查电话号码
登录 注册

وسائل إعلام造句

造句与例句手机版
  • وأضاف أن الجامعة عملت علي النهوض بالاتصالات الداخلية والخارجية، بتعزيز العاملين فيها في هذا القطاع وتحقيق وسائل إعلام رفيعة المستوى، والتواجد دائما علي الساحة.
    通过加强部门的人力和经常在媒体上和网上露面,联合国大学加强了内部和外部宣传工作。
  • يعتبر التمتع الكامل بالحق في حرية الرأي والتعبير، بما في ذلك وجود وسائل إعلام مستقلة لها الحق في الرأي والتعبير من خلال التعددية، أمـرا أساسيا قبل الانتخابات.
    选举前必须确保充分享有意见自由和言论自由的权利,包括通过多元化确保媒体独立的权利。
  • وأوصى بأن تشجع الحكومة تطوير وسائل إعلام متعددة وحرة ومستقلة؛ وحماية واحترام الاستقلالية التحريرية؛ وحرية الصحفيين في الرأي والتعبير(103).
    102他建议政府鼓励发展多元、自由和独立的传媒;保护和尊重编辑独立性;以及记者的见解和言论自由。 103
  • " وفي أوروبا الشرقية، كانت وسائل إعلام اليمين المتطرف سريعة جداً في ربط دوافع معاداة السامية التقليدية باندلاع العنف في الشرق الأوسط.
    " 在东欧,极右媒体动辄将传统的反犹太主义主题与中东地区暴力事件的爆发联系在一起。
  • والمشاريع موجهة إلى جماهير مختلفة، منها عامة الجمهور، والأطفال والمراهقون في المدارس، وأجهزة إنفاذ القوانين، وقد نفذت من خلال وسائل إعلام مختلفة.
    这些项目针对不同的受众,其中包括公众、在学校就读的儿童和青少年及执法人员,并通过各种媒体加以实施。
  • 104-10- اتخاذ خطوات لمراجعة القوانين المحلية بغية ضمان الحق في حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع، بما في ذلك ضمان وسائل إعلام حرة ومستقلة (إندونيسيا)؛
    10. 采取步骤审查国内法律,以保障言论、结社和集会自由权,包括确保媒体自由和独立(印度尼西亚);
  • فعوضاً عن التهديدات الجوفاء بالعزلة وحملات التضليل بواسطة وسائل إعلام من الواضح أنها طيعة، يستلزم تبديد شواغلنا الأمنية المشروعة الأخذ بنهج مُجد.
    不要通过透明柔韧的媒体作空洞的孤立威胁和造谣宣传,而应通过更富有成效的办法来解决我们的正当安全关切。
  • (ث) تعزيز وسائل الإعلام البديلة، بما فيها وسائل إعلام السكان الأصليين، التي يمكن الوصول إليها والتي تراعي حقوق الإنسان والتي تستطيع أداء دور صلة الوصل في الحوار فيما بين الإثنيات؛
    (w) 培养贴近了解并敏锐关注人权问题、能够充当种族间对话的桥梁的另类媒体,包括土着媒体;
  • فتوجيهات مجلس تنفيذ السلام تدعو إلى " إنشاء وسائل إعلام حرة وتعددية في جميع أنحاء البوسنة والهرسك " .
    和平执行委员会的指令呼吁 " 在整个波斯尼亚和黑塞哥维那建立自由和多元的媒体 " 。
  • وأشكال التشويه كهذه تقوم على الجهل بحقائق هذه الأقليات وتأمين وجودها في وسائل الإعلام، ولا سيما وسائل إعلام البث، إنما هو طريقة هامة لمكافحة هذا الجهل.
    这种歪曲是因为对这些少数群体无知,确保少数群体在媒体、特别是广播媒体的声音是防止这类无知的主要途径。
  • وكان " ممثلو " يونيتا نشطين للغاية في وسائل إعلام بعض الدول، حيث استغلوا كافة التسهيلات والمرافق المتاحة لإغواء عناصر جديدة على الانضمام إلى حركة التمرد.
