查电话号码
登录 注册

وثيق الصلة بالموضوع造句

造句与例句手机版
  • ويعتبر الحق في المساواة وفي حظر التمييز الجائر وثيق الصلة بالموضوع أيضاً حيث إنه يكفل حماية الحق في الحصول على الغذاء على قدم المساواة، وبخاصة لصالح الفئات المحرومة والمستضعفة(27).
    平等的权利以及禁止不公平歧视的规定也很重要也与此相关,因为它们保护了平等获取食物的权利,对于处境不利的弱势群体更是如此。
  • (8) في الجملة الأولى، يستعاض عن عبارة " أو من يراه وثيق الصلة بالموضوع " بعبارة " التي تعتبر مساهمتها وثيقة الصلة بالموضوع " .
    ⑻ 在第一句中,将 " 它认为有关的 " 改为 " 它认为其意见很重要的 " 。
  • ولو أنه يمكن أن يجد المرء أمثلة لمنظمة دولية تدير إقليما() يبدو احتمال أن يصبح أي من المسائل الواردة أعلاه وثيق الصلة بالموضوع في ذلك السياق احتمالاً بعيداً جداً لتبرير وجود نص حكم محدد.
    虽然人们可能找到某一国际组织管理领土的一些事例, 任何上述问题在这方面成为相关问题的可能性看来过于微薄,没必要专门设立一项条款。
  • وهذا الأمر وثيق الصلة بالموضوع بشكل خاص في سياق مناقشة خطة التنمية لما بعد عام 2015.ويدعو المجتمع المدني إلى مشاركة مجدية وإلى مستويات أرفع من المساءلة للحكومات، والمؤسسات الدولية ولحماية حقوق الإنسان بموجب سيادة القانون().
    这特别适用于关于2015年后发展议程的讨论。 民间社会正在要求切实的参与、各国政府和国际机构的更高级别问责制,以及在法治下保护人权。
  • وعلى الرغم من أنه يمكن للمرء أن يجد أمثلة لمنظمة دولية تدير إقليما()، فإن احتمال أن يصبح أي من المسائل الواردة أعلاه وثيق الصلة بالموضوع في ذلك السياق يبدو احتمالاً أبعد من أن يقتضي وضع نص يتعلق تحديداً بهذه المسائل.
    虽然人们可能找到某一国际组织管理领土的一些事例, 任何上述问题在这方面成为相关问题的可能性看来过于微小,不必专门设立一项条款。
  • ويجري هذا اﻻستعراض في ضوء المعلومــات والتقييمات العلمية المتاحة بشأن تغير المناخ وآثاره، فضﻻً عن المعلومات التقنية واﻻجتماعية واﻻقتصادية ذات الصلة، مقترناً بأي استعراض وثيق الصلة بالموضوع بموجب اﻻتفاقية، وأي بروتوكول ذي صلــة.
    这种审查应联系有关气候变化及其影响的最佳可得科学信息和评估,以及有关的技术、社会和经济信息,并应与《公约》或任何相关议定书之下的有关审查结合。
  • وهذا الأمر وثيق الصلة بالموضوع بصورة خاصة لأن العمل على مشاريع المبادئ التوجيهية قد تواصل لمدة 12 سنة، ولأن المجموعة الكاملة لمشاريع المبادئ التوجيهية المعتمدة بصفة مؤقتة لم تُتح للدول من أجل دراستها إلا مؤخرا، أي منذ الدورة الثانية والستين للجنة.
    鉴于有关准则草案的工作已经持续12年,而整套暂时通过的准则草案最近直到委员会第六十二届会议才提交各国研究,这一点就变得特别重要。
  • وأعرب المراقب عن السودان عن شكره لممثل هندوراس على البيان الذي أدلى به، وأشار إلى أنه ممتن لما بذله الرئيس من جهود لحل المشاكل التي واجهتها بعثته، ولكن إجراء مناقشة بشأن أساليب العمل ربما يكون وثيق الصلة بالموضوع على أي حال.
    苏丹观察员感谢洪都拉斯代表的发言,指出他感谢主席大力争取解决苏丹代表团遭遇的问题,但不管怎么说,关于工作方法的讨论,可能都是贴切的。
  • وثمة ما يدعو إلى الاعتقاد بأن عدم التمييز بين الأجانب فيما يتعلق بالطرد سيجد أساسا قانونيا وثيق الصلة بالموضوع في مختلف الصكوك الدولية المذكورة آنفا التي تكرس هذه القاعدة كعنصر من عناصر الحماية التي توفر لفئات محددة من الأشخاص المستهدفين.
    可以认为,在驱逐问题上,外国人之间互不歧视可在上述各项国际文书中找到相关的法律依据;这些文书将这项准则列为向各类特定人员提供保护的要素之一。
  • (7) في الجملة الأولى، تُدرج عبارة " وفقا للمادة 65 من الميثاق ولما يشترطه المجلس الاقتصادي والاجتماعي " بعد عبارة " أو من يراه وثيق الصلة بالموضوع " .
    ⑺ 在第一句中,在 " 以便 " 之后添加 " 根据《宪章》第六十五条并按照经济及社会理事会的规定 " 等字。
  • (2) في الجملة الأولى، تُدرج عبارة " وفقا للمادة 65 من الميثاق ولما يشترطه المجلس الاقتصادي والاجتماعي " بعد عبارة " أو من يراه وثيق الصلة بالموضوع " .
