وكيل نيابة造句
造句与例句
手机版
- وبالمثل، فإن وكيل نيابة فاسو ووزير الدفاع لم يتصرفا بما يتيح رفع دعوى أمام المحاكم العسكرية بعد صدور قرار المحكمة العليا.
同样,布基纳法索检察官和国防部长没有确保将最高法院的裁决提交军事法庭。 - ولا يجوز الجمع بين عضوية البرلمان وتولي منصب قاض أو وكيل نيابة أو أمين مظالم أو ضابط بالقوات المسلحة أو ضابط بوحدة خاصة مسلحة.
现职法官、检察官、监察专员、军队军官和武装部队的军官不得担任议员。 - (هـ) إرسال 15 وكيل نيابة إلى ولايات دارفور للإسراع في إجراء التحقيقات في حالات الاغتصاب وغيرها من أعمال العنف الجنسي المبلّغ عنها.
(e) 向达尔富尔各州派出15名检察官,加速调查所报告的强奸以及其他性侵犯行为案件; - 128- وخلال الفترة قيد الاستعراض، تم تعيين 29 وكيل نيابة في سائر أنحاء ماليزيا لتحسين وسائل ملاحقة القضايا المتعلقة بالاتجار بالأشخاص.
在报告所述期间,马来西亚任命了29位专门的副检察官,以此来推动对人口贩运案件的起诉。 - وتفيد معلومات المصدر بأن السيد تواتي لم يُعرض حتى الآن على أي قاض تحقيق أو وكيل نيابة ولم توجه إليه أي تهمة.
根据提交人,Touati先生从未被带见预审法官或是检察院代表,也从未提出对他的起诉。 - وفيما يتصل بتلك الأحداث، قدم ملف الدعوى ضد السيد أوريكو غوتريس إلى مكتب وكيل نيابة أتامبوا، وهو حاليا محتجز في انتظار المحاكمة.
在后一案中,控诉古特雷斯先生案的案卷已经提交给阿坦布阿区检察官办公室;他目前被拘留候审。 - وفي عام ١٩٨١، شغلت ثﻻث نساء في نيابة العدل العامة منصب وكيل نيابة الجنايات، وشغلته خمس عشرة في عام ١٩٨٦، وواحدة وثﻻثون في عام ١٩٩٣.
1981年总检察院中有3名妇女担任刑事检察官,1986年是15名,1993年为31名。 - وترى الدولة الطرف أن القاضي بتَّ في الموضوع على أساس دليل لا يكتنفه أي شك معقول مقدم من وكيل نيابة التاج بخصوص مختلف عناصر الجريمة المنسوبة إلى صاحب البلاغ.
按缔约国所说,法官的裁定是以副检察官就该罪行各项内容所提供的合乎情理的证据为基础。 - وعلى نقيض ذلك، لا يتمتع الأشخاص المدعى أنهم ضحايا بنفس الحق إذا ما قرر وكيل نيابة الدائرة حفظ الدعوى.
而如果区检察长决定将案件驳回,所称的受害者就不享有相同的权利。 区检察官只是将驳回案件的决定通知给检察长。 - وبعد الإعدام، يقوم طبيب، بحضور وكيل نيابة وممثل لإدارة السجن، بتحرير تقرير يشهد فيه على حدوث الوفاة.
手枪是看守所所长交给行刑者的。 处决以后,当着一位检察官和监狱当局代表的面,由一位医生进行记录,证明囚犯已死。 - وقد اتُّخذ من نموذج شبكة كارين أساسا لها وهي مؤلفة في الوقت الراهن من وكيل نيابة ومحقق من كل عضو من بلدان الجنوب الأفريقي.
该网络以卡姆登资产追回机构间网络的模式为基础,目前每个南部非洲成员国派一名检察官和一名调查员加入。 - 3-2 ويحتج الملتمسون أيضاً بأن رفع دعوى مباشرة ضد بيا كيارسغارد لن يكون فعالاً ما لم تقم الشرطة أو وكيل نيابة الدائرة بمواصلة التحقيق.
