هيكل القوة造句
造句与例句
手机版
- وسيقوم هؤﻻء اﻷفراد بالمساعدة في تفكيك هيكل القوة واﻹعداد لشحن المواد إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي أو إلى بعثات أخرى.
这些人员将协助拆除联预部队的建筑结构并将物品准备好以便运往布林迪西联合国后勤基地或其他特派团。 - وستشهد الأشهر القليلة المقبلة أيضا إعادة انتشار كبيرة في مواقع القوة بتزامن مع تحول هيكل القوة الدولية وقواعدها إلى قوة دعم قوي.
随着安援部队逐步转向以坚定支援特派任务作为部队的结构和基础,今后几个月还将看到部队的态势调整。 - كما ذُكِر في التقرير السابق، أتاح هيكل القوة الدولية للتعاون المدني العسكري اتصالا وتعاونا واسعين مع السلطات الأفغانية على صعيد الوزارات وعلى الصعيد المحلي.
如上一次报告所述,援助部队的军民合作结构有助于与阿富汗当局进行从部一级直至地方一级广泛的联系及合作。 - بيد أن انسحاب القوات الدولية يجب أن تصاحبه جهود كافية لبناء قدرات هيكل القوة الأفغانية ويجب أن يكون متمشيا مع الحالة الحقيقية في البلد.
然而,国际部队的撤离,必须要同时作出充分努力来建设阿富汗部队结构的能力,还必须符合阿富汗局势的实际需要。 - ويُقترح في نتائج الاستعراض إدخال بعض التعديلات على هيكل القوة وأصولها ومتطلباتها، علماً بأن الهدف من ذلك هو تحسين قدرات القوة وفعاليتها التشغيلية داخل منطقة عملياتها.
审查提出了一些对联黎部队的部队结构、资产和需要的调整办法,旨在加强联黎部队在其任务区内的行动能力和效能。 - والعبرة أن مجرد منح القروض من غير توفير فرص للنساء لتحويل علاقات القوة وللتمكن من ممارسة حرياتهن داخل هيكل القوة المهيمن يجعل من تمكين النساء مهمة صعبة الإنجاز.
经验表明,如果妇女没有机会改变这种权力关系,在现有权力结构中创立自己的空间,那么她们的能力就难以增强。 - وتعتبر القيادة الأمنية الانتقالية المتعددة الجنسيات في العراق التي يقودها اللواء دافيد بيتراوس المنظمة المكلفة، في إطار هيكل القوة المتعددة الجنسيات في العراق، بمهمة إنشاء القوة الأمنية العراقية.
在驻伊拉克多国部队内负责发展伊拉克安全部队的组织是大卫·帕特拉斯中将领导的驻伊拉克多国安全过渡指挥部。 - ونؤمن بأن العضوية الدائمة بدون حق النقض لن تغير التوازن أو هيكل القوة في مجلس الأمن ولن تحقق هدف حماية والدفاع عن المصالح الأفريقية في المجلس.
我们认为,没有否决权的常任席位改变不了安全理事会的平衡或权力结构,达不到在安理会保护和扞卫非洲利益的目标。 - ويجري تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض التقني الذي شاركت في إجرائه إدارة عمليات حفظ السلام واليونيفيل، ومن بينها التعديلات الموصى بإدخالها على هيكل القوة وأصولها واحتياجاتها.
目前正在实施维持和平行动部-联黎部队联合技术审查提出的建议,包括所建议的对兵力结构、资产和所需资源的调整。 - وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد قيام البعثة بتنقيح هيكل القوة ومفهوم العمليات وإنهاء وجودها العسكري الدائم في أربع مناطق على مستوى منطقة عمليات البعثة.
在这方面,行预咨委会注意到特派团的订正部队结构和行动构想,以及特派团在任务区内的四个地区将不再设有常驻军事力量。 - وينبغي أن يضاف أيضا إلى هيكل القوة عنصر الرد السريع المحمول بطائرات الهليكوبتر والقادر على الرد على التهديدات الواضحة لعملية تنفيذ اتفاق السﻻم أو ﻷمن أفراد اﻷمم المتحدة.