    ⑵ 在第一句中,在 " 以便 " 之后添加 " 根据《宪章》第六十五条并按照经济及社会理事会的规定 " 等字。
  • (6) في الجملـة الأولى، تُدرج عبارة " أي أشخاص مشاركين في صراع ما يرى وثاقة صلتهم بالموضوع " محل عبـارة " الشخصيات أو المنظمات أو المؤسسات المشاركة في صراع ما، أو من يراه وثيق الصلة بالموضوع " .
    ⑹ 在第一句中,以 " 任何人 " 等字取代 " 人士、组织、机构或它认为有关的任何方面 " 。
  • 192- وفيما يتعلق بمختلف الأنظمة التي حللها المقرر الخاص في تقريره، لاحظ بعض أعضاء اللجنة أن انتشار التشريعات الوطنية والإقليمية وغير ذلك من الصكوك كان من الممكن أن يكون أوسع، وأنه يكون من وثيق الصلة بالموضوع وضع تجميع منفصل لجميع الصكوك واستكشاف غيرها من الصكوك().
    关于特别报告员在报告中分析的各种制度,委员会的一些委员指出,国家立法、区域和其他文书的分布可以更广,也可以分别汇编所有文书和探讨其他文书。
  • ولا يزال نطاق الاحتياجات المحددة في الإطار الخاص ببناء القدرات في البلدان النامية (المشار إليه فيما يلي بإطار بناء القدرات) وثيق الصلة بالموضوع ومتفقاً مع الاحتياجات التي أوضحتها البلدان النامية عن طريق عمليات التقييم المختلفة.
    发展中国家能力建设框架(下称 " 能建框架 " )中所指需要的范围仍有现实意义,并且与发展中国家通过各种不同评估所提出的需要是一致的。
  • ومن وثيق الصلة بالموضوع أيضا مبادرة الفريق العامل، التي تتولى اليونيسيف الدور الرائد فيها، لتحديد الممارسات الميدانية المفيدة فيما يتعلق بالمشردين في الداخل قصد توفير التوجيه في تطوير أنشطة البرمجة والأنشطة الميدانية في المستقبل.
    另外,与此相关的是,在儿童基金会主导下,机构间常设委员会工作组主动采取行动,力求确定在救援国内流离失所者问题方面的实地范例,以便指导如何开展今后的规划活动和实地活动。
  • وأود أن أختتم بياني بإعادة التأكيد على موقف بيرو حيال أهمية الدور الذي يتعين على هيئة نزع السلاح أن تؤديه بصفتها محفلا ملائما وثيق الصلة بالموضوع وبالغ الأهمية للحوار والمناقشة المفتوحة، ونؤكد للهيئة تعاوننا الكامل واستعدادنا للإسهام في أعمال هذه السنة.
    最后我愿重申秘鲁的立场,即裁军审议委员会必须发挥重要作用,作为对话与公开辩论的适当、有关并极端重要的论坛。 我们向委员会保证充分合作,并准备为今年的工作作出贡献。
  • بينما اتفق الرأي على عدم ضرورة الإشارة إلى فكرة " الجرائم الدولية " ، رأى بعض الوفـود أن جوهر المادة 19 السابقة لا يزال وثيق الصلة بالموضوع وأن إدراج بعض الأمثلة التي وردت في تلك المادة، سوف يساعد على توضيح تعريف الإخلال الجسيم.
    有些代表团虽赞同无需提及 " 国际罪行 " 的概念,但认为原第19条的实质内容仍是相干的,将该条所的一些例子列入,将有助于澄清严重违背义务的定义。
  • ويجوز لمجلس الأمن، مع مراعاة هذه المادة، أن يوافق على اللجوء، حسب الاقتضاء، إلى صيغة آريا كوسيلة غير رسمية للاستماع إلى الآراء والحصـــــول على معلومـات أو تبادلها مع الشخصيات أو المنظمات أو المؤسسات المشاركة في صراع ما أو من يراه وثيق الصلة بالموضوع " .
    在铭记这一条的情况下,安全理事会可商定酌情采用阿里亚办法,以便非正式地从介入冲突的人士、组织、机构或它认为有关的任何方面那里听取意见并获取或交换情况 " 。
  • وإذ تمر علينا الذكرى الخامسة والعشرون للدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح والوثيقة التي صدرت عنها بتوافق الآراء وبرنامج العمل، الذي لا يزال وثيق الصلة بالموضوع اليوم، نشير إلى عدم التقدم في اتخاذ خطوات حاسمة تجاه تخليص العالم من الأسلحة النووية باعتبار ذلك أمرا يشكل مصدر قلق بالغ.
    在我们纪念专门讨论裁军问题的大会第一届特别会议及其至今仍有现实意义的协商一致文件行动纲领25周年时,我们作为一个令人深感关切的问题回顾在为消除世界上的核武器而采取决定性步骤方面缺乏进展。
  • ولئن كان من الملائم وضع قاعدة عامة، فإن السلفادور ترى أيضا أن من المهم أن يُدرج سيناريو وثيق الصلة بالموضوع بصفة خاصة، وهو سيناريو الأعمال التي تتم بحكم الواقع، في الشرح الذي يفيد كثيرا في فهم القواعد القانونية اعتبارا لما يورده من توضيحات وافية، وتتجلى فائدته تحديدا عندما ينشأ تضارب في تفسير تلك القواعد.
    虽然确立一项一般规则是适当的,但萨尔瓦多还认为,评注相当简明,非常有助于理解法律规范,而且在解释这些规范发生冲突时特别有用,因此必须在评注中列出一种特别相关的情况,即事实行动。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وثيق الصلة بالموضوع造句,用وثيق الصلة بالموضوع造句,用وثيق الصلة بالموضوع造句和وثيق الصلة بالموضوع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。