查电话号码
登录 注册

ولي الأمر造句

"ولي الأمر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (أ) لا يجوز للمرأة الزواج إلا بموافقة ولي الأمر (المادة 7)، ولا يجوز أن تتزوج من رجل غير مسلم إلا إذا اعتنق الإسلام (المادة 23)؛
    (a) 妇女只有在取得监护人同意后才可结婚(第7条)以及不可与非穆斯林男子结婚,除非其皈依伊斯兰教(第23条);
  • وفيما يتعلق بالقصر، يوقِّع ولي الأمر هذه الموافقة، ويعتمد مركز العمل الاجتماعي المختص قراراً بالإيواء ويتخذ إجراء الإحالة والإيواء الكامل من خلال مكتب تنسيق الآلية الوطنية لتوجيه ضحايا الاتجار بالبشر.
    未成年人需监护人签署书面同意,随后主管社会工作中心通过安置的决定,而转介和整个安置程序都通过国家转介机制协调办公室展开。
  • وبصرف النظر عن التعديلات التشريعية والحملات التي تشنها وسائل الإعلام بهدف إذكاء الوعي بالمخاطر الصحية والآثار الاجتماعية السلبية للزواج المبكر، فإنه يجوز في بعض المجتمعات المحلية تزويج صغار الفتيات بموافقة ولي الأمر أو القاضي.
    尽管立法修正案和媒体宣传希望人们认识到早婚的健康风险和对社会的有害影响,但在某些社区,年幼女孩经监护人和法官同意后可以结婚。
  • كما يحدد التشريع ظروفاً معينة يمكن بموجبها تسجيل الطفل المولود بالخارج كمواطن لترينيداد وتوباغو بناء على تقدير وزير الأمن الوطني بعد أن يقدم الوالد أو ولي الأمر المسؤول طلباً بذلك.
    该立法还规定,在某些情况下,在国外出生的儿童可被登记为特立尼达和多巴哥的公民,但需由负责的父母或监护人提出申请并经国家安全部长的审批。
  • 356- وعملا بقانون تأمين معاشات الدولة، تتضمن أيضا سنوات الخدمة المحتسبة للمعاش الوقت الذي أمضته الأم أو الأب أو ولي الأمر في رعاية طفل دون الثالثة من العمر حتى بلوغ الطفل الثالثة من عمره (المادة 18).
    《国家养恤金保险法》规定,应计养恤金服务的年份中也应包括母亲、父亲或监护人照料3岁以下一直到3岁的儿童的时间(第18条)。
  • فإذا ما انفصل الوالدان، يظلان وليا أمر مصلحة الطفل بصورة مشتركة، والوالد الذي عادة ما تسند له رعاية ورقابة الطفل يصبح هو ولي الأمر الوحيد لشخص الطفل إلا إذا قضت محكمة مختصة قضائياً بخلاف ذلك.
    父母分居否,他们仍是子女不动产的共同监护人,而且通常照管子女的父母亲一方是子女本人的唯一监护人,除非主管法域的法庭另有命令。
  • (ب) إذا كان عمر المرأة يقل عن 20 سنة، فلا بد من موافقة أحد الوالدين؛ أو إذا كان الوالدان قد توفيا، فلا بد من موافقة ولي الأمر الفعلي أو الوصي القانوني بعد تعيينه؛
    (b) 对于20岁以下的女子,须取得其父母的同意;或者如果父母已逝,在已指定事实监护人或法定监护人的情况下,须取得此种监护人的同意;
  • وفقاً لتقديرات المكتب الوطني للتخطيط، يعيش 41.5 في المائة من الأسر التي تكون ولية الأمر فيها امرأة في حالة فقر، بالمقارنة مع الأسر المعيشية التي يكون ولي الأمر فيها رجل
    根据国家规划办公室(ONAPLAN)提供的估计数,41.5%以女性为户主的家庭生活贫困,相比之下,36.7%以男性为户主的家庭生活贫困。
  • بما فيه الاغتصاب الذي يرتكبه ولي الأمر والاغتصاب الجماعي - والتحرش الجنسي والخطف والاعتداء والإيذاء الجنسي().
    这些法律可涉及到家庭暴力、嫁妆不足受屈死亡、名誉杀人及其他一些有害习俗如女性生殖器官切除、童婚、猎杀巫婆、强奸(包括监护人强奸和轮奸)、性骚扰、绑架、殴打和性虐待等。
  • وفي حالة خضوع الطفل للولاية وعدم وجود أقارب له، يعطى ولي الأمر الموافقة؛ وإذا كان الطفل يتيما أو جرى التخلي عنه أو مجهول النسب، يجب الحصول على موافقة النائب العام للجمهورية " .
    如果未成年人没有具备亲缘关系的长辈且处于受监护的状况,应得到其监护人的同意;如果为孤儿、弃婴或被收养,则需要得到共和国检察官的同意。
  • § تتساوي المرأة مع الرجل في حق الحصول علي قروض مصرفية والرهون العقارية مادامت مستوفاة الشروط المطلوبة مثلها مثل الرجل تماما ولا يشترط موافقة الزوج أو ولي الأمر مادامت رشيدة.
    b.1. 现状 只要她们满足必要条件,则妇女可与男子享有获得银行借款和不动产抵押的同等权利。 只要女性达到成人年龄,则无需获得丈夫或监护人的同意。
  • أما قانون جوازات السفر فقد تم تعديله، بموجب قانون مؤقت صادر عن مجلس الوزراء، بحيث أصبح للمرأة كما للرجل الحق بطلب جواز سفر خاص بها دون الحاجة إلى إذن ولي الأمر أو الزوج.
