هيغنز造句
造句与例句
手机版
- ثم استقبلتها رئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغنز التي قدمت لها عددا من زملائها في هيئة المحكمة ورافقتها في زيارة لقاعة مداولة المحكمة.
接着,她受到法院院长罗莎琳·希金斯法官的接待;希金斯向她介绍了一些法院同事,带她参观了法院议事室。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديرنا للقاضية روزالين هيغنز لإسهامها القيم في تعزيز القانون الدولي من خلال عملها كقاضية ورئيسة لمحكمة العدل الدولية.
我要借此机会感谢罗莎琳·希金斯法官通过她作为法官和国际法院院长的工作为加强国际法作出的宝贵贡献。 - وقامت القاضية هيغنز بزيارة رسمية للمغرب بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء المجلس الأعلى وبزيارة رسمية للإمارات العربية المتحدة وألقت عددا من المحاضرات.
希金斯法官还对摩洛哥进行了正式访问,纪念最高法院成立五十周年,并访问了阿拉伯联合酋长国,发表了一系列演讲。 - ولاحظت الرئيسة هيغنز أن ' ' الأردن، على مر تاريخه قد دأب على التعاون مع الدول الأخرى في إطار المؤسسات الدولي، سواء على المستوى العالمي أو على المستوى الإقليمي``.
希金斯院长说: " 历史上约旦坚持在各国际机构的框架内与其他国家开展全球和区域合作。 - ويعرب وفد بلدي عن تقديره للرئيسة روزالين هيغنز على تقريرها الشامل بشأن الحالة الراهنة لمحكمة العدل الدولية، كما يود أن يشيد بما تحقق من إنجازات في عمل المحكمة خلال العام الماضي، معربا عن دعمه لها.
我国代表团感谢罗莎琳·希金斯院长全面报告了国际法院当前情况,也愿赞扬并支持法院去年的工作成就。 - ويود وفدي أن يعرب عن تقديره لرئيسة المحكمة روزالين هيغنز على تقريرها المفصل في وصف الحالة الراهنة لمحكمة العدل الدولية ويعرب عن تقديره وتأييده للإنجازات التي حققتها المحكمة في السنة الماضية.
我国代表团感谢罗莎琳·希金斯院长提交介绍国际法院现状的深入报告,并赞赏和支持法院过去一年工作取得的成绩。 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة)، والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام.
规则委员会是法院于1979年设立的常设机构,由希金斯法官(主席)、埃拉拉比法官、小和法官、西马法官、通卡法官和亚伯拉罕法官组成。 - وتتكون لجنة اللوائح، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة) وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا.
规则委员会是法院于1979年设立的常设机构,由希金斯法官(主席)、比尔根塔尔法官、埃拉拉比法官、小和法官、西马法官和通卡法官组成。 - وفي هذا التاريخ الأخير، انتخبت المحكمة بتشكيلها الجديد القاضية روزالين هيغنز (المملكة المتحدة) رئيسة لها والقاضي عون شوكت الخواصنة (الأردن) نائبا لرئيستها لولاية مدتها ثلاث سنوات.
2006年2月6日,法院以其新组成选举罗莎琳·希金斯法官(联合王国)为法院院长,奥尼·肖卡特·哈苏奈法官(约旦)为法院副院长,任期三年。 - المرصد الفضائي لﻷشعة تحت الحمراء (ISO) ، ومسبار هيغنز الكواكبي المزمع ارساؤه على الكوكب تيتان )رحﻻت اﻻيسا( .
这个公司还在建造欧洲气象卫星应用组织的气象卫星、红外空间天文站(标准化组织)红外天文学卫星以及计划在土卫六(Titan)着陆的惠更斯行星际探测器(欧空局飞行任务)。 - أخيرا، تود مجموعة بلدان أستراليا وكندا ونيوزيلندا أيضا أن تغتنم هذه الفرصة للإعراب عن بالغ تقديرها وشكرها للقاضية روزالين هيغنز على قيادتها الهائلة ومساهمتها في تطوير القانون الدولي من خلال عملها بصفتها قاضية ورئيسة لمحكمة العدل الدولية.
