里担任会前工作组主席。
  • وفي هذا الصدد، تود هولندا أن تثني على الجهود الحثيثة التي بذلها السفير ياب راماكير بصفته الممثل الخاص المعني بتعزيز عملية المصادقة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    在这方面,荷兰赞扬亚普·拉马克大使作为促进《全面禁试条约》批准进程特别代表所作的不懈努力。
  • 49- وإضافةً إلى السيد ياب دويك رئيس لجنة حقوق الطفل، أدلى ببيانات ممثلو كل من المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب وصندوق إنقاذ الطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    除儿童权利委员会主席亚普·德克先生外,世界反对酷刑组织,救助儿童基金和儿童基金会的代表也作了发言。
  • بينيتو والسيد إيفان توسيفسكي والسيد آموس واكو أعضاء؛ أما رئيس المجلس فهو السيد ياب والكيت.
    秘书长任命了里博·波多野先生、伊丽莎白·奥迪奥·贝尼托夫人、伊万·托舍夫斯基先生和阿莫斯.瓦科先生为董事会成员,亚普·瓦尔卡特先生为董事会主席。
  • وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد واريلو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال بشأن التكيف، وقدم السيد ياب تقريراً عن المشاورات التي أجراها الفريق بشأن مسألة التخفيف.
    在第5次会议上,Warrilow先生报告了联络小组关于适应性问题的磋商情况,Yap先生报告了联络小组关于缓解措施的磋商情况。
  • وأعرب في هذا الصدد عن امتنانه لحضور الكثير من الاختصاصيين في حقوق الأطفال والشباب، بمن فيهم مقرر اللجنة المعنية بحقوق الطفل، السيد ياب دويك، وكذلك لمشاركة منظمة الأمم المتحدة للطفولة في اجتماعات هذه السنة.
    在这方面,它对包括儿童权利委员会报告员Jaap Doek先生在内的许多专家参加会议以及儿童基金对今年会议的参与表示感谢。
  • وأفادت بأن العقوبة البدنية محظورة في المدارس لكنها لم تتمكن من التأكد مما إذا كان هذا الحظر مفروض بموجب سياسة عامة أم قانون، ولا يرد أي ذكر للعقوبة البدنية أو إجراءات التأديب المدرسية في قوانين ولايات ياب وبوهنباي وكوسراي أو مشروع قانون ولاية تشوك(21).
    20 制止体罚儿童倡议社并指出,体罚在学校里受到禁止,但无法确定这一禁止是根据政策还是法律而规定的。
  • 105- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على النظر في هذين البندين في إطار فريق اتصال برئاسة السيد ديفيد واريلو (المملكة المتحدة) والسيد كوك سنج ياب (ماليزيا).
    在第4次会议上,科技咨询机构同意在David Warrilow先生(联合王国)和Kok Seng Yap先生(马来西亚)共同主持的联络小组内审议这一项目。
  • 14- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان) والسيد كوك سنج ياب (ماليزيا).
    在第4次会议上,科技咨询机构同意在Toshiyuki Sakamoto先生(日本)和Kok Seng Yap先生(马来西亚)共同主持的联络小组内审议本分项目。
  • 17- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كوك سِنْج ياب (ماليزيا) والسيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان).
    在第3次会议上,科技咨询机构同意在Kok Seng Yap先生(马来西亚)和Toshiyuki Sakamoto先生(日本)共同主持的联络小组内审议这个分项目。
  • 21- واتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق للاتصال اشترك في رئاسته السيد كوك سينغ ياب (ماليزيا) والسيد توشيوكي ساكوموتو (اليابان).
    在第1次会议上,科技咨询机构同意在Kok Seng Yap先生(马来西亚)和Toshiyuki Sakamoto先生(日本)共同主持的联络小组内审议这个项目。
  • ويرحب الاتحاد الأوروبي بالأعمال التي يقوم بها كل من السيد تيبور توث، الأمين التنفيذي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والسيد ياب راماكر، الممثل الخاص للدول المصدقة على المعاهدة المكلف بتعزيز عملية التصديق على المعاهدة.
    欧洲联盟欢迎禁核试组织执行秘书蒂博尔·托特先生和已批准《全面禁试条约》国家特别代表亚普·拉马克先生采取的行动,他们负责促进《全面禁试条约》的批准进程。
  • وعلى سبيل المثال، في دعوى تتعلق بحالة قتل خطأ وقعت ضحيتها فتاة تبلغ من العمر 19 عاماً كانت تعيش في كنف أهلها وقت وفاتها، فقد قضت المحكمة العليا لولايات ميكرونيزيا الموحدة بموجب أعراف ولاية ياب باعتبار فتاة تبلغ من العمر 19 عاماً على أنها طفلة.
    例如,在一起涉及一名19岁女孩的非法死亡声称----该女孩继续与父母同住一直到她死亡----案件中,最高法院认为,根据雅浦人的习惯,19岁算是儿童。
  • وفي سياق مناقشة مسألة أساسية تمس حقوق الطفل، أشار السيد ياب دوويك، رئيس لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل إلى أهمية هذا المؤتمر الذي يعكس الالتزام الدولي بقضايا الطفل على اعتبار أن ختان الإناث ممارسة تمس براءة الطفلة وتخدش كرامتها.
    在讨论涉及儿童权利的核心问题时,联合国儿童权利委员会主席雅布·德克指出,这次会议的重要性在于反映出对儿童问题的国际承诺,切割女性生殖器官是摧毁女童纯真和自尊的做法。
  • عمل السفير ياب راماكير، الممثل الدائم السابق لهولندا لدى الأمم المتحدة بفيينا، بوصفه الممثل الخاص المعني بالمادة الرابعة عشرة منذ عام 2003، بنشاط في الترويج لبدء نفاذ المعاهدة باسم الدول المصدقة عليها. ويشمل ذلك أن توقع الدول المدرجة في المرفق 2 على المعاهدة وتصدق عليها.
    荷兰派驻联合国维也纳办事处前任大使亚普·拉马克作为第14条特别代表自2003年以来积极活动,以批准国家的名义推动《条约》早日生效,包括附件2国家的签署和批准。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ياب造句,用ياب造句,用ياب造句和ياب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。