查电话号码
登录 注册

وجبات الطعام造句

造句与例句手机版
  • ما برحت الترتيبات مستمرة في الميدان لتوفير مرافق الإيواء وتقديم وجبات الطعام للمقاولين.
    (d) 承包商的住宿问题。 继续在实地做准备工作,以便为承包商提供住宿和餐厅设施。
  • أحدهما يُستخدم كجناح للسكن أو النوم، والآخر يُستخدم لتناول وجبات الطعام أو لتنظيم الزيارات الأُسرية.
    该设施目前有两个大楼,一个用于住房和睡觉区,另一个用于饮食或组织家属探视。
  • ينبغي لنا أن نحمي طرق إعداد وجبات الطعام التقليدية المحلية التي تستخدم المواد الغذائية الطبيعية والتي تكمن في صميم هويات مجتمعاتنا المحلية.
    我们需要保护地方传统食谱,使用纯天然食品,这是保持各个社区特征的核心。
  • وتقدم وجبات الطعام وخدمات غسل الملابس وتنظيف المنزل لعدد يبلغ 152 136 شخصاً من المسنين الذين يعيشون لوحدهم في كوبا.
    国内共有136,152名独居老年享受到家服务,接受餐饮、洗衣和家庭卫生服务。
  • سكن الوحدات العسكريــــة وتوفير وجبات الطعام )على أساس معــدل اﻻكتفاء الذاتي المقرر البالغ ٣٦ دوﻻرا و ٢٥,٢٥ دوﻻرا لكل شخص في الشهر(.
    军事特遣队膳宿(根据每人每月36美元和25.25美元的既定自我维持费率计算。
  • وحتى عندما لا يقتضي منهم ذلك، يتحمل الوالدون التكاليف المرتبطة بالدراسة مثل الكتب أو وجبات الطعام أو النقل أو الزي المدرسي.
    即使没有这些开支,父母也需负担与学校教育有关的开支,如课本、膳食、交通或校服。
  • وبالإضافة إلى ذلك، توفر إحدى الخدمات الشاملة لتقديم وجبات الطعام المدرسية، وجبة طعام مطبوخ وقت الظهيرة لجميع الأطفال الذين لا يستطيعون، لسبب من الأسباب، العودة إلى منازلهم أثناء استراحة الظهر.
    除此以外,向所有因为某种原因无法回家就餐的学生提供学校午餐。
  • 535- أما بالنسبة إلى المطالبة المتعلقة بوجبات الطعام اليومية، فإن الجهة المطالبة تفيد بأن وجبات الطعام لا تقدم إلى الموظفين إلا في الحالات غير العادية.
    关于日配给食品费用索赔,索赔人说,只是在特殊情况下才为工作人员提供食品。
  • وتستهدف هذه المساعدة أساساً الشباب في المدارس الداخلية واﻷقسام الداخلية وتناول وجبات الطعام في مطاعم هذه المؤسسات، أو تناول الوجبات في مطاعم المدارس.
    主要支助对象为住在寄宿学校和学生宿舍、在这些机构的餐厅就餐或在学校餐厅就餐的青年人。
  • وتشير الأدلة المقدمة لدعم المطالبة أن خدمات تقديم وجبات الطعام كانت تقدم لطلاب البحرية في مركز التدريب البحري في جدة وللاجئين الكويتيين.
    为证明这件索赔所提供的证据表明,为吉达海事培训中心的学员以及科威特难民提供了餐饮服务。
  • وتستفيد الأمهات والأطفال دون سن الخامسة من الخدمات الصحية، ويوفر قانون الأمن الغذائي الوطني لعام 2013 وجبات الطعام للأطفال مجاناً.
    为母亲和五岁以下儿童提供医疗卫生服务,2013年《国家食品安全法》规定免费为儿童提供食物。
  • ويعد إعداد وجبات الطعام نشاطا أساسيا يساعد الأطفال وأفراد الأسرة العاملين على التمتع بصحة وتغذية جيدتين، مما يسمح لهم بأداء أدوارهم كطلبة أو عمال.
    做饭是保证家人健康和营养的基本活动,使孩子和上班的家庭成员能够履行学生和工人的职责。
  • تتحمل الحكومات المحلية جزئياً أو بالكامل تكاليف وجبات الطعام المدرسية المقدمة إلى الأطفال من أفقر الأسر؛ وفي بعض المدارس الريفية تقدم وجبات الطعام مجاناً إلى جميع الأطفال؛
    地方政府部分或全部承担贫困家庭子女的学校餐费;在有些农村学校,所有儿童免费就餐;
  • تتحمل الحكومات المحلية جزئياً أو بالكامل تكاليف وجبات الطعام المدرسية المقدمة إلى الأطفال من أفقر الأسر؛ وفي بعض المدارس الريفية تقدم وجبات الطعام مجاناً إلى جميع الأطفال؛
    地方政府部分或全部承担贫困家庭子女的学校餐费;在有些农村学校,所有儿童免费就餐;
  • وأنكروا استعمال القوة ضده أو تهديده لدى استجوابه وأكدوا أنه كان يحصل بانتظام على وجبات الطعام أثناء اعتقاله.
    警官否认在询问据称受害人时动用武力或进行威胁,并声称,Sahadeo先生在拘留期间得到正常的饮食。
  • وعلى سبيل المثال تؤدي المرأة أكثر من 70 في المائة من عمليات إعداد وجبات الطعام والتنظيف والعناية بالملابس ورعاية الأطفال وغيرهم من الأشخاص المعالين.
    例如,70%以上的膳食准备、清洁卫生、服装洗熨、照料子女和其他家庭成员等工作是由妇女承担的。
  • ويرى الفريق أيضا أن التكاليف العارضة المتعلقة بتقديم وجبات الطعام لموظفي المستشفى الذين قدموا المساعدة للاجئين قابلة للتعويض وفقا للفقرات 52 إلى 54 أعلاه.
    小组还认为,向协助难民的医院工作人员偶然提供食品的费用根据以上第52和第54段原则上可以赔偿。
  • وينص أيضا هذا التشريع الشامل على عدد وجبات الطعام التي تقدم، فضلا عن الحد الأدنى من الراحة اليومية والأسبوعية، والإجازة الاعتيادية وإجازة المرض وإجازة الإصابة.
    在这个综合的立法中,还对提供的用餐次数和每天、每周的最少休息时间、假期、病假和工伤假做了规定。
  • 717- وطلب المجلس كذلك إلى وزير الاقتصاد والمالية أن يتيح لوزير العدل والتشريع وحقوق الإنسان الأموال اللازمة لتحسين وجبات الطعام والرعاية الصحية المقدمة إلى المحتجزين.
    经济和财政部长还被要求向掌玺官、司法、立法及人权部长提供改善在押人员膳食和卫生条件所需的款项。
  • 549- تلتمس الجهة المطالبة تعويضاً عن عقود أبرمت من أجل خدمات تقديم وجبات الطعام وشراء المطابخ والثلاجات والمجمِّدات لخدمة موظفي الجهة المطالبة.
    索赔人要求赔偿的费用涉及为索赔人所有人员安排餐饮而与餐饮供应单位签订的合同以及炊事设备、冰箱和冷冻机购置费。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وجبات الطعام造句,用وجبات الطعام造句,用وجبات الطعام造句和وجبات الطعام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。