هيكل الوظائف造句
造句与例句
手机版
- وعلاوة على ذلك، يلزم تحقق تحسن تدريجي في هيكل الوظائف المتاحة، بحيث يزيد توافر الوظائف الفائقة النوعية.
此外,需要逐步改进可供应就业岗位的结构,增加质量更高的就业岗位。 - وفي عام 2010، لن يكون هناك تغيير في هيكل الوظائف المعتمد لفريق الخبراء.
当地雇员 联合国志愿人员 42. 2010年,专家组的核定人员配置结构将保持不变。 - ومن شأن التحسن التدريجي في هيكل الوظائف المتاحة من أجل تهيئة وظائف أعلى في النوعية أن يُعزز إنجازات التنمية البشرية.
如果能够逐步改善可提供就业岗位的职位质量,则有可能加强人类发展成果。 - وإضافة إلى ذلك، فإن الاحتياجات قد حُسبت على أساس هيكل الوظائف والمرتبات والبدلات والاستحقاقات السارية في النظام الموحد للأمم المتحدة.
还有,所需经费根据联合国共同制度适用的员额结构、薪金、津贴和应享待遇计算。 - ويُبين في الجدول 5 أدناه هيكل الوظائف في مركز خدمات كل من مفوضية شؤون اللاجئين ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية في الخارج.
UNHCR、FAO和WHO离岸外包服务中心工作人员的构成见下文表5。 - " وثيقة الميزانية ﻻ تحتوي، في معظمها، على إحصاءات عن عبء العمل تؤيد هيكل الوظائف المقترح.
" 提出的预算报告中多数都未载列工作量统计数字来支持提议的员额结构。 - وقد جرى استعراض هيكل الوظائف في سياق إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة وعُرضت النتائج في الفقرات 19 إلى 30 من مقدمة تلك الوثيقة.
在拟订方案概算时对员额结构进行了审查,审查结果见该文件导言第19至30段。 - ويقدم هذا التقرير معلومات إضافية عن مقارنة هيكل الوظائف في الأمانة العامة مع مؤسسسات أخرى داخل النظام الموحد للأمم المتحدة.
本报告提供了更多秘书处员额结构同联合国共同制度内其他组织员额结构之间的比较资料。 - وقد جرى استعراض هيكل الوظائف في سياق إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة وعُرضت النتائج في الفقرات 19 إلى 30 من مقدمة تلك الوثيقة.
在拟订方案概算时已对员额结构进行了审查,审查结果载于该文件导言第19至30段。 - وستظل مسألة هيكل الوظائف في الأمانة العامة قيد الاستعراض وستقدم تقارير بشأنها إلى الجمعية العامة في سياق الميزانية البرنامجية لفترات السنتين، حسب الاقتضاء.
将酌情在两年期方案预算的范围内不断审查秘书处的员额结构问题并向大会提交报告。 - ولا يوفر هيكل الوظائف في الفرع سوى مساعد يوناني لشؤون الاتصال، بدون أن يوفر دعماً مكرساً في مجال الاتصال لطائفة القبارصة الأتراك.
民政处的人员配置只提供一名讲希腊语的联络助理,未向土族塞人提供专门的联络支助。 - وفي الوقت ذاته، لاحظ الأمين العام أن استعراض هيكل الوظائف مقارنةً بمنظمات دولية أخرى كان معقدا بسبب المسائل المنهجية.
另外,秘书长指出,由于方法问题,通过与其他国际组织进行对比来审查员额结构是十分复杂的。 - والوظائف الجديدة المولدة بموجب اتفاقات التجارة الحرة هي في الاقتصاد الرسمي، وسيتوقف هيكل الوظائف غير المباشرة على سلوك الطلب المحلي.
自由贸易协定给非正规经济领域带来了新的工作机会,间接工作机会的结构将取决于国内需求行为。 - 3 حتى يصبح هيكل الوظائف مماثلا للهيكل الموجود في دائرة الاستئناف بالمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
至于该股的法律工作人员,正在提议增设一个P-3法律干事员额,使编制同前南问题国际法庭上诉分庭相一致。 - ويعكس إلغاء تلك الوظائف عائد الاستثمار في التكنولوجيا، ونتيجة لترشيد ودمج وتبسيط هيكل الوظائف عن طريق إعادة تنظيم عمليات سير العمل.
裁撤这些员额反映出技术投资的回报和通过工作流程改造实现员额结构合理化、合并和简化的结果。 - إعادة تنظيم هيكل الوظائف والرتب وإعادة تنظيم مهام الدعم لأغراض منها دعم تنفيذ نظام أوموجا
重组员额和职等结构,重组支助职能,以支持 " 团结 " 项目的实施等工作 - إعادة تنظيم هيكل الوظائف والرتب وإعادة تنظيم مهام الدعم لأغراض منها دعم تنفيذ نظام أوموجا
重新安排员额和职等结构和改组支助职能,以便除其他外,协助执行 " 团结 " 项目。 - يشكل تقرير هيكل الوظائف في اﻷمانة العامة جزءا ﻻ يتجزأ من عملية اﻻستعراض والموافقة التي تُجرى للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ضمن إطار الخطة المتوسطة اﻷجل.
秘书处的员额结构是在中期计划的框架内作为两年期方案预算的审查和核定过程的一个组成部分核定的。 - وأضاف أن الوفد الياباني يرى ضرورة تعديل هيكل الوظائف في الأمانة العامة لأنه يسهّل على المنظمة إنجاز مهامها بأكبر قدر من الفعالية والمردودية.
日本代表团认为,务必应调整秘书处的员额结构,以便联合国更容易完成任务,并带来最高效率和最大产出。 - وتغطي المعلومات التي يتضمنها هذا التقرير مقارنة هيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة بالمؤسسات التابعة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة.
本报告内所载资料包括联合国秘书处员额结构同联合国各基金和计划署和专门机构各组织的员额结构之间的比较。
如何用هيكل الوظائف造句,用هيكل الوظائف造句,用هيكل الوظائف造句和هيكل الوظائف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
