وحدة عمل造句
造句与例句
手机版
- ويدير البرنامج حاليا 12 وحدة عمل تشكل الزمالات الدراسية، والتجارة ووحدات التعليم التجاري والمهني من أجل 000 400 منتفع في دورة تستمر لمدة سنتين.
该方案目前在管理由实习项目、贸易和各种职业单元组成的12个工作单元,两年内将使40万人受益。 - تضمَّن نطاق عملية التصنيف مقابلات معمَّقة مع إداريين من كل وحدة عمل في المقر وكافة المكاتب الإقليمية، ومع غيرهم من الموظفين عند اللزوم.
审查范围包括同总部和所有区域办事处的每一个业务单位的管理人员进行深入访谈,适当时还访谈其他人员。 - 284- وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز قدرات مؤسساتها المسؤولة عن رصد وحماية حقوق الأطفال العاملين، بما فيها وحدة عمل الأطفال ووحدة التفتيش.
委员会敦促缔约国加强负责管制童工问题和保护童工权益的机构的能力,包括加强童工事务处和监察局的能力。 - كما حرصت سورية على وحدة عمل مجلس الأمن وضرورة التحرك بشكل قوي عندما تتعرض هيبة المجلس للتشكيك أو محاولة اللعب بها.
叙利亚也很想保持安理会成员和团结,并强调在安理会的权威受到疑问或是有人企图削弱这一权威时必须采取有力的行动。 - وينبغي النظر في زيادة استيعاب نهج " وحدة عمل الأمم المتحدة " للمساعدة على تحقيق قدر أكبر من الاتساق في الشراكات على الصعيد القطري.
应考虑增加 " 联合国一体化 " 的做法,协助在各国加强伙伴关系的一致性。 - ٣- إنشاء وحدة عمل مركزية على الصعيد اﻻقليمي تكون مهمتها توحيد جميع البيانات واﻷنشطة ومنهجيات مكافحة التصحر وإنعاش الموارد الطبيعية في المنطقة المعنية.
在区域一级建立一个中心工作部门,其任务是统一所有关于防治荒漠化的数据、活动和方法并恢复有关区域的自然资源。 - ويجب ألا يتجاوز مقدار المصروفات النثرية الذي تحتفظ به كل وحدة عمل تابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مبلغ 500 2 دولار، ويجب ألا يتجاوز مقدار الدفعة الواحدة من أي حساب مصروفات نثرية مبلغ 000 1 دولار.
项目厅各业务单位持有的零用金不得超过2 500美元,零用金账户的单笔付款不得超过1 000美元。 - وفي ذلك السياق، أود تسليط الضوء على الأهمية الحيوية لمبادرة وحدة عمل الأمم المتحدة وهي المبادرة التي تحتاج إلى متابعة عاجلة.
在这种背景下,我要强调 " 一个联合国倡议 " 极具重要意义,它需要得到贯彻,并且应该尽快加以落实。 - كما أعدّت مجموعة تثقيفية من وحدة عمل الأوزون لمعلمي المدارس الابتدائية بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) لتوفير معلومات معدة خصيصاً لاستخدام معلمي المدارس الابتدائية.
另外还与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)合作为小学教师编制了一套臭氧行动教育材料,提供专门资料供小学教师使用。 - ويساعد نهج ' ' وحدة عمل الأمم المتحدة`` (انظر الفقرة 30 أعلاه) الذي يجري اعتماده في العشرات من البلدان على زيادة تماسك الشراكات على أرض الواقع.
几十个国家采取的 " 联合国一体化 " 方针(见上文第30段)正促使在实地的伙伴关系更加协调。 - تحتاج وحدة خدمة الزبائن وإدارة السجلات والتوزيع إلى موظف لإدارة السجلات والمعلومات برتبة ف-3 ليشرف على وحدة عمل إدارة السجلات والتوزيع، وهي المجموعة التي تتكون حاليا من ثمانية موظفين من فئة الخدمات العامة.
客户服务、记录管理和分发股要求设一个P-3级记录和信息管理干事,领导目前有8名一般事务人员的记录管理和分发组。 - أما الآن، فقد اكتمل مشروع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية، وتدرك المفوضية أن من الضروري أن يقوم كبار المديرين في كل وحدة عمل بتوَلّي ملكية الفوائد المرجوة وضمان تحقيقها.
