ويك造句
造句与例句
手机版
- ومع ذلك، يرحب بأعمال الأمانة العامة بشأن موقع شبكة المعلومات للجنة و " ويك بليس " اللذين اتضح أنهما ذوا فائدة بالغة للوفود.
尽管如此,他对秘书处在委员会网站和QuickPlace方面所做的工作表示欢迎,这两方面的工作证明对各代表团都非常有用。 - وإذا صح ما يقول به ويك وفريد ينبرغ، فإننا لا نشهد الآن ظاهرة من أندر الظواهر في تاريخ الحياة فحسب، بل نشهد أيضا مسببها.
如果Wake和Vredenburg的观点正确,那么我们今天不仅正在目睹生命历史中最罕见的一次事件,而且还是其始作俑者。 - والسيدة ويك هي، بطبيعة الحال، رمز للصفات المميزة، ولكن الأهم من ذلك أنها مثال ملهم لما كان يمكن أن يكون قصة أخرى من القصص المأساوية الكثيرة والعديدة.
威克女士当然是一个时尚偶像,但更重要的是,她是一个励志的榜样,鼓励人们制止事态演变成许许多多悲惨结局中的又一个惨剧。 - فحسب دراسة استقصائية أجرتها مجلة بيزنيس ويك بشأن أفضل المجالس وأسوئها في الولايات المتحدة، جاءت شركة فايزر ثانية (بينما حلت شركة جنرال إلكتريك أولى) من حيث موافقة خبراء الإدارة عموماً(29).
根据《商业周刊》对美国最佳和最差董事会的调查,Pfizer在治理专家的总体支持率中位居第二(通用电气位居第一) 。 - وتقدم شركات الخدمات المعلوماتية مثل ستاندرد آند بورز (Standard and Poor ' s (S & P)) وبيزنيس ويك أونلاين (Business Week Online) تصنيفات وتقييمات وأبحاثا تتعلق بكيفية كشف الشركات لبياناتها وبطبيعة هذه البيانات.
标准普尔(S & P)和商业周刊在线的信息服务对公司如何披露和披露哪些内容作出评级、评价和研究。 - 71- وتعتمد مؤسسات إس آند بي، وبيزنيس ويك أونلاين، وخدمات المؤسسات المساهِمة، ومركز الأبحاث المتعلقة بمسؤولية المستثمرين وغيرها من المؤسسات الخدماتية والإعلامية جميعا على البيانات المستمدة أساساً من التقارير السنوية للشركات ولملفاتها التنظيمية الموحدة.
S & P、商业周刊在线、ISS.IRRC以及其他服务和传媒组织依赖的信息主要来自公司年报和标准监管申报。 - واقتيد صاحب البلاغ هذه المرة أيضاً إلى إدارة الشؤون الداخلية في مقاطعة خوينيكي حيث احتجزت منه 310 نسخ أخرى من كل من المواد المطبوعة المذكورة في الفقرة 2-3 أعلاه، إضافة إلى 310 نسخ من صحيفة " ويك " (الأسبوع).
此次,提交人又被押送到了霍伊尼基内务部,上述第2.3段所列三类印刷材料,各310份一并被收缴,同时还有310份《周刊》报的影印件。 - 20- وفي عدد خاص لنشرة كريديت ويك صدر عن مجموعة " ستاندرد أند بورز " في بداية العام، أشارت وكالة تقييم الجدارة الائتمانية إلى أن المعايير الدولية للإبلاغ المالي عززت عموماً اتساق البيانات المستخدمة لأغراض التحليل المقارن في ترتيب الشركات التي نفذت تلك المعايير().
在年初发表的标准-普尔《信用周刊》特别号中,该信用评级机构认为,《准则》全面加强了评定执行《准则》公司所作比较分析使用数据的一致性。 - ويك وفانس ت. فريد ينبرغ أنه بناء على المعدلات الحالية لانقراض البرمائيات، فإن الوضع الآن مهيأ لوقوع كارثة مماثلة لكارثة " الهلاك العظيم " ().
学者David B.Wake和Vance T.Vredenburg认为,根据目前的两栖动物灭绝速度,类似于 " 大灭亡 " 的灾难性事件正在发生。 - غير أن رئيسها والمسؤول التنفيذي الأول فيها، سانجاي كومار، قرر تحويل الشركة إلى " المعيار الذهبي " للإدارة، وفي 2002 شقت الشركة طريقها لتصبح في قائمة بيزنيس ويك لأكثر الشركات تحسناً.
其主席和首席执行官Sanjay Kumar决定将公司改变成 " 最佳治理标准 " 公司,2002年被列入《商业周刊》改进最大的公司名单。 - آي.، في مدينة خوينيكي، عندما كان يوزع المواد المطبوعة. واقتيد صاحب البلاغ هذه المرة أيضاً إلى إدارة الشؤون الداخلية في مقاطعة خوينيكي حيث احتجزت منه 310 نسخ أخرى من كل من المواد المطبوعة المذكورة في الفقرة 2-3 أعلاه، إضافة إلى 310 نسخ من صحيفة " ويك " (الأسبوع).
此次,提交人又被押送到了霍伊尼基内务部,上述第2.3段所列三类印刷品,各310份一并被收缴,同时还有310份《周刊》报的影印件。 - ولم يسمع فان ويك صوت انفجار، إلا أنه رأى بعد ثلاث أو أربع دقائق " وهجا غير مألوف ذا لون أحمر داكن يرتفع نحو السماء ... وكانت الأشجار تشكل حاجبا بيني وبين هذا الوهج " .
它飞到树林后面就不见了,但3至4分钟后,虽然没有听到爆炸,他看到 " 不寻常的深红色火光向天上伸展.我与火光之间被树林阻隔。 " - أمّا العقد الإطاري الذي يحمل عنوان الشبكات الأوروبية 7، الموقَّع من جانب المفوضية الأوروبية فتتولى تنسيقه جامعة وور ويك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) وهو يشمل 15 جامعة أخرى في العالم بما في ذلك دائرة دراسات التكامل الإقليمي المقارِنة التابعة لجامعة الأمم المتحدة.
欧洲联盟委员会签署的网络欧洲发展第七框架计划合同由华威大学(大不列颠及北爱尔兰联合王国)协调,有包括联合国大学比较研究方案在内的世界上其他15所大学参加。 - وأقرب ما نجد دالاً على وقوع هذا الانفجار هو ما رُوِي عن انفجارٍ حدث على سطح الأرض بدون سبب ظاهر وسجله مفتشُ شرطة يُدعى ماريوس فان ويك كان في نوبة الحراسة بمنزل مفوض المقاطعة حيث قضى تشومبي ليلته.
据我们认为最接近于自发着火的证词所述,似乎是在地面发生了非人为爆炸,这一证词来自一名警务督察Marius van Wyk,当时他正在莫伊兹·冲伯当晚过夜的省专员宅邸负责警卫。
- 更多造句: 1 2
如何用ويك造句,用ويك造句,用ويك造句和ويك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
