查电话号码
登录 注册

وحدة مستقلة造句

"وحدة مستقلة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وبما أن مهام نظام المعلومات الجغرافية لا علاقة لها بمهام الهندسة، فمن الأفضل أن تُدار في إطار وحدة مستقلة تابعة لمكتب الرئيس.
    该地理信息系统职能与工程职能无关,因此最好作为主任办公室下设的一个独立单位。
  • تحويل شعبة إلى وحدة مستقلة من الناحية الموضوعية تكون مسؤولة مباشرة أمام الأمين العام للأونكتاد وتتمتع بموارد خاصة بها محددة بوضوح.
    该处已变成一个直接向贸发会议秘书长报告并拥有自己明确规定的资源的真正独立单位。
  • (م) إقامة وحدة مستقلة للرصد والتقييم، والحرص على أن تقوم الوكالات المنفذة التابعة للكيان برصد وتقييم مشاريع التكيف التي تنفذها؛
    (m) 设置一个独立的监测与评价单位,并确保其执行机构负责监测与评价所开展的适应项目;
  • وبما أن مهام نظام المعلومات الجغرافية لا علاقة لها بمهام الهندسة، فمن الأفضل أن تُدار في إطار وحدة مستقلة تابعة لمكتب رئيس الخدمات التقنية.
    该地理信息系统职能与工程职能无关,因此最好作为主任办公室下设的一个独立单位。
  • 77-44- أن تنشئ وحدة مستقلة للنظر في ادعاءات التعرض للتعذيب بغرض تقديم التعويضات إلى ضحاياه ومكافحة الإفلات من العقاب (سويسرا)؛
    44 建立独立机构审查酷刑指控,以便为酷刑受害者提供赔偿,并打击有罪不罚现象(瑞士);
  • أعيد تنظيم المكتبة القانونية في عام ١٩٩٨ لتكون وحدة مستقلة تابعة لشعبة الخدمات القضائية والقانونية، ومسؤولة مباشرة أمام نائب المسجل.
    法律图书馆于1998年改组成为司法和法律事务司一个独立的股,直接向副书记官长提出报告。
  • وفي تير بيل تم تحويل عشر غرف إلى وحدة مستقلة مناسبة للرضَّع وصغار الأطفال.
    在Ter Peel, 对10个房间进行了改装,以提供一个适宜婴儿和学步儿童的专门建造,应有尽有的单元。
  • وﻷغراض ضمان الشفافية والمساءلة، سينشأ كيان للرصد اﻻستراتيجي، إما على هيئة وحدة مستقلة أو آلية مشتركة مسؤولة أمام المجلس.
    为确保透明度和问责制,将建立战略监测能力,设立一个独立单位,或设立对委员会负责的联合机制。
  • وتوجد وحدة مستقلة خاصة بحقوق الأطفال داخل مكتب أمين المظالم وهي تضم عناصر خاصة بالبنات وأخرى خاصة بالأولاد لضمان تعزيز المساواة بين الجنسين.
    在监察专员公署内设有单独管理儿童权利事务的单位,其中有分管男女儿童权利平均的单位。
  • وتعمل وحدة التقييم الإداري، في سياق ولايتها الحالية، بوصفها وحدة مستقلة ضمن مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    管理评价股在其目前的任务规定范围内,作为主管管理事务副秘书长办公室内的一个独立单位开展工作。
  • ومن شأن إدماج مركز التنمية المحلية بشكل كامل في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يصبح وحدة مستقلة تتمتع بولاية محددة لبناء القدرات.
    地方发展中心完全并入开发计划署以后,仍将作为一个独立的单位存在,专门负责能力建设工作。
  • وتدرك اللجنة الاستشارية أن وحدة مراجعة حسابات هيئة الأمم المتحدة للمرأة، التي أُنشئت بموجب اتفاق مستوى الخدمات، هي وحدة مستقلة من الناحية التشغيلية عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    申咨委的理解是,通过服务级协议设立的妇女署审计股在业务上是独立于开发署的。
  • ولكي يتمكن مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من تنفيذ ولايته بفعالية، ينبغي أن يكون وحدة مستقلة تحت الإشراف المباشر للمكتب التنفيذي للأمين العام.
    为了有效地执行任务,信息和通信技术厅应当作为一个独立的部门,直接向秘书长办公厅汇报工作。
  • وبما أن مهام نظام المعلومات الجغرافية لا علاقة لها بمهام الهندسة، فمن الأفضل أن تُدار في إطار وحدة مستقلة تابعة لمكتب رئيس الخدمات التقنية.
    该地理信息系统职能与工程职能无关,因此最好作为技术事务主任办公室下设的一个独立单位。
  • وخلال الفترة قيد الاستعراض، يسرت البعثة تشييد وحدة مستقلة للفتيان في سجن أبيتشيي، مستعينة بأموال من المشاريع السريعة الأثر.
    在本报告所述期间,中乍特派团利用速效项目提供的资金,促进在阿贝歇监狱修建了少年男子的单独狱室。
  • يتمثل الخيار الأول الممكن في زيادة حجم الأمانة وتعزيز قدراتها، وإنشاء وحدة مستقلة داخلها تحت قيادة المدير العام المؤقت للمؤسسة.
    第一个可能选项是扩大秘书处的规模和能力,在秘书处内设立一个由企业部临时总干事领导的独立单位。
  • وبما أن مهام نظام المعلومات الجغرافية لا علاقة لها بمهام الهندسة، فمن الأفضل أن تُدار في إطار وحدة مستقلة تابعة لمكتب رئيس الخدمات التقنية.
    该地理信息系统职能与工程职能无关,因此最好作为技术事务主任办公室下设的一个独立的单位。
  • أنشأ صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وحدة مستقلة ومتميزة للتقييم، تتولى مهامها تحت سلطة الأمين التنفيذي مباشرة، بما يكفل استقلالية وظيفة التقييم وأولويتها.
    资发基金有一个单独和独特的评价股,直接向执行秘书负责,从而保证了评价职能的独立性和重点。
  • وفي إطار هذا البرنامج الفرعي، تقوم الوحدة بعملها باعتبارها وحدة مستقلة معنية بالسلع الأساسية، وفق الفقرة 183 من اتفاق أكرا.
    在本次级方案的框架内,该股将根据《阿克拉协议》第183段,作为处理商品问题的独立单位开展工作。
  • لقد تضمن القانون رقم 80 لسنة 2002 بشأن مكافحة غسل الأموال في المادة الثالثة منه أن تنشأ بالبنك المركزي المصري وحدة مستقلة ذات طابع خاص لمكافحة غسل الأموال.
    2002年第80号反洗钱法第3条规定应在中央银行设立一个专门打击洗钱的独立部门。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وحدة مستقلة造句,用وحدة مستقلة造句,用وحدة مستقلة造句和وحدة مستقلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。