但是,现在《公共部门会计准则》项目已经完成。 难民署认识到,每个业务单位的高级管理人都需要承担落实预期裨益的责任,并确保实现这些裨益。 - ولقد أرست البعثة بعملها مع فريق الأمم المتحدة القطري هيكلا نموذجيا للتنسيق في الميدان مما ييسر تنفيذ نهج " وحدة عمل الأمم المتحدة " في ليبريا.
在与联合国国家工作队合作方面,联利特派团已经建立一个标准的外地协调结构,便利在利比里亚采取 " 一个联合国 " 的步骤。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن زيادة استيعاب نهج " وحدة عمل الأمم المتحدة " على الصعيد القطري سيوفر فرصا لحشد الخبرات والموارد والقدرات في قطاع الأعمال على نحو متساوق واستراتيجي.
此外,扩大在国家一级的 " 联合国一体化 " 的方式,将能提供机会,以协调和富有战略性的方式调动业务专长、资源和能力。 - ويعتقد المفتشون، بوجه خاص، أنه ينبغي تقاسم خطط العمل الفردية داخل وحدة عمل ما بغية موافاة جميع موظفيها بمعلومات عن مساهمتهم الفردية والجماعية في أهدافها مع ضمان ثقتهم بنزاهة العملية.
检查专员们特别认为,个人的工作计划应在所在单位公开,以便让所有的工作人员了解他们为组织的目标所做出的个人和集体贡献,同时加强他们对于公平评估的信心。 - 106- تنص المادة 15 من قانون العمل على أنه " لا يجوز لأي مؤسسة حكومية أو فئة اجتماعية أو مؤسسة أو وحدة عمل غير تجارية تُستغَل محلياً أو مقاول يعمل بصفة فردية استخدام الأحداث دون السادسة عشرة من العمر.
《劳动法》第15条规定: " 国家机关、社会团体、企业事业单位、民办非企业单位或个体工商户均不得招用不满16周岁的未成年人。 - وهذا يحول دون استخدام عمل الأطفال من وجهة نظر الإدارة، وإدارة الأعمال التجارية، وأي كيان مستخدِم، ويضع المعايير بشأن الغرامات التي تُفرَض على أي فرد أو وحدة عمل تلجأ إلى عمل الأطفال أو تستخدم القصر.
" 该规定从劳动行政、工商行政、用人单位等各个方面来防止使用童工,并规定了对违法使用童工、介绍未成年人就业的单位和个人的罚款标准。 - وسيتّبع هذا العنصر سياسات ترمي إلى تعزيز التعاون مع سائر كيانات الأمم المتحدة من أجل تشجيع نهج " وحدة عمل الأمم المتحدة " في مجالات بناء السلام والإنعاش وإعادة الإعمار في دارفور.
行政领导和管理层将实行相关政策,加强与联合国其他实体的协作,推动以 " 一个联合国 " 办法在达尔富尔开展建设和平、恢复和重建工作。 - وسيتّبع هذا العنصر سياسات ترمي إلى تعزيز التعاون مع سائر كيانات الأمم المتحدة من أجل تشجيع الأخذ بنهج " وحدة عمل الأمم المتحدة " في مجالات بناء السلام والإنعاش وإعادة الإعمار في دارفور.
行政领导和管理层将实行相关政策,加强与联合国其他实体的协作,推动以 " 一个联合国 " 办法在达尔富尔开展建设和平、恢复和重建工作。 - وقد شهدت فترة إعداد التقرير أيضا تحول تركيز ثمانية مشاريع يتم إنجاز أعمالها كمشروع نموذجي واحد من توجيه العملية إلى تنفيذ برامج أعدت بصورة مشتركة بروح من مبادرة وحدة عمل الأمم المتحدة وجرى فيها مواءمة الجهود مع الأولويات الوطنية.
在本报告所述期间,8个一体行动试行项目的工作重点从介绍转移到执行本着一个联合国倡议精神联合制定的方案,在这个方案中尽量使各项工作与国家优先项目保持一致。
如何用وحدة عمل造句,用وحدة عمل造句,用وحدة عمل造句和وحدة عمل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
