查电话号码
登录 注册

ويت造句

"ويت"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 134- ومن بين الأمثلة التي ظهرت أخيراً للتعاون بين موئل الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية مبادرة مع مشروع ' ' ويت فاونديشن``، الموجود في الولايات المتحدة.
    人居署与非政府组织协作的一些近期范例包括同WET项目基金会共同发起的、基于美国的倡议。
  • وبناء على دعوة من الرئيس، قام المُيسِّران المتشاركان للحوار، السيدة سانديا دي ويت (جنوب أفريقيا) والسيد هوارد بامسي (أستراليا) بتقديم تقريرهما().
    应主席邀请,对话联合召集人Sandea De Wet女士(南非)和Howard Bamsey先生(澳大利亚)作了报告。
  • واسع الانتشار في البيئة القطبية الشمالية وفي الحيويات (دى ويت 2006، 2010، هيئة البيئة الكندية 2010، وبرنامج الملوثات الشمالي 2013)
    广泛存在于北极的环境和生物群中(de Wit,2006年,2010年;加拿大环境部,2010年;NCP,2013年)。
  • الدوديكان الحلقي السداسي البروم شائع الانتشار في بيئة القطب الشمالي ووجد أنه ينتشر على نطاق واسع أيضاً في الشبكات الغذائية بالقطب الشمالي (دو ويت وآخرون 2006، 2009).
    六溴环十二烷在北极环境中普遍存在,而且广泛分布于北极食物网中(de Wit等人,2006年,2009年)。
  • وقد يسّر الحوار ميسران متشاركان هما السيد هوارد بامسي (أستراليا) والسيدة سانديا دي ويت (جنوب أفريقيا).
    两位联合召集人Howard Bamsey先生(澳大利亚)和Sandea De Wet女士(南非)组织了 " 对话 " 。
  • وأفادت السيدة دي ويت بأن فرع الإنفاذ قد نظر سنة 2011 في قضايا التنفيذ المتعلقة بأوكرانيا وبلغاريا ورومانيا وكرواتيا وليتوانيا، مما نتج عنه اعتماد 17 مقرراً.
    De Wet女士报告说,执行事务组在2011年审议了与保加利亚、克罗地亚、立陶宛、罗马尼亚和乌克兰有关的执行问题,由此通过了17项决定。
  • انتخبت اللجنة بالتزكية السيدة هيزل دي ويت (ناميبيا) السيد مصطفى علاى (جمهورية إيران الإسلامية) نائبين للرئيسة، والسيدة أنزيلا كورنيليوك (بيلاروس) مقررة للجنة.
    委员会以鼓掌方式选举了德韦特女士(纳米比亚)和斯塔法·阿拉伊先生(伊朗伊斯兰共和国)为委员会副主席,安泽拉·康内留克女士(白俄罗斯)为委员会报告员。
  • وكما دلل سيلستروم (2005) ودي ويت (2005) ارتفعت مستويات الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209، 100-1000 مرة في المواقع المُخصبة بحمأة المجارير مقارنة بالمواقع المرجعية.
    如Sellstrøm(2005年)和de Wit(2005年)所述,作为肥料施用淤泥之后,施用地点的BDE-209浓度水平比参考地点高出100-1000倍。
  • وشمل أعضاء لجنة الخبراء لويس كورديرو، المدير التنفيذي لمؤسسة أوسكار أرياس للسلام والتقدم الاجتماعي، ونيري ويت الحاصل على جائزة الحريات الأربع، الذي عرض آفاق كل من العالم النامي وأوروبا.
    小组成员包括奥斯卡·阿里亚斯和平和人类进步基金会执行主任路易斯·科尔德罗,以及四项自由勋章得主泰瑞·威特,他们均对发展中的世界和欧洲提出了自己的看法。
  • وفي استعراض حديث وجد أن الدوديكان الحلقي السداسي البروم موجود في كل مكان بالقطب الشمالي وغرب أوروبا، كما وجد أن الأجزاء الشرقية من أمريكا الشمالية هي مصدر هام عن طريق الانتقال البعيد المدى (دو ويت وآخرون 2009).
    一次近期的审查发现,六溴环十二烷在北极和西欧地区普遍存在,通过远距离迁移北美洲东部已成为重要的污染源地区(de Wit等人,2009年)。
  • ففي قضية ويت وكينيدي ضد ألمانيا (Waite and Kennedy v. Germany ) نظرت المحكمة في مسألة ما إذا كان الحق في اللجوء إلى العدالة قد نالت منه دون مبرر دولة خولت الحصانة إلى وكالة الفضاء الأوربية فيما يتعلق بمطالبات تتصل بالعمل.