    (b)《护照法》已由大臣会议发布的一项临时法津修正,现在妇女拥有与男子相同的权利以申请她本人的护照,无须获得其父母或监护人或其丈夫的许可。
  • 18- وتلاحظ اللجنة بقلق أن الزواج المبكر لا يزال شائعاً في الدولة الطرف وأنه يمكن تزويج أشخاص عديمي الأهلية القانونية دون موافقة الشخص المعني إن ارتأى ولي الأمر أن في ذلك الزواج مصلحة الشخص المعني (المادة 10).
    委员会关切地注意到,缔约国仍然存在早婚现象,无法律行为能力者,若监护人认为符合其利益,可不经过当事人同意便为其包办婚姻(第十条)。
  • 403- ويجوز لأحد الوالدين أو ولي الأمر أو مفتش العمل المختص بمقر (محل إقامة) صاحب العمل أن يطلب إنهاء عقد التوظيف المبرم مع القاصر إذا كان العمل يعرِّض صحة القاصر أو أخلاقه أو تعليمه للخطر.
    如果工作危及未成年人的健康、道德或教育,父母一方、监护人或者雇主所在地(作为法人住所的总公司)的劳工检查专员可要求终止与成年人缔结的就业合同。
  • (18) وتلاحظ اللجنة بقلق أن الزواج المبكر لا يزال شائعاً في الدولة الطرف وأنه يمكن تزويج أشخاص عديمي الأهلية القانونية دون موافقة الشخص المعني إن ارتأى ولي الأمر أن في ذلك الزواج مصلحة الشخص المعني (المادة 10).
    (18) 委员会关切地注意到,缔约国仍然存在早婚现象,无法律行为能力者,若监护人认为符合其利益,可不经过当事人同意便为其包办婚姻(第十条)。
  • وعندما يتصل أحد الوالدين أو ولي الأمر الشرعي بـإحدى هيئات أو مرافق الرعاية العامة أو الخاصة من أجل التخلي الدائم عن طفل، ينبغي أن تضمن الدولة حصول الأسرة على المشورة والدعم الاجتماعي اللذين يشجعانها على الاستمرار في رعاية الطفل ويمكنانها من ذلك.
    当想要永久放弃儿童的父母或法定监护人找到一个公共或私营机构或设施时,国家应确保该家庭得到指导和社会支助,鼓励并使其有能力继续照料儿童。
  • 21- وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها لأن القانون في الدولة الطرف يجيز عمل الأطفال بين الثالثة عشرة والخامسة عشرة من العمر بعد موافقة خطية من أحد الوالدين أو من ولي الأمر ومن مفتش العمل، ولأن قائمة الأعمال المسموح بها تشمل أعمالاً ذات طابع صناعي.
    委员会还感到关切的是,法律规定,若有父母一方或监护人及劳动检查员的书面同意,13至15岁的儿童即可工作,而容许的工作清单中包括工业性质的工作。
  • 504- وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها لأن القانون في الدولة الطرف يجيز عمل الأطفال بين الثالثة عشرة والخامسة عشرة من العمر بعد موافقة خطية من أحد الوالدين أو من ولي الأمر ومن مفتش العمل، ولأن قائمة الأعمال المسموح بها تشمل أعمالاً ذات طابع صناعي.
    委员会还感到关切的是,法律规定,若有父母一方或监护人及劳动检查员的书面同意,13至15岁的儿童即可工作,而容许的工作清单中包括工业性质的工作。
  • إما لأم الطفل أو لأبيه؛ (ب) لأحد الوالدين- من يقوم بتربية الطفل؛ (ج) للجدة أو الجد، لأي قريب أو ولي الأمر الذي يقوم فعلاً بتربية الطفل؛ (د) للموظف المتبني لطفل (لطفلة) حديث الولادة (لأطفال).
    根据《劳动法》第195条,雇主必须为照顾3岁以下子女的雇员提供无薪假期: 依据父母的选择,向母亲或者父亲提供; 抚养孩子的单亲; 实际抚养孩子的祖母、祖父或其他亲戚或监护人;
  • تستطيع المرأة البحرينية الحصول على قرض من احد البنوك التجارية في البلاد حالها حال الرجل ووفق نفس الشروط كتوفر مصدر دخل مناسب يمكنها من سداد القرض ولا يشترط حصولها على القرض موافقة الزوج أو ولي الأمر وإنما يتوقف على قدرتها لسداد القرض أو على ملكيتها للرهون العقارية.
    巴林女性可以与男性一样以同等的条件获得商业银行的贷款,如提供还款能力证明等。 女性获得贷款与其丈夫是否同意无关,而是取决于女性的还款能力或其房屋抵押权。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ولي الأمر造句,用ولي الأمر造句,用ولي الأمر造句和ولي الأمر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。