查电话号码
登录 注册

وحمى造句

造句与例句手机版
  • وبالنسبة للحكومة، وفر هذا الإطار نتائج يمكن قياسها، وزاد من تنافس الأعمال على الصعيد الإقليمي، وحمى البيئة.
    对政府来说,该框架提供了可予衡量的结果,增加了区域范围内的企业竞争并保护了环境。
  • والأسباب الرئيسية لوفيات الأمهات هي النزيف, وفرط ضغط الدم, وحمى النفاس, ومشاكل الدورة الدموية الناجمة عن الحمل والولادة والإجهاض.
    产妇死亡率的主要原因是大出血、高血压、产褥热和怀孕、生产和流产造成的一系列问题。
  • أمكن بنجاح منع انتشار الأمراض المنقولة بالمياه وحمى الضنك النزيفية، وكذلك الأمراض الأخرى التي تحملها النواقل في المناطق المنكوبة بالإعصار؛
    目前已成功地防止水传播的疾病、登革出血热以及其他病媒传播的疾病在旋风灾区爆发;
  • ويزيد ضعف الأسر المعيشية الفقيرة أصلاً بسبب تكرار الإصابة بالأمراض من قبيل شلل الأطفال، والتهاب السحايا، والحصبة، وحمى لاسا.
    疾病的重新出现,如小儿麻痹症、脑膜炎、麻疹和拉沙热,使得原本贫困的家庭更加脆弱。
  • رصد المؤشرات الوبائية، مثل حالات العدوى بالكوليرا والملاريا ووباء الإنفلونزا وحمى الضنك، بالاشتراك مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها
    与联合国各机构、基金和方案一道监测流行病指标,如霍乱、疟疾、大流感、登革热等发病情况
  • ونتيجة للحصار، ساءت الأوضاع الصحية في المناطق المحاصرة، مما تسبب في انتشار الأمراض، ولا سيما الخمج الكبدي وحمى التيفوئيد والحصبة والسل.
    围困导致被围困地区健康状况恶化,各种疾病蔓延,特别是肝病传染、伤寒、麻疹和结核。
  • فقد هبطت حاﻻت اﻹصابة بكل من داء الجيارديات والزحار اﻷميبي بنسبة متواضعة، لكن ارتفعت حاﻻت اﻹصابة باﻷمراض اﻷخرى التي تنقل بواسطة المياه، مثل اﻹسهال وحمى التيفوئيد.
    贾地虫病和阿米巴痢疾发病率下降不多,而腹泻和伤寒等其他水媒疾病却增加了。
  • وفي فيجي، تترتب على داء الخيطيات وحمى الضنك والجذام ومرض السكر آثار مدمرة، كما أن معدل انتشار السل آخذ في التزايد.
    在斐济,丝虫病、登革热、麻风病和糖尿病造成了破坏性的影响,而结核病的发病也在增加。
  • كما أن المرض والفقر بدورهما يرتبطان بتدهور البيئة؛ ويؤدي تغير المناخ إلى تفاقم حدوث الأمراض المعدية من قبيل الملاريا وحمى الدنك.
    而疾病和贫穷又与环境退化相关;气候变化使诸如疟疾和登革热等传染病的发病率进一步恶化。
  • وأفاد أيضا بأنه على الرغم من أوجه التقدّم في الطب العصري فإنّ أمراضا كالملاريا وحمى الضنك لا تزال تصيب الملايين من الناس كل سنة.
    还据报告,尽管现代医学不断发展,但疟疾和登革热等疾病每年仍使数百万人倍受折磨。
  • وفي هذه الأثناء أعربت الحكومة وشركاؤها الدوليون المعنيون بالصحة عن قلقهم بشأن إمكانية انتشار الإصابة بالتهاب السحايا وحمى وادي ريفت على نطاق واسع.
    与此同时,厄立特里亚政府及其国际卫生伙伴对可能大规模爆发脑膜炎和裂谷热表示关切。
  • وتشتد حدة هذه المشاكل أكثر في الأحياء الفقيرة في المدن حيث كان تفشي الملاريا وحمى الضنك وداء البريميات مؤخرا دليلا على ارتفاع معدلاتها.
    这些问题在城市贫民窟最为突出,最近已经成为疟疾、登革热和钩端螺旋体病的高发地带。
  • وإضافة إلى ذلك، واصلت وكالات الأمم المتحدة تقديم الدعم من أجل التأهب على الصعيد الوطني لمكافحة الأوبئة وخاصة الكوليرا وجائحة الإنفلونزا وحمى الضنك.
    此外,联合国各机构还继续支持国家防备流行病的工作,特别是预防霍乱、流感大流行和登革热。
  • وقد جاء في التقرير الطبي، الذي قدم إلى وكالة أمن الدولة، أن صاحب البلاغ كان قد استشار طبيباً بخصوص ما كان يعانيه من آلام وحمى شديدة قبل توقيفه بأسبوع.
    向克格勃提供的体检报告阐明,在遭逮捕前一周,他正因严重疼痛和高烧寻医就诊。
  • رصد المؤشرات الوبائية، من قبيل حوادث الكوليرا والملاريا ووباء الإنفلونزا وحمى الضنك، وما إلى ذلك، بالاشتراك مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها
    药房 与联合国各机构、基金和方案一道监测流行病指标,如霍乱、疟疾、大流感、登革热等发病情况
  • بسبب الحصار، ساءت الأوضاع الصحية في المناطق المحاصرة، مما تسبب في انتشار الأمراض، ولا سيما الإصابات الكبدية وحمى التيفوئيد والحصبة والسل.
    由于遭受包围,这些被围困地区的卫生状况恶化了,导致疾病蔓延,特别是肝炎、伤寒、麻疹和结核病。
  • نعلم جميعا الآن أن ارتفاع درجات الحرارة يتزامن مع زيادة في الأمراض المنقولة بالحشرات مثل ملاريا المناطق المرتفعة، والتيفود والكوليرا وحمى الأخدود الأفريقي.
    我们现在都认识到,伴随气温上升而来的是高原疟疾、伤寒、霍乱以及裂谷热等病媒传染疾病的增加。
  • (أ) ازدياد عدد الأوبئة المرتبطة بارتفاع درجة الحرارة والأمراض التي تنقلها الجراثيم والمياه، مثل الكوليرا والملاريا وحمى الضنك (المناطق المدارية ودون المدارية)؛
    (a) 同温度上升相关的病媒传染和水媒传染疾病增加,如霍乱、疟疾和登革热(热带和亚热带地区);
  • نشرة إعلامية تشمل قضايا موضوعية، من قبيل حملة مكافحة الملاريا وحمى لاسا، والنهوض بحفظ الحيوانات البرية، وتشجيع الفتيات على الالتحاق بالمدارس والتجنيد بالشرطة والجيش
    传单,内容包含专题问题,如防治疟疾和拉萨热运动、倡导野生物养护、鼓励女童入学并当警察和新兵
  • وبسبب الحصار، ساءت الأوضاع الصحية في المناطق المحاصرة مما أدى إلى تفشي الأمراض وخاصة الالتهاب الكبدي وحمى التيفود والحصبة والسل.
    由于处于围困状态,这里居民的健康状况已经恶化,造成疾病传播,特别是肝感染、伤寒、麻疹和肺结核等疾病。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وحمى造句,用وحمى造句,用وحمى造句和وحمى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。