وكالة حظر الأسلحة النووية造句
造句与例句
手机版
- (ب) مذكرة من أمانة وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن الأنشطة التي تضطلع بها؛
(b) 拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织秘书处提出的关于其活动的备忘录; - إعلان الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمناسبة اليوم الدولي للإزالة الكاملة للأسلحة النووية
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织成员国纪念彻底消除核武器国际日的宣言 - مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (مندوبو الدول الأعضاء في اللجنة الأولى بشأن مسائل وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
拉丁美洲和加勒比国家集团(第一委员会代表讨论拉加禁核组织事项) - أصبحت كافة الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعددها 33 دولة، أطرافا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
迄今,拉加禁核组织所有33个成员都是《不扩散核武器条约》缔约国。 - وتشرف وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تنفيذ معاهدة تيلاتيلولكو.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)负责监督《特拉特洛尔科条约》的执行情况。 - وقامت حتى الآن جميع الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعددها 33 دولة، بتوقيع اتفاقات الضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
迄今,拉加禁核组织所有33个成员国均与原子能机构签署了保障协定。 - الطلب إلى الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التعاون على أساس دولي من أجل تعزيز النظام الدولي للحماية المادية للمواد النووية.
2. 请拉加禁核组织成员国开展国际合作,加强核材料实物保护普遍制度。 - وهي وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
然而,《特拉特洛尔科条约》仍具有独特性,唯有它设立了一个确保落实各项义务的机构----拉加禁核组织。 - أُنشئت وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عام 1967 بموجب معاهدة تلاتيلولكو.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)是按照《特拉特洛尔科条约》于1967年创立的。 - 1- أُنشئت وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عام 1967 بموجب معاهدة تلاتيلولكو.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)是按照《特拉特洛尔科条约》于1967年创立的。 - وتلقت جهة التنسيق حتى الآن ردودا إيجابية من وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأمانة الاتحاد الأفريقي.
到目前为止,蒙古联络中心获得了拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织和非洲联盟秘书处的积极回应。 - لذا نعتقد أن تلك المقترحات المقدمة من وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جديرة بأن تنظر فيها اللجنة التحضيرية، وتحديدا، المؤتمر الذي سيعقد عام 2005.
我们认为拉加禁核组织的这些建议值得筹备委员会以及2005年审议大会认真考虑。 - لذا نعتقد أن تلك المقترحات المقدمة من وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جديرة بأن تنظر فيها اللجنة التحضيرية، وتحديـداً، المؤتـمر الذي سيعقـد عام 2005.
我们认为拉加禁核组织的这些建议值得筹备委员会以及2005年审议大会认真考虑。 - لذلك السبب، فإن الغاية من إنشاء وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هي المضي قدما في ترسيخ برنامج التعاون والتنسيق فيما بين هذه المناطق.
因此,拉加禁核组织的目的之一是进一步巩固这些无核武器区之间的合作,协调其议程。 - إن الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إدراكاً منا بالتزامنا التاريخي بنزع السلاح النووي على الصعيد العالمي،
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)成员国意识到我们对全球核裁军的历史性承诺, - " وإذ تثني على وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدورها القيادي في هذا المسعى، " .
" 并赞扬拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织在这方面发挥领导作用 " 。 - وتحقيقاً لتلك الغاية، ستتعاون وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي مع جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي، ضمن مجال اختصاصها.
为此目的,拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)应与拉加共同体在主管领域开展合作。 - شاركت البرازيل بنشاط في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من أجل تعزيز عملية إكساب المعاهدة طابعا عالميا.
" 巴西积极参与拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织的活动,以推动各国普遍加入《条约》。 - وفي مناسبات عديدة، قدمت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الدعم وتبادلت الخبرة التي اكتسبتها وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في هذا الصدد.
拉丁美洲和加勒比地区多次提供支持,并介绍了拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织在此方面的经验。 - وساعد عمل وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تحقيق مختلف الأهداف المنصوص عليها في المعاهدات الدولية لمنع انتشار الأسلحة النووية.
拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)的工作有助于实现国际核不扩散条约提出的各项目标。
如何用وكالة حظر الأسلحة النووية造句,用وكالة حظر الأسلحة النووية造句,用وكالة حظر الأسلحة النووية造句和وكالة حظر الأسلحة النووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
