وسائل التواصل الاجتماعي造句
造句与例句
手机版
- كذلك يشجع الحكومة على أداء دور استباقي في جعل الصحافة واستخدام وسائل التواصل الاجتماعي يتسمان بالمسؤولية والأخلاقية.
他还鼓励政府为制定负责任和讲道德的新闻报道和社会媒体的使用,发挥积极作用。 - وفي هذا الصدد، لا بد لي من أوجه عنايتكم إلى الحملات التي تشنها وسائل التواصل الاجتماعي الإسرائيلية والتي تدعو إلى قتل الفلسطينيين.
在这方面,我必须提请注意呼吁杀害巴勒斯坦人的以色列社交媒体运动。 - مقالا على شبكة الإنترنت ومشاركة في وسائل التواصل الاجتماعي بشأن الحوار السياسي والمصالحة الوطنية والترويج لولاية البعثة وفهمها
关于政治对话、民族和解以及宣传和了解联海稳定团任务的网络文章和社交媒体帖子 - وشُجِّعت البلدان أيضاً على وضع استراتيجيات تعنى بالنتائج الإيجابية لتزايد استخدام وسائل التواصل الاجتماعي والتصدِّي لنتائجها السلبية المحتملة.
还鼓励各国制定关于利用社交媒体应对增长所产生的积极和潜在消极的结果的战略。 - وتشارك قوات الشرطة في أنشطة إذكاء الوعي في المدارس، وفي وسائل التواصل الاجتماعي كذلك، ودعم اللجان المحلية المعنية بحماية الطفل.
警方参与学校和社会媒体中的提高认识活动并向地方儿童保护委员会提供支持。 - وقد نظمت فعاليات رسمية في أكثر من 60 بلدا للإعلان عن هذه المبادرة، كما نظمت أنشطة في وسائل التواصل الاجتماعي فيما يزيد عن 190 بلدا.
迄今在60个国家举行了正式的发起活动,190多个国家开展了社会媒体行动。 - وستقوم بتعبئة وسائل التواصل الاجتماعي وأصحاب المدونات الإلكترونية من أجل تشجيع التغطية العالمية والتفاعل خلال هذه المناسبات بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
在这些活动中,委员会将动员社交媒体和博客以成本效益高的方式推动全球报道和互动。 - وقد أدت الاستفادة من خدمات الهاتف المحمول وشبكة الإنترنت وانتشار وسائل التواصل الاجتماعي عبر البلدان والمناطق إلى زيادة فرص الحصول على المعلومات والمعارف على نطاق أوسع بكثير.
手机、互联网和社交媒体跨国、跨区域的普及把信息和知识传播到更多地区。 - ويرصد شاغل الوظيفة وسائل التواصل الاجتماعي بشأن التطورات المتصلة بالنزاع السوري، ويرسم خريطة تجسد آخر المستجدات المتعلقة بمختلف جماعات المعارضة والجماعات المسلحة التي تنشط في البلد.
任职者监测社交媒体关于叙利亚冲突发展的讨论,维持该国各反对派和武装团体最新地图。 - وكذلك فإن الرسائل التي يسجلها الطلاب عبر وسائل التواصل الاجتماعي تخضع للتمحيص بصورة متزايدة وفي بعض الحالات تم فصل أطفال لقيامهم بنشر انتقادات لمدرستهم.
学生在社交媒体上的帖子也受到越来越多的检查,有时,儿童因发布批评学校的帖子而被开除。 - ويتيح الوصول إلى أكثر من 10 ملايين من أتباع الأمم المتحدة من خلال حملات وسائل التواصل الاجتماعي المنتظمة قدرة لا توصف على الإشراك والإلهام والتعبئة.
通过经常性的社交媒体活动联系联合国一千多万的关注者,在互动、激励和调动方面具有无限潜力。 - وإذ تؤكد على إمكانات وسائل التواصل الاجتماعي وتكنولوجيا المعلومات الحديثة لتعزيز عمل البرلمانيين مع الشباب والتوعية بمشاكل الشباب واحتياجاتهم وتطلعاتهم،
特别指出社交媒体和新信息技术在增强议员与青年的互动、提高对青年问题、需求和愿望的认识方面具有潜力, - وستستخدم الإدارة أيضا قدراتها القوية في مجال وسائل التواصل الاجتماعي لتسليط الضوء على الرسائل التي تود منظومة الأمم المتحدة بثها فيما يتعلق بمسألة جيش الرب للمقاومة.
新闻部将利用其强大的社交媒体能力,来传播整个联合国系统提供的解决上帝抵抗军问题的信息。 - وترى أوكرانيا أنه لا بد من إبداء اهتمام بالغ بمبادرات وسائل التواصل الاجتماعي الرامية إلى زيادة الوعي بمسائل التنمية المستدامة بمساعدة القدرات التكنولوجية الحديثة.
乌克兰认为,应特别关注旨在通过现代技术能力的帮助提高对可持续发展问题的认识的社交媒体举措。 - واتسع نطاق الجهود التي تبذلها المحكمة على مستوى وسائل التواصل الاجتماعي من خلال القيام مؤخرا بإطلاق صفحة على موقع الفيسبوك استقطبت 300 متابع في الأسبوعين الأولين من عملية الاشتغال.
法庭扩大了其社交媒体工作,最近推出的脸书页面在其前两周运作中获得了300名追随者。 - وتصل قنوات وسائل التواصل الاجتماعي إلى الأفراد من جميع مناحي الحياة، من المتخصصين في مجال العدالة الدولية، إلى الشباب في يوغوسلافيا السابقة المهتمين بعمل المحكمة.
社交媒体渠道接触到各行各业的人,从国际司法领域的专业人员到对法庭工作感兴趣的前南各国青年。 - (أ) ' 1` زيادة عدد الزوار المعاودين الذين يحصلون على المعلومات المتوفرة في الموقع الشبكي للمكتب، والذين يتبعون المكتب عبر وسائل التواصل الاجتماعي
(a) ㈠ 毒品和犯罪问题办公室网站信息的唯一访客以及在社交媒体上关注毒品和犯罪问题办公室的人数增加 - وكما ذُكر من قبل، كثيرا ما يتم تحريض المقاتلين الإرهابيين الأجانب وتجنيدهم عن طريق وسائل التواصل الاجتماعي وشبكة الإنترنت وتكنولوجيا الاتصالات المرتبطة بها.
上文已经提到,煽动和招募外国恐怖主义战斗人员的行为往往是借助社会媒体平台、因特网和相关通信技术。 - وأردف قائلا إن الشباب العربي لجأ في السنة الماضية إلى استعمال الأدوات الإعلامية مثل وسائل التواصل الاجتماعي للمطالبة بالحرية، والكرامة، والديمقراطية وبناء مستقبل أفضل.
过去一年间,阿拉伯的年轻人一直在利用社交媒体等信息工具,呼吁自由、尊严和民主,呼唤更美好的未来。 - وتملك التقنيات الحديثة مثل تكنولوجيات النطاق العريض والأجهزة المحمولة وشبكات وسائل التواصل الاجتماعي إمكانات كبيرة لتعزيز قدرة المؤسسات العامة على الوصول إلى جمهور أوسع.
宽带和移动技术以及社交媒体网络等现代技术有着巨大的潜力,可以提高公共机构接触到更广泛公众的能力。
如何用وسائل التواصل الاجتماعي造句,用وسائل التواصل الاجتماعي造句,用وسائل التواصل الاجتماعي造句和وسائل التواصل الاجتماعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
