查电话号码
登录 注册

وحدة القانون الإداري造句

"وحدة القانون الإداري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • قبل إصلاح نظام إقامة العدل، كانت وحدة القانون الإداري في الأمانة العامة تضطلع بإجراء المراجعة الإدارية للقرارات التي تخص موظفي المفوضية.
    在内部司法系统改革前,由秘书处行政法股对有关难民署工作人员的决定进行行政复议。
  • وأعربت عن تطلع الأمين العام إلى الحصول على وجهات نظر فريق إعادة التصميم بشأن موقع وحدة القانون الإداري في نظام عدل جديد متكامل.
    秘书长期望着重新设计小组关于行政法股在一个新的综合司法系统中所处地位的看法。
  • غير أنه إذا ما قررت الجمعية العامة ألا تضطلع وحدة القانون الإداري بمهام الاستعراض بعد ذلك، فسوف يتعين اتخاذ قرار بشأن الجهة التي ستُكلف بهذه المهام في المستقبل.
    如果大会决定行政法股不再履行复核职能,则要决定今后由谁来履行这些职能。
  • قبل إصلاح نظام إقامة العدل، كانت وحدة القانون الإداري في الأمانة العامة تضطلع بإجراء المراجعة الإدارية للقرارات المتعلقة بموظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    在内部司法系统改革前,由秘书处行政法股对有关难民署工作人员的决定进行行政复议。
  • وتقوم بهذا الاستعراض حاليا وحدة القانون الإداري داخل مكتب إدارة الموارد البشرية في المقر، بصرف النظر عن مركز عمل الموظف.
    这种复核目前由总部人力资源管理厅内的行政法股进行,而不论有关工作人员所属工作地点在哪里。
  • (ب) أن توضح وحدة القانون الإداري مع المديرين الشروط المطلوبة في رد المدعى عليه، والمساهمات المتوقعة من المديرين، بما في ذلك الحدود الزمنية؛
    (b) 行政法股应向主管人员说明答辩者必须答辩的规定和希望主管人员分担的工作,以及时限;
  • (ب) أن توضح وحدة القانون الإداري مع المديرين الشروط المطلوبة في رد المدعى عليه، والمساهمات المتوقعة من المديرين، فضلا عن الحدود الزمنية؛
    (b) 行政法股应向主管人员说明与答辩者答辩有关的规定,预期主管人员提供的资料,以及有关的时限;
  • وفي الفقرة 29 من ذلك القرار، لاحظت الجمعية العامة أن لدى وحدة القانون الإداري مهاما متعددة تتصل بالاستعراض الإداري والطعون والمسائل التأديبية والخدمات الاستشارية.
    大会在决议第29段中注意到,行政法股具有行政复核、申诉、纪律事项和咨询服务方面的多种职能。
  • ولاحظت إدارة الشؤون الإدارية، وهي تعرب عن اتفاقها مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أن وحدة القانون الإداري أوضحت بالفعل للمديرين المطلوب منهم عند تقديم تعليقاتهم.
    管理事务部同意监督厅的看法,同时指出,行政法股在提出意见时,已经向管理人员解释了对他们的要求。
  • مما اضطر وحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية إلى تغيير طريقة تناولها للمسائل التأديبية والطعون، مما أضاف إلى العبء الثقيل الذي تضطلع به أصلاً.
    这已使人力资源管理厅行政法股改变其处理纪律案件及申诉的方式,大大增加了本已经十分繁重的工作量。
  • وأفادت إدارة الشؤون الإدارية بأن وحدة القانون الإداري تابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية الذي هو مكتب مستقل ومنفصل رغم خضوعه للسلطة العامة لإدارة الشؤون الإدارية.
    管理事务部说,行政法股隶属人力资源管理厅,而人力厅虽然由管理事务部总管,但它是一个独立的自治部门。
  • وفيما يتعلق باحتمالات تضارب المصالح، لاحظت الجمعية العامة أن لدى وحدة القانون الإداري مهام متعددة تتمثل في الاستعراض الإداري، والطعون، والمسائل التأديبية والخدمات الاستشارية.
    至于可能的利益冲突,大会注意到行政法股在行政复核、申诉、处理纪律事项和提供咨询服务方面行使多种职能。
  • ويوافق الأمين العام على أن وحدة القانون الإداري لم تقم بمهمتها، ويرى أن هذا يُعزى بالدرجة الأولى إلى نقص مواردها، مما يؤدي إلى حالات تأخير لا يمكن قبولها.
    秘书长同意认为,行政法股没有履行其职能,并表示这主要是由于资源不足,导致出现不可接受的延误。
  • وفيما يتعلق باحتمالات تضارب المصالح، لاحظت الجمعية أن لدى وحدة القانون الإداري مهام متعددة تتمثل في الاستعراض الإداري والطعون ومعالجة المسائل التأديبية وتقديم الخدمات الاستشارية.
    至于可能的利益冲突,大会注意到行政法股在行政复核、申诉、处理纪律事项和提供咨询服务方面行使多种职能。
  • والمدراء يخضعون للمساءلة أيضا لأن تفسيراتهم الخطّية المقدمة إلى وحدة القانون الإداري تشكل جزءا لا يتجزأ من رد المدعى عليه إذا تطورت المسألة إلى طعن.
    如果该事项进入申诉,管理人员给行政法股的书面解释将成为答辩人答复的一个组成部分,他们还要就此承担责任。
  • وبوجه عام، فإن مهمة القيام بالمراجعة تقع على كاهل وحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية في المقر بنيويورك، وذلك بغض النظر عن المكان الذي يعمل فيه الموظف.
    一般而言,无论工作人员的工作地点在何地,复核属于纽约总部人力资源管理厅行政法股(行政法股)的职能。
  • وكما ترد المناقشة في الفقرات من 11 إلى 13 أعلاه، أقر مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن نقص ملاك الموظفين في وحدة القانون الإداري يمثل أحد أسباب التأخير في إعداد ردود الجهات المدعى عليها.
    如上文11至第13段所述,监督厅承认,行政法股人员短缺是起草答辩人的答复出现拖延的原因之一。
  • وبخلاف ذلك، يمكن منع وحدة القانون الإداري من الرد على الطعون الجديدة، رغم أن النظر في هذه القضايا لا يتسنى لمجلس الطعون المشترك إلى حين إزالة العمل المتراكم لديه.
    否则,行政法股就不能答复新的申诉,既便是联合申诉委员会在本身积压工作清理完毕前是不可能审理这些案件的。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم المديرين لتفسيراتهم الخطية إلى وحدة القانون الإداري في خلال ثمانية أسابيع غير قابلة للتمديد، وتقرر أن يشكل الوفاء بهذه المسؤولية جزءا من تقييم أداء المديرين؛
    请秘书长确保主管人员在八周内向行政法股提出书面解释,不得延误,并决定履行这项责任是主管人员考绩的一个组成部分;
  • قبل إصلاح نظام إقامة العدل، كانت وحدة القانون الإداري في الأمانة العامة للأمم المتحدة تضطلع بإجراء المراجعة الإدارية للقرارات التي تخص موظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    在内部司法系统实行改革以前,涉及联合国难民事务高级专员办事处(难民署)工作人员的决定由联合国秘书处行政法股进行行政审查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وحدة القانون الإداري造句,用وحدة القانون الإداري造句,用وحدة القانون الإداري造句和وحدة القانون الإداري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。