2 请愿人还认为,由于警方和区检察官都没有做进一步调查,因此,直接对Pia Kjærsgaard提起法律诉讼将是徒劳的。 - وبموجب المادة 10 من القانون المذكور أعلاه، يجوز بتوجيه من وكيل نيابة الدائرة المختصة في محكمة الاستئناف، توفير تدابير الحماية لوكيل النيابة أيضا، وللمحقق والقضاة في القضية المعنية.
根据上述法律第10条,只有在上诉法庭的主管地方检察官做出规定之后,才能对地方检察官、案件审问官和法官规定保护措施。 - وبموجب المادة 10 من القانون المذكور أعلاه، يجوز، بتوجيه من وكيل نيابة الدائرة المختصة في محكمة الاستئناف، توفير تدابير الحماية لوكيل النيابة أيضا، وللمحقق والقضاة في القضية المعنية.
根据上述法律第10条,只有在上诉法庭的主管地方检察官做出规定之后,才能对地方检察官、案件审问官和法官规定保护措施。 - وقدمت منظمتان مؤلفتان من أقارب المفقودين، وهما منظمة أقارب المعتلقين المفقودين في غواتيماﻻ وفريق الدعم المتبادل، شكاوى إلى النيابة العامة وطالبتا بتعيين وكيل نيابة خاص أو عدة وكﻻء نيابة خاصين للتحقيق في ذلك.
两个失踪人士家属组织危地马拉被拘留失踪人士家属组织和互助小组向检察署投诉,要求任命一名或多名特别检察官调查此事。 - 28- وعلاوةً على ذلك، يطلب المصدر وقف الملاحقات القضائية للأشخاص الذين لهم علاقة بالسيدة أوكان ناه ولشهود الدعوى، ولا سيما من جانب مساعدة وكيل نيابة منطقة المايا والنيابة العامة للدولة.
消息人士还要求制止对于同Ucan Nah有关之人以及本案证人的骚扰,特别是来自玛雅地区助理检察长以及州检察官办公室的骚扰。 - وهي قائمة كذلك على أساس نموذج شبكة كارين وكل بلد ممثل بجهتي وصل، هما وكيل نيابة وضابط شرطة من العاملين في مجال استرداد الموجودات أو مصادرتها.
该网络也以卡姆登资产追回机构间网络的模式为基础,每个国家由两名联络人代表,一名是检察官,另一名是警官,都是在资产追回或资产没收领域工作的。 - وتدعي صاحبة البلاغ أن النائب العام ملزم قانوناً بإجراء التحقيق المطلوب في الوقائع الجديدة()، وأن رفضه يشكل منعاً فعلياً لأي وكيل نيابة من التحقيق في تلك الوقائع، وأن أفعاله تمثل إنكاراً للعدالة.
提交人称,总检察官有法律上的义务对新的事实进行必要的调查, 并且,他的拒绝构成事实上的禁止任何检察官调查那些事实,他的行动等于拒绝公正。 - ومع ذلك، يبدو أن وكيل نيابة الدائرة قد خلص في هذه القضية إلى أن البيان كان مهيناً وجارحاً لأفراد ينتمون إلى أصل عرقي آخر لكنه لم يكن بالخطورة التي تستدعي تقييد حرية التعبير.
但是,在本案中,情况似乎是:区检察官认定所涉言论是对具有不同种族背景的个人的诋毁和侮辱,但此种言论并没有严重到需要限制言论自由的地步。 - وأفادت التقارير بأن المبادرات التي اتخذتها الحكومة، مثل فتح محفوظات الدولة، وتعيين وكيل نيابة خاص للتحقيق في حالات الاختفاء، والتصديق على اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص، لا تقضي في حد ذاتها على ظاهرة الإفلات من العقاب.
政府采取主动行动,例如开放国家档案,任命一名特别检查长调查失踪案并批准《美洲间被强迫失踪者公约》据报道本身均未结束不受惩罚现象。
如何用وكيل نيابة造句,用وكيل نيابة造句,用وكيل نيابة造句和وكيل نيابة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
