查电话号码
登录 注册

وسائل الدفاع造句

造句与例句手机版
  • وذكر فريق الأمم المتحدة القطري أن عدم التكافؤ في وسائل الدفاع لا يزال يشكل سمة رئيسية من سمات الإجراءات الجنائية.
    国家工作队指出,手段不平等仍然是刑事诉讼中的一个重要特征。
  • وقد لا تكون المرأة قادرة على الدفاع عن نفسها جسديا، ولكن لديها وسائل الدفاع القانونية.
    妇女可能无法从身体方面进行自我保护,但是她们可以通过法律途径获得保护。
  • وكان محور هذا التدريب وسائل الدفاع القانونية التي يتعين على النساء معرفتها واستخدامها عندما تنتهك حقوقهن.
    该培训的主要内容是在权利受到侵害时妇女应掌握并且能够使用的维权方法。
  • ويجب أيضا احترام حق الدول في حيازة وسائل الدفاع المشروعة للدفاع عن أمنها وحماية مواطنيها.
    国家为维护本国安全和保护本国公民而获取正当防卫手段的权利也必须得到尊重。
  • كما ينبغي أخذ مبدأ تكافؤ وسائل الدفاع على محمل الجد من أجل تعزيز الشعور بالعدل والتوازن بين الإدارة والموظفين.
    应严格认真执行权利平等原则,以促进管理层与员工之间的公平理念和平衡。
  • وهذا أمر يتعارض مع المبدأ القانوني الأساسي المتمثل في " تكافؤ وسائل الدفاع " .
    这种做法违反了 " 权利平等 " 的基本法律原则。
  • وتنص المادة ٩٢ كذلك على الحق في اﻹضراب كوسيلة من وسائل الدفاع عن حقوق المواطنين اﻻقتصادية واﻻجتماعية وحقهم في مجال العمل.
    第29条还规定罢工权,作为扞卫公民的经济、社会和劳动权利的一种手段。
  • ويستند هذان النظامان إلى مبدأي تكافؤ وسائل الدفاع والاقتصاد في النفقات القضائية.
    这些政策建立在 " 平等武装 " 和司法俭省的原则基础上。
  • 36- سُلط الضوء أيضاً على مبدأ تكافؤ وسائل الدفاع بوصفه أداة حاسمة لضمان احترام الحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب.
    还突出强调了权利平等原则对在反恐背景下确保尊重公正审判权的重要意义。
  • 26- وأوصى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين بتعزيز التنفيذ الفعلي لمبدأي المساواة في وسائل الدفاع وافتراض البراءة(73).
    法官和律师独立性问题特别报告员建议切实执行控辩双方平等的原则,加强无罪推定。
  • وتقدر لجنة التحقيق أن وسائل الدفاع القانونية القائمة المخصصة لمكافحة اﻻتجار باﻷشخاص تتضمن فجوات وتفتقر إلى الفعالية.
    调查委员会认为,旨在打击贩卖人口活动的现有法律武器库,存在一些空白,并缺乏效率。
  • ● واستنادا إلى المبررات المبينة باﻷوراق المتمثلة في شظايا القنابل والصواريخ وبقايا من أجزاء الطائرات التي أسقطتها وسائل الدفاع الليبية.
    根据各种文件提供的证明,炸弹和导弹的碎片、被利比亚防空部队打下的飞机残骸;
  • وإذ يقــر أن للدول الحق في نقل وسائل الدفاع الذاتي، بما يتسق مع حق الدفاع الذاتي الذي يعترف به ميثاق الأمم المتحدة،
    认识到各国有权转让自卫手段,这是同《联合国宪章》所承认的自卫权一致的,
  • ومن وسائل الدفاع القانوني مؤسسة الجمعية، وهي شبكة من شركات ومكاتب القانون الحكومية وغير الحكومية.
    律师制度可以列入法律保护方式之中,该制度就是国家和非国家律师公司和事务所构成的网络。
  • فالجماعات الإجرامية المنظمة، والجماعات الإرهابية كذلك، تتعلم وتستفيد من الأخطاء الماضية، بينما تمتحن وسائل الدفاع التي أقامتها مؤخرا البلدان المستهدفة.
    有组织犯罪集团和恐怖集团在刺探目标国最近建立的防御工事时都吸取了过去的教训。
  • 147- ومن وسائل الدفاع القانوني مؤسسة الجمعية، وهي شبكة من شركات ومكاتب القانون الحكومية وغير الحكومية.
    律师制度可以列入法律保护方式之中,该制度就是国家和非国家律师公司和事务所构成的网络。
  • وإذ يسلم بحق الدول في نقل وسائل الدفاع عن النفس، تمشياً مع حق الدفاع عن النفس الذي اعترف به ميثاق اﻷمم المتحدة،
    确认各国有权转让自卫手段,这是与《联合国宪章》认可的进行自卫的权利相符的,
  • وذلك ما يزال ثغرة رئيسية في وسائل الدفاع المتعددة الأطراف في وقت تعتبر الأسلحة البيولوجية فيه تهديدا متزايدا.
    在生物武器已被确定为一种日益加剧的威胁的时候,这继续是多边防卫方面的一个重大缺漏。
  • 46- ومن الضمانات المهمة الأخرى التي تكفل المحاكمة العادلة مبدأ تكافؤ وسائل الدفاع الذي يقتضي بالمساواة في الإجراءات بين الادعاء العام والدفاع().
    公正审判的另一项保障措施是平等手段原则,这项原则要求控辩双方享有程序平等。
  • وليس القصد من القرار 1343 (2001) حرمان حكومة ليبـريا من وسائل الدفاع عن النفس في أعقاب العدوان المسلح.
    第1343号决议(2001)决不是要剥夺利比里亚政府在受到武装侵略时进行自卫的手段。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وسائل الدفاع造句,用وسائل الدفاع造句,用وسائل الدفاع造句和وسائل الدفاع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。