    在魏特和肯尼迪诉德国案中,该法院审查了下列问题:一国给予欧洲空间机构对聘用方面的索赔要求的豁免权,是否因此不当损害得到公正审判的权利。
  • 95- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذه البنود الفرعية جميعها في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة سانديا دي ويت (جنوب أفريقيا) والسيدة ألويزيا فيرغيتر (النمسا).
    在第3次会议上,履行机构同意在Sandea De Wet女士(南非)和Aloisia Wörgetter女士(奥地利)联合主持的联络小组内一起审议这些分项目。
  • ففي قضية ويت وكيندي ضد ألمانيا، نظرت المحكمة في مسألة ما إذا كان الحق في اللجوء إلى العدالة قد نالت منه دون مبرر دولة خولت وكالة الفضاء الأوروبية، التي هي عضو فيها، حصانة فيما يتصل بمطالبات تخص العمل.
    在Waite和Kennedy诉德国一案中,法院审议了一国向其作为成员国的欧洲外空局授予豁免权是否不当地损害了诉讼权----就关于雇用的申诉来说----的问题。
  • ففي قضية ويت آند كيندي ضد ألمانيا، نظرت المحكمة في مسألة ما إذا كان الحق في اللجوء إلى العدالة قد نالت منه دون مبرر دولة خولت وكالة الفضاء الأوروبية، التي هي عضو فيها، حصانة فيما يتصل بمطالبات تخص العمل.
    在Waite和Kennedy诉德国一案中,法院审议了一国向其作为成员国的欧洲外空局授予豁免权是否不当地损害了诉讼权----就关于雇用的申诉来说----的问题。
  • وفي الاستعراض الذي أجراه دو ويت وآخرون (2009) أشارت الدراسات المؤقتة القليلة المتاحة التي أجريت في القطب الشمالي إلى زيادة مستوى الدوديكان الحلقي السداسي البروم في الكائنات الحية وإلى عدم وجود اتجاه أو إلى وجود اتجاه غير واضح، استناداً إلى الأنواع التي شملتها الدراسات والمكان.
    在de Wit等人(2009年)所做的审查中,在北极地区的几个时间研究表明生物区系内六溴环十二烷浓度的升高视物种和地点而定,未呈现出趋势或者无明显趋势。
  • ففي قضية ويت آند كيندي ضد ألمانيا (Waite and Kennedy v. Germany)، نظرت المحكمة في مسألة ما إذا كان الحق في اللجوء إلى العدالة قد نالت منه دون مبرر دولة خولت وكالة الفضاء الأوروبية، التي هي عضو فيها، حصانة فيما يتصل بمطالبات تخص العمل.
    在Waite and Kennedy诉德国案中,法院审议了一国向其作为成员的欧洲外空局授予豁免权是否不当地损害了诉讼权----就关于雇用的申诉来说----的问题。
  • يُضاف إلى ذلك، أن الجزيئات يمكن أن تحمي جزئ الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 من التحلل الضوئي، وأن تزيد من فترة عمره في الهواء إلى ما يزيد على 200 يوم (بريفيك 2006، راف وهايتس 2007، كما أُشير إليه عند دي ويت 2010).
    此外,颗粒物可保护BDE209分子免于光解,将其在空气中的寿命延长至超过200天(Breivik,2006年;Raff 和 Hites,2007年,转引自 de Wit,2010年)。
  • محاضرة في قانون المرور وقانون حقوق الإنسان في دورات التدريب المهني الموجهة لمفتشي الشرطة؛ ونظيرة للقاضي بوب ويت (محكمة العدل لمنطقة البحر الكاريبي) في الدورة التدريبية في مجال حقوق الإنسان للمدعين العامين المتدربين؛ ومدربة في حقوق الشعوب الأصلية للمشاركين في مسابقة البلدان الأمريكية للمرافعة في مجال حقوق الإنسان، 2011-2012
    警务督察专业培训中担任交通法和人权法讲师;与Bob Wit(加勒比法院)合作为检察官进行人权课程培训;土着人参与美洲人权委员会人权模拟法庭竞赛训练员(2011-2012年)
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ويت造句,用ويت造句,用ويت造句和ويت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。