最后,加澳新还愿借此机会深切赞赏并感谢罗莎琳·希金斯法官通过担任国际法院法官和院长所进行的有力领导,以及她对发展国际法作出的贡献。 - وأكدت القاضية هيغنز أنه ' ' يبقى كل [عضو من أعضاء المحكمة] بحاجة إلى كاتب قضائي، نظراً لزيادة عدد القضايا التي تنطوي على عدد كبير من الوقائع، وازدياد أهمية البحث وتقييم مواد متنوعة``.
希金斯法官强调说: " 情况仍然是,每一位[法官都需要]一位书记官,因为事实密集型案件越来越多,对各种材料的调查研究和评价也越来越重要。 - وحرصا من المحكمة على أن تصدر ' ' أحكامها في الوقت المناسب``، دعت الرئيسة هيغنز الجمعية العامة إلى الموافقة على إحداث تسع وظائف كتبة قضائيين برتبة ف-2 حتى تتوفر للقضاة المساعدة الملائمة.
鉴于对法院应 " 快速做出判决 " 的急切希望,希金斯院长呼吁大会核准设立9个P-2职等的书记官员额,从而使法官能够得到适当的协助。 - 215- وفي كلمتها الختامية، أكدت رئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغنز أن محكمة العدل الدولية ' ' ليس الهيئة القضائية الرئيسية للأمم المتحدة فحسب، بل إنها أيضا الهيئة القضائية الدولية الوحيدة التي تملك ولاية عامة``.
国际法院院长罗莎琳·希金斯法官最后讲话强调,国际法院 " 不仅是联合国的主要司法机构,也是具有一般管辖权的唯一国际司法机构 " 。 - ونحن نلاحظ القلق البالغ الذي أعرب عنه القاضي البريطاني هيغنز والقاضي الياباني أوادا وغيرهما إزاء الإخفاق في الإعلان بكل وضوح أن الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد المدنيين الإسرائيليين انتهاك للمبادئ الأساسية للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
我们注意到联合王国的希金斯法官、日本的小和田法官和其他人对未能以最明确的文字宣布针对以色列平民的巴勒斯坦恐怖主义违反了国际人道主义和人权法基本信条表示深切关注。 - وفي هذا الصدد، أشارت الرئيسة هيغنز إلى أنه لما أصبح من الواضح للغاية أن الدول تعتبر القانون البيئي جزءا من القانون الدولي ككل، وهذا أمر مفهوم، ونظرا لأنه لم يسبق أن استخدمت الدائرة المستقلة للمسائل البيئية، فإنه لم تجر انتخابات لهيئة هذه الدائرة.
在这方面,希金斯院长指出,可以理解的是,现在各国显然将环境法视为整体国际法的组成部分,但鉴于从未使用过单独的环境事项分庭,因此从未选举过该分庭法官。 - وبفضل الجهود الجبارة التي بذلتها القاضية هيغنز وغيرها من قضاة المحكمة، تشير السجلات إلى ازدياد عدد الدول التي تلجأ إلى محكمة العدل الدولية بوصفها المنتدى القضائي المتميز الذي يمكن للدول أن تحيل إليه تسوية نزاعاتها القانونية وفقا لمبادئ العدالة والقانون الدولي.
由于希金斯院长和法院其他法官做出了巨大努力,记录显示,有越来越多的国家诉诸国际法院,把它当作主要的司法机关,各国可以根据司法原则和国际法把其法律争端提交给它解决。 - وفي هذا الصدد، أوضحت أن وفدها يود لفت الانتباه إلى الحكم الصادر عن محكمة العدل الدولية في قضية مذكرة الاعتقال، حيث دعا القضاة هيغنز وكويمانس وبورغنتال، في رأي منفصل مشترك، المجتمع القانوني الدولي إلى إعادة النظر في نطاق وتطبيق حصانة مسؤولي الدول والاستثناءات منها عند إقامة الولاية القضائية على مسؤولي الدول الأجنبية.
在这方面,泰国代表团谨提请注意国际法院在逮捕证案中的判决,希金斯、科艾曼斯和比尔根塔尔法官在联合独立意见中吁请国际法律界在规定对外国国家官员的管辖权时,重新考虑国家官员豁免的范围和适用及其例外情况。
- 更多造句: 1 2
如何用هيغنز造句,用هيغنز造句,用هيغنز造句和هيغنز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
