وحدة حقوق الإنسان造句
造句与例句
手机版
- وفضلاً عن ذلك، أعير موظفان من وحدة حقوق الإنسان للعمل في لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة.
此外,人权股已将两名工作人员借调给该委员会。 - وظيفة واحدة برتبة ف-4 من وحدة حقوق الإنسان (الدعامة الأولى) (الفقرة 145)
1个P-4调自人权股(第一支柱部门)(第145段) - 31- أُنشئت وحدة حقوق الإنسان عام 1995 داخل وزارة العدل، وحقوق الإنسان والدوائر الإصلاحية.
人权股于1995年设立,隶属司法、人权和教化部。 - 32- وتواصل وحدة حقوق الإنسان تطبيق برنامجها المتعلق بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في ديلي وفي المقاطعات.
人权股继续进行其在帝力和各区的人权教育方案。 - 3- ترحب اللجنة بإنشاء وحدة حقوق الإنسان داخل وزارة العدل في عام 1998.
委员会欢迎1998年在司法部内设立了一个人权事务股。 - وتقوم هذه الصلات وأوجه التآزر دليلا على وحدة حقوق الإنسان وترابطها وعدم قابليتها للتجزيء.
这些相互联系和协同作用说明人权不可分割和相互依存。 - وتعمل وحدة حقوق الإنسان بالتعاون مع الوحدات الأخرى بالإدارة الانتقالية لدعم عملية المشاورات الدستورية.
人权股与东帝汶过渡当局其他单位合作支持制宪协商进程。 - وأكدت وحدة حقوق الإنسان في النيابة العامة وأمين المظالم الإقليمي هذه الحالات.
总检察长办公室下设的人权股及区域监察员证实了其中一些案件。 - 69- تجري وزارة الشؤون والتجارة الخارجية مشاورات مع وحدة حقوق الإنسان في الكومنولث بشأن عدد من المسائل.
外交和外贸部就一系列问题与英联邦人权股进行协商。 - وقامت وحدة حقوق الإنسان بتنقيح وتحديث دليل التدريب على إعمال حقوق الإنسان لاستخدامه في أكاديمية تدريب الشرطة.
人权股修订和更新了供警察培训学院使用的人权培训手册。 - 18- وتلاحظ الخبيرة المستقلة مع الارتياح اضطلاع وزارة العدل بتنشيط وحدة حقوق الإنسان داخل الوزارة.
独立专家满意地注意到司法部在该部内坚持恢复人权股的决心。 - وقامت وحدة حقوق الإنسان التابعة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون بالتعاون مع المفوضية بتنظيم حلقات للتوعية.
联合国塞拉利昂观察团与人权署合作,一直在组织宣传讲习班。 - 33- وتعمل وحدة حقوق الإنسان على تيسير انعقاد اجتماعات منتظمة بين التيموريين الشرقيين والمنظمات غير الحكومية الدولية.
人权股为东帝汶人与国际非政府组织间定期举行会谈提供方便。 - ودأبت وحدة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الصحة والرفاه أيضاً على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لشراء الأدوية التي تطلبها صاحبة البلاغ.
卫生和福利部人权股还想方设法采购提交人所要的药品。 - وتنفذ وحدة حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية برنامجا مستمرا لتدريب موظفي السجون.
东帝汶过渡当局人权股实施了一个不间断的监狱工作人员培训方案。 - 32- وملديف عضو في الكومنولث وتتعاون مِن كثب مع وحدة حقوق الإنسان التابعة لها لتعزيز حقوق الإنسان داخل البلد.
马尔代夫是英联邦成员,并与其人权机构密切合作增进本国人权。 - 96- طوّرت وحدة حقوق الإنسان بوزارة العدل، فعلاً، آلية لرصد تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة وتوصياتها.
司法部人权支助股已经建立机制,用于监督联合国公约和建议的执行情况。 - وقدمت وحدة حقوق الإنسان المدخلات لفريق العمل هذا بشأن القضايا الراهنة لحقوق الإنسان ولا تزال تقدم الدعم إليه.
人权股就目前的人权问题向该工作组提供投入,并继续支持该工作组。 - 376- كما تلاحظ اللجنة مع التقدير قيام الدولة الطرف في عام 1999 بإنشاء وحدة حقوق الإنسان التابعة لوزارة العدل.
委员会也赞赏地注意到缔约国于1999年在司法部建立了人权股。 - وأعرب مدير وحدة حقوق الإنسان في وزارة الداخلية عن رأيه بأنه ينبغي اعتبار المبادئ التوجيهية ذات أثر ملزم أدبياً.
内务部人权处主任表示,指导原则应视为具有道义上的约束力的文件。
如何用وحدة حقوق الإنسان造句,用وحدة حقوق الإنسان造句,用وحدة حقوق الإنسان造句和وحدة حقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
