والنصيب造句
造句与例句
手机版
- وتتبدى أوجه الاختلاف هذه بعدد من الطرق مثل مستويات الدخل، والنصيب في التجارة العالمية، بما في ذلك في القيمة المضافة في التجارة، وحجم المشاريع الاقتصادية، ونمط التخصص، وعوامل هيكلية ومؤسسية أخرى.
差别表现着各个方面,如:收入水平;在世界贸易中的份额,包括在增值中的份额;经济经营企业的规模;专业化程度以及其他结构和体制因素。 - ويُعزى الارتفاع، في جانب كبير منه، إلى تعزيز بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والنصيب المقرر لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي العسكرية للمراقبة في الصومال.
增加的主要原因,是中乍特派团、达尔富尔混合行动和联刚特派团的扩大,以及用于支助非洲联盟驻索马里特派团的摊款。 - ومن تلك الأنشطة تحديث جميع اتفاقات الاستئجار الناقصة، واستعراض المطالبات العالقة والنصيب المقرر من أجل تحديد الاعتمادات، فضلا عن استعراض جميع التسويات التي أدخلت على الصناديق والأرصدة الاحتياطية التي تطبق المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
这些活动包括更新所有缺失的租赁协定、审查待决索偿和摊款以设立准备金,以及审查对联合国系统会计准则下基金和准备金结余进行的所有调整。 - واستمعت اللجنة إلى بيان شفوي قدمه ممثل قيرغيزستان أشار فيه إلى الصعوبات المالية الكبيرة التي تواجهها، والنصيب المفرط المقرر عليها في إطار الجدول الحالي لﻷنصبة المقررة، وضرورة المحافظة على اﻷقل على مستوى أدنى من اﻻعتمادات للخدمات اﻻجتماعية.
吉尔吉斯斯坦 24. 委员会听取了吉尔吉斯斯坦代表的口头陈述,陈述中提到吉尔吉斯斯坦面临严重财政困难,目前的会费分摊比额过高,该国必须维持最低水准的社会供应。 - 109- جاءت موارد دعم المجلس في عام 2008 من الميزانية البرنامجية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، واشتراكات الأطراف، والرسوم والنصيب المخصص من العائدات ومبلغ مرحَّل من دخل غير مُنفَق من الرسوم والنصيب المخصـص من العائـدات من عام 2007 (كما يبين الجدول 9).
2008年用于支助理事会的资源来自《气候公约》方案预算、缔约方的捐款、收费和收益分成,以及2007年收费和收益分成未用收入的结转额(见表9)。 - 109- جاءت موارد دعم المجلس في عام 2008 من الميزانية البرنامجية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، واشتراكات الأطراف، والرسوم والنصيب المخصص من العائدات ومبلغ مرحَّل من دخل غير مُنفَق من الرسوم والنصيب المخصـص من العائـدات من عام 2007 (كما يبين الجدول 9).
2008年用于支助理事会的资源来自《气候公约》方案预算、缔约方的捐款、收费和收益分成,以及2007年收费和收益分成未用收入的结转额(见表9)。
- 更多造句: 1 2
如何用والنصيب造句,用والنصيب造句,用والنصيب造句和والنصيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
