查电话号码
登录 注册

وزر造句

造句与例句手机版
  • وفي سلسلة من القضايا الأخرى، رأت المحكمة العليا أن وزر الأفعال غير المشروعة لموظفي الخدمة المدنية فيما يتعلق بموظفي القطاع العام يقع ضمن مسؤوليتهم الشخصية لا مسؤولية الهيئة الحكومية.
    在一系列其他案件中,最高法院认定,公务员的非法行为涉及公共雇员的个人赔偿责任,不涉及政府实体的赔偿责任。
  • والمرأة مطالبة برعاية زوجها المريض حتى إذا كانت مريضة مثله (وكثيرا ما تحمّل وزر مرضه)، وإذا توفي زوجها، تتحول في نظر أسرته إلى عبء إضافي فتنبذها.
    妇女即使生病也要照顾丈夫(而且经常因丈夫生病而受到指责),如果丈夫先于她死亡,婆家会把她作为额外负担而拒之门外。
  • وإني لأشعر أيضا ببالغ القلق من تزايد الإصابات في صفوف المدنيين الذين ما فتئوا يتحملون وزر النزاع وما ينجم عنه من الخوف وعدم اليقين اللذين يؤثران بشدة على حياتهم اليومية على ترتيباتهم المستقبلية.
    我对平民伤亡的增加深表关切。 平民仍然是冲突的主要受害者,恐惧和情况不明严重影响到日常生活和今后的打算。
  • وهناك اتجاه معين، وطني ودولي، قريب دون أي شك من الأوساط المعادية لقضية السلام، يحاول، ظلماً، تحميل قوات الأمن وزر الانتهاكات الرئيسية لحقوق الإنسان التي تُرتكب في بوروندي.
    某种国内和国际的倾向,无疑是来自反对和平事业的那一方面,企图不公正地把布隆迪出现的违反人权的主要现象归咎于治安部队。
  • تعيد اللجنة التأكيد على أن اﻷشخاص المسؤولين عن ارتكاب اﻻنتهاكات الجسيمة والشنيعة والمنهجية لحقوق اﻹنسان، وكذلك عن ارتكاب جرائم ضد القانون اﻹنساني الدولي، يجب تحميلهم وزر تلك اﻷفعال ومحاكمتهم على المستوى الوطني أو الدولي.
    委员会重申对于大规模、公然地和有系统地侵犯人权的人以及犯下违反国际人道主义法罪行的人士应在国家和国际一级予以逮捕和起诉。
  • إن تحميل العراق الجديد وزر النظام السابق يتعارض ورغبة الدول الصديقة في مساعدته في اجتياز ظروفه الصعبة حيث يخسر العراق بين (200 إلى 250) مليون دولار كل ثلاثة أشهر مما يؤثر على منهاجه الاستثماري في إعادة الإعمار.
    让新伊拉克承担前政权所造成的负担并不符合友好国家帮助伊拉克克服困难局面的本意。 伊拉克每个季度都要损失2亿到2.5亿美元。
  • ويﻻحظ أن القوات اﻻنفصالية هي التي تتحمل أساسا وزر اﻻنتهاكات المنتظمة لحقوق اﻹنسان في المناطق الخاضعة لسيطرتها الواقعية، بما فيها الحقوق التي تكفلها اﻻتفاقية، كما يﻻحظ أن الضحايا الرئيسيين لتلك اﻻنتهاكات هم المنتمون لطائفة المسلمين.
    据指出,分离主义分子部队应为在其事实上控制的地区有系统地侵犯人权,包括《公约》所列各项权利,负主要责任,主要的受害者是属于穆斯林社区的人们。
  • ويشكل ذلك فهما يشدد على الجانب الشكلي في سيادة القانون، وهو فهم أدى في الواقع إلى سهولة إعفاء القضاة من وزر إصدار حكمهم عن مدى شرعية الأدوار التي يؤدونها في النظم القانونية بأنها مريبة وتبلغ حد اللاشرعية.
    这种理解强调的是法治的形式,在现实中,这种理解可以使法官们轻易地减少麻烦,无须对其在司法制度内角色的合法性作出判断,而这一制度被怀疑不具有合法性。
  • لقد تكلم البابا يوحنا الثاني في رسالته بمناسبة يوم السﻻم العالمي لعام ١٩٩٩ عن التركة الفظيعة فيما يتعلق باﻷطفال الذين يشبون في ظل خلفية من الصراع، أو اﻷسوأ من ذلك، الذين يرغَمون على القتال، وأنهم يتحملون وزر ذلك بقية حياتهم دونما ذنب ارتكبوه.
    教皇约翰-保罗二世在他的1999年世界和平日祝词中曾谈到在冲突环境中成长或更糟的是曾被迫当过儿童兵的儿童的恐怖经历对他们一生的长期影响。
  • وتأييداً لزعمه، أشار صاحب البلاغ إلى رسائل تأييد من بيتر دنكان، عضو البرلمان الذي عارض وشجب بشدة هذه الممارسة المتمثلة في تحميل غير المذنب وزر غيره.
    为证实其论点,提交人提到Peter Duncan, M.P.的支持信,他严重质疑和谴责这种 " 因有关联而被认为有罪 " 的设想的作法 " 。
  • وأنا على قناعة بأن وزر هذا العمل يقع على عاتق التجار المستهترين، الذي يبيعون هذا السلاح لأي شخص كان، بمثل ما يقع على عاتق الصناعيين عديمي الذمة، الذي يخالفون القانون ولا يؤنبهم ضميرهم على إنتاج البنادق والمدافع الرشاشة المزيفة من طراز كلاشنكوف.
    我确信,对此要承担责任的是那些违犯法律、违背良心非法生产卡拉什尼科夫冲锋枪和机关枪仿制品的不负责任的业主,和那些把武器出售给任何人的厚颜无耻的商人。
  • وينبغي أن تشمل الإجراءات الملموسة وصول البلدان النامية إلى الأسواق ضمن نظام تجارة عالمي منصف وعادل، ومساعدة مالية زائدة وأكثر توحيدا، والإعانة في رفع وزر الديون أو، على الأقل، ربط تخفيض الديون أو القدرة على تحملها بتحقيق أهداف الألفية الإنمائية.
    具体行动应该包括发展中国家在公平和公正的全球贸易体系中的市场准入、增加并更好地协调财政援助、债务减免或至少把债务减免或债务的持续承受与实现千年发展目标相联系。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وزر造句,用وزر造句,用وزر造句和وزر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。