وزارة الشؤون القانونية造句
造句与例句
手机版
- وأخيرا، فإن وزارة الشؤون القانونية في أنتيغوا وبربودا، بحسب مكتب السياسات الوطنية المتعلقة بمراقبة المخدرات وغسل الأموال، مسؤولة عن عمليات الحجز والتجميد ومصادرة عائدات الجريمة.
最后,根据国家药物和洗钱管制政策署的信息,安提瓜和巴布达司法部负责扣押、冻结和没收犯罪收益。 - وعلاوة على ذلك، ووفقاً لمكتب السياسات الوطنية المتعلقة بمراقبة المخدرات وغسل الأموال، فإن وزارة الشؤون القانونية في أنتيغوا وبربودا مسؤولة عن حجز وتجميد ومصادرة عائدات الجريمة.
此外,根据国家药物和洗钱管制政策署的信息,安提瓜和巴布达司法部负责扣押、冻结和没收犯罪收益。 - ويتعيَّن توجيه الطلبات إلى السلطة المركزية، وهي وزارة الشؤون القانونية وحقوق الإنسان، التي تحيل إلى لجنة القضاء على الفساد جميع الطلبات التي تندرج في ولايتها.
请求必须向中央主管机关 -- -- 法律和人权部 -- -- 提出,然后由该部将所有请求转交给根除腐败委员会。 - عُقدت حلقات عمل بالتعاون مع وزارة الشؤون القانونية بشأن مشروع قانون الإجراءات المدنية ومشروع قانون مجلس الخدمة القضائية مع وزارة الشؤون القانونية والإدارة التابعة للنائب العام
同法律事务和宪政发展部协作,同该部及总检察长办公室举办关于民事诉讼法法案和司法事务委员会法案的讲习班 - عُقدت حلقات عمل بالتعاون مع وزارة الشؤون القانونية بشأن مشروع قانون الإجراءات المدنية ومشروع قانون مجلس الخدمة القضائية مع وزارة الشؤون القانونية والإدارة التابعة للنائب العام
同法律事务和宪政发展部协作,同该部及总检察长办公室举办关于民事诉讼法法案和司法事务委员会法案的讲习班 - حلقة عمل في جوبا بشـأن الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير لفائدة مسؤولين من وزارة الشؤون القانونية والتطور الدستوري ووزارات معنية أخرى وأعضاء من مفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان
在朱巴为法律和宪政发展部和其他有关部委的官员和苏丹南方人权委员会的成员举办1次关于报告义务的讲习班 - وتفهم أن التغييرات الشاملة المقترحة من قِبل اللجنة الوطنية للمرأة قد استعرضتها وزارة الشؤون القانونية وأحيلت إلى البرلمان، وأن التعديلات المقترحة يبدو أنها تواجه المقاومة.
她了解到全国妇女委员会拟议的全面改革已得到法律事务部的审查,并转交给议会,但拟议的修正案似乎遇到了阻碍。 - وفي جنوب السودان، أدخل مجلس الوزراء تعديلات على مشروع قانون السجون وأُحيلت مسودة المشروع إلى وزارة الشؤون القانونية والتنمية الدستورية، وسُن القانون لاحقاً في عام 2011 بوصفه أمراً مؤقتاً
在苏丹南方,部长理事会修改了《监狱法》并已提交法律事务和宪政发展部,2011年作为《临时命令》颁布 - تقديم ثمانية تقارير تقييمية عن السجون في جنوب السودان، ووضع برنامج ومنهج لتدريب الموظفين واستعراض مشروع قانون مصالح السجون الذي قدم إلى وزارة الشؤون القانونية بجنوب السودان
编写了苏丹南方监狱情况的8次评估报告、拟订了工作人员培训日程和课程、审查了提交给苏丹南方法律事务部的《监狱事务法案》草稿 - وفي جنوب السودان، رصدت البعثة عن كثب التقدم المحرز في جدول الأعمال التشريعي، من خلال اجتماعات منتظمة مع وزارة الشؤون القانونية وتطوير الدستور وكذلك مع أعضاء في المجلس الوطني.
在苏丹南方,联苏特派团通过与法律事务和宪政发展部以及与国民议会议员定期举行会议,对立法议程的进展情况进行密切的监测。 - وتعكف قوة عمل تقودها وزارة الشؤون القانونية على التعاون مع نطاق واسع من أصحاب المصالح لتوفير التدريب في مسائل حقوق الإنسان التي جعلت دراستها إلزامية لطلاب الحقوق في جامعة زامبيا.
法律事务部领导的一个工作队正在与广泛的利益有关者共同努力提供人权问题方面的培训,这已经成为赞比亚大学法律学生的必修课。 - 4-4 وأما عن الموضوع فتقول الدولة الطرف إن حكومة زامبيا عينت بعض مواطني سري لانكا في الفترة 1990-1991 للعمل في وزارة الشؤون القانونية بسبب النقص في عدد المحامين المؤهلين العاملين في الحكومة.