部队结构中还应包括一支直升飞机快速反应分队,能够对和平进程实施工作或联合国人员安全受到的明显威胁作出反应。 - والقوة المؤقتة بصدد تنفيذ التوصيات الواردة في الاستعراض التقني المشترك الذي تجريه إدارة عمليات حفظ السلام والقوة المؤقتة، بما في ذلك التعديلات الموصى بإجرائها على هيكل القوة وأصولها ومتطلباتها.
联黎部队正在落实维持和平行动部和联黎部队进行的联合技术审查的建议,包括建议对部队结构、资产和所需经费的调整。 - ثم حددت بعد ذلك التعديلات التي يستحسن إدخالها مستقبلا على هيكل القوة عند الضرورة، وذلك في مسعى لتكييف قدرة القوة التشغيلية مع التغيرات الحاصلة في البيئة التشغيلية منذ أواخر عام 2006.
随后它确定了部队结构必要的适当前瞻性调整办法,以使联黎部队的行动能力适应自2006年年底以来行动环境的变化。 - وعلى الرغم من هيكل القوة المنقح، أقر الوزراء الحاجة إلى تحسين استخدام الموارد المحدودة من خلال عمليات عدة قطاعات وترتيبات الدعم وفق ما يحددها الممثل الخاص لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي.
虽然修订了兵力结构,但各国部长承认仍需通过跨地区行动和委员会主席特别代表所确定的支助安排来优化有限资源的利用。 - غير أنه توصل إلى عدد من الاستنتاجات الرئيسية التي قد يكون لها تأثير على هيكل القوة وتركيبتها، والتنسيق داخل البعثة، والعلاقات مع الأطراف المعنية، وخاصة مع القوات المسلحة اللبنانية.
然而,该审查得出的一些主要结论将对部队结构和配置、特派团内部协调以及与各方(特别是黎巴嫩武装部队)的关系产生影响。 - وهنالك حاجة لهؤﻻء اﻷفراد للمساعدة في تفكيك هيكل القوة وإعداد المواد لشحنها إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي أو إلى بعثات أخرى.
需要这批人员是为了协助从事任务地区内联预部队结构物的拆除工作,以及为将要运往布林迪西联合国后勤基地或其他任务地区的物品项目作准备工作。 - وتتمثل أبرز سمات طريقة تعلُّم حقوق الإنسان الموضحة أعلاه في مفهوم وممارسة التربية التحولية لحقوق الإنسان، التي تنطوي على إمكانية تعديل هيكل القوة الكامن وراء أكثر أشكال أوجه عدم العدالة والقهر.
上面解释的人权学习的方式的最突出的特点是改造性人权教育的概念和实践,具有改造大多数不平等和压迫形式背后的权力结构的潜力。 - ومن المتوقع أن يكلف تحويل هيكل القوة النووية المنشورة بغية الوفاء بمهلة عام 2018 المنصوص عليها في معاهدة ستارت الجديدة 300 مليون دولار خلال السنوات المالية من 2014 إلى 2018؛
在2014至2018财政年度期间转变已部署核力量的结构,使之符合《新裁武条约》规定的2018年的限额,这项工作预计将耗资3亿美元 - غير أنه إذا تدهورت الحالة اﻷمنية في خﻻل فترة التوتر السابقة على اﻻنتخابات لن أتردد في أن أوصي المجلس بزيادة هيكل القوة الحالي لضمان سﻻمة أفراد اﻷمم المتحدة وسﻻمة العملية اﻻنتخابية.
但如果在选举前的紧张时期治安情况恶化,我会毫不犹豫地建议安理会增加现有部队编制,以便确保联合国军事人员的安全和选举进程不发生意外。 - وطوال الأشهـر الستـة الماضية، واصلـت قوة الأمم المتحدة لحفـظ السلام في قبرص الاستفادة من مزايا هيكل القوة المعتمد اعتبارا من أوائـل عام 2005، وإدخال تحسينات مستمرة على التنسيق بين العناصر المدنيـة والعسكرية والأمنيـة عمـلا بالمفهوم الجديد للعمليات.
在过去六个月中,联塞部队继续发挥2005年年初采用的部队体制的优势,根据新的行动理念不断改进文职、军事和警察部门之间的协调。
如何用هيكل القوة造句,用هيكل القوة造句,用هيكل القوة造句和هيكل القوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
