وأعدوا造句
造句与例句
手机版
- تفاوض ممثلو الأمين العام وكمبوديا وأعدوا نصا لمشروع اتفاق بين الأمم المتحدة والحكومة الملكية لكمبوديا بشأن مقاضاة مقترفي الجرائم المرتكبة في عهد كمبوتشيا الديمقراطية، وذلك بموجب القانون الكمبودي.
秘书长代表和柬埔寨谈判拟订了联合国和柬埔寨王国关于遵守柬埔寨法律起诉在民主柬埔寨时期实施的罪行的协定草案。 - وردا على هذا الدمار اجتمع رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية في جلسة طارئة وأعدوا برنامج أولويات لإعادة إعمار غرينادا وكارياكو وبيتي مارتينيك.
为了应对这种破坏,加勒比共同体(加共体)各国政府首脑举行了紧急会议,制订了重建格林纳达、卡里亚库岛和小马提尼克岛优先方案。 - وقد قدم مستشارو الأعمال المختصون في شؤون الأقليات خدماتهم لما مجموعه 180 4 شركة واستحدثوا 857 2 وظيفة شاغرة وأعدوا 226 خطة إدارية للتنوع الثقافي لفائدة مشاريع الأعمال والمؤسسات.
少数族裔商业顾问共对4 180家公司提出了建议,争取到2857个空缺职位,为企事业单位拟定了226个文化间管理计划。 - وأعدوا بالتعاون مع الأمانة مشروع توصيات أطلق عليه اسم " مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية " ،() وضع الأساس لمناقشاتهم خلال اجتماعهم الثاني.
在秘书处的协助下,他们拟定了名为 " 关于权力下放的准则 " 的建议草案,为其在第二届会议上的讨论提供基础。 - بصفتهم الفردية، أو بصفتهم الرسمية، أو كأعضاء في شركات متعددة الجنسيات - على عدم الاستقرار في إقليم البحيرات العظمى وأعدوا للحرب عن علم.
他问,欧盟是否会检举那些支持大湖地区不稳定并故意挑起战争的欧盟公民 -- -- 他们以个人的名义,或以官方的身份,或作为跨国公司的成员行事。 - واستعرض أعضاء هذا النظام وثائق إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي أُنجزت في عام 2005، وأعدوا خمس مذكرات تتضمن أفضل الممارسات المعتمدة في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وذكروا 10 دروس استخلصوها من الاستعراض.
成员们审查了2005年完成的联发援框架文件,编写了五本联发援框架良好做法说明,并列举了审查中吸取的10点教训。 - وفيما يتعلق بمسألة الحكم الذاتي، فقد أجرى بعض الوزراء من وزارة الخارجية والكومنولث ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة مناقشات في عام 2008 عن السياسة المستقبلية لبيتكرن وأعدوا ورقة داخلية مشتركة عن استراتيجية التنمية.
关于自治问题,在2008年,联合王国外交和联邦事务部与国际发展部就皮特凯恩的未来政策进行了讨论,并编制了一份发展战略内部文件。 - وفيما يتعلق بمسألة الحكم الذاتي، فقد أجرى وزراء من وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة مناقشات في عام 2008 عن السياسة المستقبلية لبيتكرن وأعدوا ورقة داخلية مشتركة عن استراتيجية التنمية.
关于自治问题,联合王国外交和联邦事务部与国际发展部在2008年就皮特凯恩的未来政策进行了讨论,并编制了一份联合发展战略内部文件。 - وذكرت أن خمسة مستشارين شاركوا في اﻻجتماع، وأعدوا لمحات عامة عن فجوات البحث في مجاﻻت اهتمامهم وخبرتهم، وأن الجلسات واﻷوراق التي قدمت خﻻلها قد وفرت مدخﻻت مفيدة ﻹعداد برنامج عمل المعهد المقترح.
五位顾问出席了会议,并编写了在其各自关注和擅长领域的研究差距概况。 会议及相关文件为拟订提高妇女地位研训所工作方案草案提供了有益的投入。 - وحضر أكثر من 80 من كبار مديري المكتب اجتماع الإدارة على الصعيد العالمي وأعدوا ميثاقا للقيادة يجسد أنماط السلوك والقيم التي يتعين أن تتوفر في قيادة المكتب على صعيد الفرد والفريق والمنظمة.
超过80名项目厅高级管理人员参加了2010年全球管理会议,制订了一个《领导宪章》,订明了项目厅个人、团队和组织各级领导的行为标准和价值观。 - وبناء على طلب الفريق، أجرى الخبراء الاستشاريون استعراضاً مفصلاً للمعلومات المتاحة عن كل بند من بنود التقييم وأعدوا تقارير تشمل بنود التقييم في كل مطالبة، وحددوا نطاقاً لقيمة كل بند من بنود التقييم.