4 关于案情,缔约国称,在1990-1991年期间,由于政府聘用的合格的律师不够,赞比亚政府征聘了一些斯里兰卡公民在法律事务部工作。 - وقد استعرضت الحكومة، من خلال وزارة الشؤون القانونية والعدالة والبرلمان وبدعم مالي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، القوانين النيبالية المتعلقة باتفاقيات حقوق الإنسان والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي انضمت إليها نيبال.
在开发计划署的财政支助下,尼泊尔政府通过司法和议会事务部,对与尼泊尔加入的《人权公约》和《多边环境协定》有关的尼泊尔法律进行了审查。 - وكان من بين المشاركين في حلقة العمل أعضاء المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان وعدد من الوزارات، بما فيها وزارة الشؤون القانونية وتطوير الدستور بجنوب السودان، ومفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان، والمنظمات غير الحكومية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان.
与会者包括人权咨询理事会理事、各部,包括南苏丹法律事务和宪法发展部、苏丹南部人权委员会成员以及参与增进人权的非政府组织代表。 - عقدت 4 اجتماعات بشأن إنشاء مفوضيتين لحقوق الإنسان إحداهما قومية وأخرى لجنوب السودان، بما في ذلك الدعوة الهادفة إلى التعجيل بإصدار التشريعات عن طريق تبادل الرسائل بين وزارة الشؤون القانونية والتطور الدستوري والمجلس التشريعي لجنوب السودان
举行了4次关于建立国家和苏丹南方人权委员会的会议,通过加速法律事务和宪政发展部与苏丹南方立法议会间的换文等方式推动加快通过立法 - وتتساءل عن الإجراء الذي يمكن للجنة الوطنية للمرأة أن تتخذه إذا لم تنفذ وزارة حقوق الإنسان الخطة كما نمت مناقشته أو إذا أعادت وزارة الشؤون القانونية صياغة تعديل، وبذلك غيرت أو شوهت المعنى.
她想知道,如果人权部没有实施讨论的计划,或者法律事务部重新起草了一份修正案,从而篡改或扭曲了其含义,那么全国妇女委员会可以采取什么行动。 - عُقد اجتماع واحد مع مفوضية جنوب السودان لمكافحة الفساد بشأن التقدم المحرز في إعداد التشريع التطبيقي مع وزارة الشؤون القانونية والتطور الدستوري، وبشأن مسودة الدراسة الاستقصائية للتصورات المتعلقة بالفساد في جنوب السودان التي أعدتها ونفذتها المفوضية
同苏丹南方反腐败委员会举行1次会议,讨论与法律事务和宪政发展部拟订赋权立法的进展情况,以及委员会制订和进行的苏丹南方腐败认识调查草案 - وقد وافق مجلس الوزراء في 2005 على هذه التعديلات، وقد صدر أمر مجلس الوزراء رقم 94 لسنة 2005 بشأن مراجعة مشروع التعديلات القانونية وأحال الموضوع إلى وزارة الشؤون القانونية تمهيداً لرفعه إلى مجلس النواب للمناقشة واتخاذ قرار بذلك.
内阁2005年批准了修正案,并就对法律修正案草案的一点修改发布了2005年第94号法令。 众议院在筹备讨论和决定中就此事求助于司法部。 - وبسبب خطورة الوضع، شكّل المجلس التشريعي لولاية وسط الاستوائية لجنة للتحقيق في مسألة الاستيلاء على الأراضي والممارسات الجائرة؛ كما قُدم مشروع قانون بشأن حيازة الأراضي إلى وزارة الشؤون القانونية والتطورات الدستورية لاعتماده.
由于局势的严重性,中央赤道立法院已经设立一个委员会调查关于攫取土地和违法的行为;已经向法律事务和宪法发展部提交了一个《土地占用法》草案,以供批准。 - هذا إجراء متبع حيث أن مشاريع القوانين المقترحة تمر عبر وزارة الشؤون القانونية لإعادة صياغتها بصورة قانونية لغة واصطلاحاً ومضموناً وقد تم ذلك على مشروع التعديلات قبل إعادتها لمجلس الوزراء وإحالتها منه إلى مجلس النواب وعدد القوانين المقترحة الآن 10 قوانين.
这是所应遵循的程序,在该程序下法律提案通过法律事务部在法律上恢复其在语言、术语和内容上的形式,而这些已经在送至内阁并从内阁转交至众议院前在修正案中完成,提议的法律现在共有10项。
如何用وزارة الشؤون القانونية造句,用وزارة الشؤون القانونية造句,用وزارة الشؤون القانونية造句和وزارة الشؤون القانونية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
