查电话号码
登录 注册

وقفة造句

造句与例句手机版
  • ‫يفترض في عشية رأس السنة ‫الجديدة أن تكون وقفة
    除夕夜本来应该是短暂脱身喘口气的日子
  • ,في طريقنا إلى كوخ بيل كالهون كانت لدينا وقفة
    在去Bill木屋的途中我们有机会见到了
  • اسمحوا لي بأن أتوقف وقفة وجيزة عند رؤيانا لهذه الإصلاحات.
    请允许我简单谈谈我们对这些改革的构想。
  • هل تجد احيانا ان وقفة مشحونة تقول كل شيء
    你觉不觉得有时是 意味深长的停顿 - 就像刚才?
  • وقفة قبل الرقم الأخير
    已经在我自己家里安装了一个这样的装置 现在我会拨打那个号码
  • وعلينا أن نقف وقفة رجل واحد لمكافحة الإرهاب على الصعيد الدولي.
    我们必须在打击恐怖主义的国际斗争中坚定团结。
  • وأنّه بحاجة لتكون له وقفة لكيّ يُعتد بهِ كشخص يكترث.
    而是要让他站出来 代表大家 代表那些还在意这个城市的人
  • ونحن محتاجون إلى وقفة مع أنفسنا، ومع ضمائرنا، ومع أخلاقنا، ومع مسؤولياتنا.
    我们需要面对自己、面对我们的良心、道德和责任。
  • "راقص عراة على الشاطئ في وقفة تأملية" يمكن أن يجنى منه الآلاف في يوماً ما.
    "脱衣舞男以沉思姿态在沙滩撇尿" 听起来会狂卖
  • لذلك أقف، أصدقائي الأعزاء، وقفة إجلال وإكبار أمام قواتنا للدفاع والأمن.
    朋友们,因此我讲,我们的防卫和安全部队是光荣和荣耀的。
  • ٧١- مثل هذه اﻻدعاءات التي تحمل بُعداً عنصرياً في طياتها، تستدعي وقفة تأمل مناسبة.
    带有种族主义意味的这些声称可引起问题的另一个方面。
  • ومن شأن وقفة مفروضة في هذا الصدد أن تؤدي كذلك إلى تهدئة الجانب السيكولوجي من حالة الذعر السائدة.
    强制暂停交易也有助于平息恐慌者的不安心理。
  • وهنا أود أن أقف وقفة تأمل عند السنوات العشر من تاريخ نزع السلاح ومؤتمر نزع السلاح.
    在此,我愿回顾过去十年裁军和裁军谈判会议的历史。
  • إن هذه الحالة تستوجب منا، حتما، وقفة حازمة والتزاما جماعيا فعليا بوضع حد له.
    这种局势需要坚定的共同立场和努力,以制止正在发生的一切。
  • ونريد أن نشجع فكرة أن من الممكن إيجاد سلام دائم من وقفة في الأعمال القتالية.
    我们想要鼓励一种观念,即通过停止敌对行动可以创造持久和平。
  • وإنني أتفق مع الأمين العام على أنه ينبغي لنا أن نقف وقفة جادة للنظر في الهيكل القائم للمؤسسات الدولية.
    我同意秘书长,我们需要认真地查看国际机构的现有结构。
  • وتؤيد الفلبين وقفة حركة بلدان عدم الانحياز ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا للوفاء بهذا الالتزام.
    菲律宾支持不结盟国家运动和东南亚国家联盟希望履行此项义务的立场。
  • وتمنى أن يتوصل مجلس الأمن بتوافق الآراء إلى قرار يعبر من خلاله عن وقفة قوية.
    他希望,安理会将就一项协商一致的决议取得一致,以表示坚强的决心。
  • إن ما تكشف عن ممارسات اللجنة الخاصة المقبورة ومسؤوليها يستوجب وقفة جدية.
    需要对在联合国特别委员会及其官员的做法方面已揭露出来的情况作出认真反应。
  • ويمثل هذا التقرير دعوة إلى وقفة تسمح بإجراء مناقشة جادة ومجدية على الصعيد الدولي بشأن هذه المسألة.
    本报告即呼吁各方暂停下来,以便国际上认真和务实地处理这一问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وقفة造句,用وقفة造句,用وقفة造句和وقفة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。