وثيقة حية造句
造句与例句
手机版
- والكتيب آلية وُضعت في عام 1999 بمبادرة من المكلفين بولايات، وهي وثيقة حية تخضع للتنقيح بانتظام.
手册是1999年根据任务负责人的倡议制订的一个纲要,是一个活的文件,可以定期修订。 - تشكل المعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج " وثيقة حية " .
解除武装、复员和重返社会综合标准是 " 充满活力的文件 " 。 - وتستفيد الخطة الاستراتيجية من معارف المنظمة المكتسبة ووضعها الفريد، وهي وثيقة حية يجري استعراضها وتعديلها حسب الاقتضاء.
该战略计划借鉴了该组织掌握的知识和独特的定位,是一份可根据需要审查和调整的活文件。 - فالمجتمع الدولي قد عرّف الاتفاقية، منذ وضعها، على أنها وثيقة حية تقوم على أساس الواقع الذي يعيشه الأشخاص ذوو الإعاقة.
国际社会从一开始就将《公约》定义为以残疾人的现实经历为基础的有生命力的文件。 - وتمثل خطة العمل وثيقة حية ويمكن أن تتطور لتعكس الأولويات الناشئة وآراء الأمين العام الجديد للأونكتاد.
该工作计划是一份动态文件,可能需要调整,以反应新出现的优先事项以及贸发会议新任秘书长的观点。 - وأشار إلى دليل الشراء فقال ينبغي أن يكون وثيقة حية تعكس أفضل الممارسات في مجال الشراء من القطاع العام.
在提到《采购手册》时,他说该手册应该不断得到补充,以便反映在公共部门采购方面的最佳做法。 - وينبغي اعتبارها وثيقة حية تحتاج إلى تحديث ومراجعة لكي تعكس تطور عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
该指导文件应视为是一份活的文件,需要不断更新和审查,以反映联合国维持和平行动不断发展的情况。 - وشدد على النهج الجديد الذي اتخذته الدول الأعضاء في المبادرة في تصورها لخطة العمل الإقليمية بوصفها وثيقة حية وغير ملزمة.
他强调了该倡议成员在构想作为富有生命力但没有约束力的文件的区域行动计划时采用的新颖办法。 - سيوفر الحوار المستمر أساسا لتحديث برنامج العمل بصورة منتظمة. مما ينبغي اعتباره بمثابة وثيقة حية ومتطورة.
不断开展这一对话将为定期修订行动议程打下基础,因为行动议程应视为一份有生命力的和不断演变的文件。 - يشدد على أن الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي هي وثيقة حية سيقوم المجلس التنفيذي باستعراضها بانتظام أثناء الفترة المشمولة بالخطة؛
强调2008-2011年开发署战略计划是一份有生命力的文件,将由执行局在该计划期间定期审查; - 67- وتعتبر خطة العمل وثيقة حية سيجري تنقيحها سنوياً بأخذ الخبرات المكتسبة وأي شروط جديدة قد تتجسد خلال عملية تنفيذها في عين الاعتبار.
业务计划是一份活的文件,将根据计划执行期间所获经验和出现的任何可能的新情况每年加以修订。 - وتؤكد المجموعة من جديد أن الاستراتيجية العالمية للأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب تمثل جهدا مستمرا، وهي وثيقة حية ينبغي تحديثها وفحصها بانتظام.
本集团重申,《联合国全球反恐战略》是一项持续不断的努力,一份应当定期予以更新和审查的活的文件。 - وستكون الملاحظات الفنية بمثابة " وثيقة حية " سيجري تحديثها دوريا، ولا سيما في ما يتعلق بالممارسات الجيدة.
技术说明将是一份 " 活文件 " ,将定期更新,特别是关于良好做法方面。 - ويشير المنتدى إلى مسؤوليته الجديدة بمقتضى الإعلان ويأخذ على عاتقه الالتزام بجعله وثيقة حية في جميع ما يضطلع به من أعمال.
常设论坛注意到它在《宣言》之下的新责任,保证将坚定致力于使《宣言》成为指导其全部工作的动态文件。 - تقرر أن تستخدم ورقة العمل المعدلة على أساس أنها وثيقة حية ينبغي مواصلة صقلها في المستقبل على أساس الخبرات الإضافية المكتسبة.
决定 在理解它是一份活文件,将来要基于更多经验进一步予以完善的前提下,采用经过修改的上述工作文件。 - أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس أن الدليل صمم ليكون وثيقة حية وهو بهذه الصفة سيخضع لاستعراض منتظم سيتاح خلاله إدراج الدروس المستفادة في الوثيقة.
维持和平行动部告诉审计委员会,手册是一份动态文件,将定期审查,审查时将把经验教训列入其中。 - وتؤكد المجموعة من جديد أن الاستراتيجية العالمية للأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب تمثل جهدا مستمرا، وهي وثيقة حية ينبغي تحديثها وفحصها بانتظام.
本小组重申,《联合国全球反恐战略》是一项持续的努力,是一份应当每两年予以审查和更新目前尚在实施中的文件。 - وأُقر أيضاً بأن أداة التقييم ستكون وثيقة حية خاضعة لمزيد من التنقيحات استناداً إلى التعليقات الواردة من الاختبارات التجريبية، ومن التقييمات الفعلية في نهاية المطاف.
与会者还承认,评估工具将是一份动态的文件,将根据试点测试和最终实际评估得到的反馈接受进一步完善。 - 24- وقال إنَّ الدليل ينبغي أن يكون وثيقة حية تحدَّث بصورة دورية، وهو ما ينطبق على النصوص الأخرى للجنة مثل دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار.
《指南》应是一份定期更新的活文件。 这同样适用于委员会的其他文本,如《贸易法委员会破产法立法指南》。 - وسلمت بقيمة عملية التشاور المطولة، وشدد البعض على أن الخطة الاستراتيجية ينبغي أن تظل " وثيقة حية " .
他们承认漫长的协商过程是值得的,一些代表团强调战略计划应当仍然是 " 活文件 " 。
如何用وثيقة حية造句,用وثيقة حية造句,用وثيقة حية造句和وثيقة حية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