    安盟的代表在某些国家的媒体中活动非常积极,他们利用可以利用的各种方便,改头换面从事有益于反叛运动的活动。
  • 114- وسوف يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأنشطة مختلفة لتعميق الوعي العام وأنشطة وسائل إعلام وأنشطة تخصيصية لتعزيز الإدارة المستدامة واستخدام الموارد المائية في الكرة الأرضية.
    114.环境署将开展各种不同的公众宣传活动、新的媒体和教育活动,以促进以可持续方式管理和使用地球水资源。
  • 81- وأشارت السويد إلى وجود وسائل إعلام مفعمة بالحيوية في تايلند، لكنها استشهدت بتصورات دولية مفادها أن تايلند تقهقرت حتى إنها أصبحت من البلدان الأقل احتراما للحق في حرية التعبير.
    瑞典提到泰国有着活跃的媒体,但同时提到了国际上认为泰国已退步成为最不尊重言论自由权利的国家之一。
  • وسعى إلى الحصول على تأكيدات منهم باتخاذ التدابير اللازمة لضمان وصول جميع الأحزاب السياسية بإنصاف إلى وسائل إعلام الدولة ولضمان حياد الشرطة وقوات الجيش والموظفين المدنيين أثناء الانتخابات.
    他请他们保证采取必要措施确保选举期间各政党公平地利用国家媒体以及警察、军官和公务员在选举中保持中立。
  • ويقترح أيضا أن تنقل من مكتب المتحدث الرسمي لشؤون الإعلام وظيفتا مساعد إعلام (موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) ووظيفة محلل وسائل إعلام (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    还拟议从发言人和新闻办公室调入2个新闻助理(本国一般事务人员)和媒体分析员(本国一般事务人员)员额。
  • زعمت وسائل إعلام العدو الإسرائيلي بأن قواته قد قتلت شخصين مسلحين قرب بلدة الغجر، كانا يحاولان التسلل إلى داخل أراضيها للقيام بعملية ضد قواتها وفقا لادعائها.
    敌国以色列的媒体宣称,以色列部队在Ghajar村庄附近打死了两名企图潜入以色列领土攻击以色列部队的武装分子。
  • والتقت زوجة السيد الماجد أيضاً بمسؤولين من وزارة الداخلية الذين أعلموها بأنه متهم بالتحريض على الاحتجاجات والمشاركة فيها والتحدث إلى وسائل إعلام أجنبية.
    Al Maged先生的妻子还与内务部的官员会面,官员向她告知,她的丈夫被控煽动抗议、参加抗议活动以及向外国媒体发言。
  • وبالإضافة إلى ذلك، عمل السيد باسكو لحساب وسائل إعلام يابانية، بما في ذلك صحيفة " أساهي " ، والمؤسسة اليابانية للبث الإذاعي.
    此外,Pasko先生也为日本传播媒介撰稿,其中包括 " Asahi " 报和NHK电视台。
  • ولديها وسائل إعلام مطبوع وإلكتروني تعد من بين الأكثر استقلالية في العالم، وتؤدي دورا حاسما في تعزيز وحماية حقوق الإنسان لمواطني بنغلاديش وفي ضمان سبل الحكم الرشيد.
    它的平面和电子媒体是世界上最独立的媒体之一,在促进和保护孟加拉国公民的人权及确保善治方面发挥了至关重要的作用。
  • ■ دعم حملات وسائل إعلام الجمهور التي تراعي الفوارق بين الجنسين من أجل زيادة الوعي بحقوق الأطفال، عموما، والاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية والإيذاء الجنسي للأطفال خصوصا.
    ■ 支持对性别问题敏感的大众媒介运动,提高人们一般对儿童权利的认识,以及特别对儿童受到的商业色情剥削和性虐待的认识。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وسائل إعلام造句,用وسائل إعلام造句,用وسائل إعلام造句和وسائل إعلام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。