应小组的请求,这些专家顾问详细地审查了关于每一个估价物品的现有资料,并就每一件索赔中的估价物品提出了报告,为每一个估价物品确定了价值范围。 - وبناء على طلب الفريق أجرى الخبراء الاستشاريون استعراضاً مفصلاً للمعلومات المتاحة عن كل بند من بنود التقييم وأعدوا تقارير تشمل بنود التقييم في كل مطالبة، وحددوا نطاقاً لقيمة كل بند من بنود التقييم.
经小组请求,这些咨询人员仔细审查了与每件估价物品相关的现有资料,就每件索赔中的估价物品提出了报告,并确定了每件估价物品的最低重置价值的范围。 - ونسق موظفو البرنامج الفرعي أيضا بصورة وثيقة مع وكالات الأمم المتحدة المقيمة العاملة في العراق بشأن مسائل متعلقة بالأمن الغذائي، وأعدوا ورقة عمل عن الأمن الغذائي في البلدان المنكوبة بالنزاع في منطقة الإسكوا.
本次级方案工作人员还与在伊拉克开展工作的联合国驻地机构就粮食安全问题进行紧密协作,并编写了一份西亚经社会区域受冲突影响国家粮食安全问题工作文件。 - وحيث أن الرئيسة سمحت بوقت إضافي استطاع مقدمو المشروع عقد اجتماع حاولوا فيه تحقيق توافق في الآراء، وأعدوا التعديلات التالية، التي راعوا فيها شواغل الأردن وباكستان.
多亏主席给予了一定宽限,共同提案国才有时间召开会议,以便能够达成一致意见并且制定能够相应后续的修订案文,因为共同提案国已经考虑到约旦和巴基斯坦代表团的忧虑情绪。 - وعقدوا جلسات إعلامية في مجال حقوق الإنسان لصالح الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، وأعدوا حلقات عمل داخلية للبرنامج الإنمائي بشأن إدماج حقوق الإنسان في أنشطة التنمية، ونظموا بعثات صياغة للمفوضية وأعدو مشاريع نموذجية للتدريب.
他们为联合国国家小组进行人权问题介绍,为关于人权问题纳入发展活动的开发计划署内部讲习班进行准备工作,并组织了人权专员办事处方案编制任务团和草拟培训单元教材。 - وهؤلاء الخبراء الاستشاريون هم أنفسهم الذين ساعدوا الفريق في استعراضه للدفعات السابقة من المطالبات من الفئة " واو-3 " وقد عملوا عن كثب مع الفريق، وأعدوا تقارير عن مسائل التحقق والتقييم التي أثارتها المطالبات لكي ينظر فيها الفريق.
这些专家顾问曾协助小组审查先前的 " F3 " 类索赔,并与小组密切合作, 为小组审议关于索赔所涉核实和估价问题的报告做准备。 - فمعظمهم جاء من الحي نفسه في الدار البيضاء ويقال إنهم تدربوا على الهجوم وأعدوا له على يد واحد أو أكثر من " الخبراء الزائرين " من القاعدة.
其中多数是从卡萨布兰卡的同一个近郊地区招募而来,据报是由一名或多名 " 基地 " 组织的 " 来访专家 " 培训和装备。 - وقدم مستشارو البعثة أيضا المشورة القانونية للجنة الانتخابية الوطنية بشأن أفضل الممارسات التشريعية؛ وحللوا الشكاوى وقدموا توصيات بشأنها؛ وصاغوا الأنظمة والإجراءات الداخلية؛ وأعدوا فتاوى قانونية بشأن مختلف المسائل المتعلقة بالانتخابات؛ وقدموا المشورة إلى المفوضين في اجتماعات صنع القرار التي عقدوها.
东帝汶综合团的顾问还就最佳立法做法向委员会提供法律意见;分析投诉并就此提出建议;起草内部条例和程序;编写关于选举相关问题的法律意见;在决策会议上专员们提供咨询意见。 - وهم الذين قدّموا المساعدة إلى الفريق في استعراضه للدفعات السابقة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، وعملوا معه عن كثب، وأعدوا تقارير عن مسائل التحقّق والتقييم التي أثارتها المطالبات لكي ينظر فيها الفريق.
这些专家顾问已经在审查以前各批 " F3 " 类索赔方面为小组提供了协助,这次也与小组密切配合工作,就索赔所涉的核实和估价问题拟出了供小组审议的情况报告。 - وبالإضافة إلى استعراض وتحليل اﻟ ٢٢ قاعدة، في ضوء الظروف السائدة في بلدان المنطقة الفرعية، وضع المشاركون في حلقة العمل خطة عمل بشأن تحقيق تكافؤ الفرص وأعدوا استعراضا تحليليا للتنقيحات المقترح إدخالها على التصنيف الدولي للعاهات وحالات العجز والإعاقة ٣.
除了根据该分区域各国的现行情况审查和分析了22条规则之外,讲习班的与会人员还拟订了一项关于机会均等的行动计划,并对《缺陷、残疾和残障国际分类》3 的拟议订正编写了一份分析性审查报告。
如何用وأعدوا造句,用وأعدوا造句,用وأعدوا造句和وأعدوا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
