هيئة التحرير造句
造句与例句
手机版
- إن الاتحاد الأوروبي يدين بشدة عملية الاغتيال الجبانة التي راح ضحيتها في أبيدجان جان إلين، الصحفي بإذاعة فرنسا الدولية، ويتقدم بأصدق تعازيه إلى أسرة الفقيد وإلى هيئة التحرير بإذاعة فرنسا الدولية.
欧盟对这一卑鄙行为表示强烈谴责,并向海伦的家人及法国国际广播电台的编辑人员表示最诚挚的慰问。 - وحددت هيئة التحرير المشتركة المسائل المتعلقة بتعهّد الموقع الشبكي ومواصلة تطويره بغية تحسين نوعية طريقة العرض والمحتوى، وتعزيز استخدام منابر وسائط التواصل الاجتماعي.
联合编委会排查出了与该网站的维护和进一步发展有关的问题,以期提高视频和文字材料的质量,并加强对社交媒体平台的利用。 - وقررت اللجنة عدم انشاء هيئة التحرير آنذاك، على أن تعاود النظر في الاقتراح على ضوء الخبرة المكتسبة في جمع القرارات ونشر المعلومات في اطار نظام كلاوت.()
委员会当时决定不设立编辑局,但却参照根据法规判例法制度在收集裁决书和传播资料方面所积累的经验重新考虑了这项建议。 - وستضم هيئة التحرير بيركلي هيل في منصب رئيس التحرير ومحرر الدليل المنقح؛ وغراهام إيل في منصب محرِّر ملحق الدليل.
Berkeley Hill将负责组建编辑委员会,并担任《手册》修订本的主编和编辑;Graham Eele将担任《手册》补编的编辑。 - الاقتصادية وسلمت بالمساهمة الكبيرة المقدمة من الرئيس والمكتب وأعضاء هيئة التحرير والمحرر بالإضافة إلى البلدان والوكالات التي شاركت في عملية التشاور؛
(a) 对环境经济核算专家委员会所做的工作表示赞赏,确认主席、主席团、编辑委员会成员、编辑,以及参与协商进程的国家和机构所作的重大贡献; - وقررت اللجنة عدم انشاء هيئة التحرير آنذاك، على أن تعيد النظر في الاقتراح في ضوء الخبرة المكتسبة في جمع القرارات ونشر المعلومات في اطار نظام جمع ونشر المعلومات عن السوابق القضائية المستندة الى نصوص الأونسيترال (كلاوت).()
委员会当时决定不设立编辑局,但却参照根据法规判例法制度在收集裁决书和传播资料方面所积累的经验重新考虑了这项建议。 - والسيد سيبولفيدا عضو في هيئة التحرير لمجلة " فورو إنترناسيونال " ، وهي مجلة الشؤون الدولية الصادرة عن " إل كوليجيو دي مكسيكو " . وهو عضو في مجلس إدارة مجلة " استيه باييه " .
塞普尔韦达先生又为墨西哥学院国际事务期刊《国际论坛》编辑委员会成员,并为《此国》(Este País)杂志理事会成员。 - يحق للكيانات القانونية والأفراد مطالبة هيئة التحرير في الوسيلة الإعلامية بالتراجع عن المعلومات التي تتنافى مع الواقع أو تنطوي على إساءة إلى شرف فرد من الأفراد أو كرامته أو تمس بالسمعة التجارية لكيان قانوني؛
如果某一媒体组织已公布的信息与事实不符或损害了某个人的荣誉和尊严或损害了某一法人的企业声誉,法人和个人有权要求该组织的编辑委员会收回这种信息; - وتنص تحديدا، ضمن جملة أمور، على أنه يجوز إيقاف وسيلة اﻻعﻻم بحكم محكمة بسبب ارتكاب هيئة التحرير لمخالفات متعددة للمادة ٥ خﻻل عام من توجيه إنذار ولرفض تنفيذ حكم للمحكمة بتعليق النشاط.
此条款具体规定,如果编辑人员拒绝执行法院裁决,而在要求中止某些活动的警告发出后的一年期间,仍多次违犯第5条,法院可以此为由作出决定,查封该新闻机构。 - ونُظمت أيضا مناسبة مشابهة بالاشتراك مع هيئة تحرير صحيفة " نوفيا غازيتا " ، وقامت هيئة التحرير خلالها بمنح سائقي المركبات الذين يتيحون الفرصة الكافية للمشاة لعبور الطرق عند النقاط المخصصة لذلك، جوائز تشجيعية، ونشرت في الصحيفة أسماء وأرقام لوحات مركبات السائقين الذين يبدون أكبر قدر من التهذيب في السلوك.
还在《俄罗斯新报》编辑人员的帮助下开展了类似的活动。 编辑人员给在人行横道线礼让行人的驾驶员颁奖,在报纸上刊登最礼让的驾驶员的姓名及其车辆登记号码。 - وعلى وسائط الإعلام أيضاً واجب إدراج معلومات عن هيئة التحرير في الصفحة الرئيسية مما يضمن حماية الجمهور، أي حق الجمهور في معرفة صاحب المعلومات ومنتج المحتويات، ويُتيح ذلك أيضاً إمكانية التقييم والتبادل، وربما ممارسة الحق في التصويب في وسائط الإعلام، وحماية حقوق الملكية، وما إلى ذلك.
媒体单位还有义务提供版本说明,以确保保护公众权利,即公众了解信息持有人和内容出品方的权利,此外,版本说明还提供了评估和交流以及行使修改权的可能性,并保护了版权。 - وقامت هيئة التحرير بتحليل التعليقات المفردة على الفصول المفردة (الفصول من 2 إلى 5) أو مجموعة فصول الإطار المركزي (الفصول من 1 إلى 6)، وصنفتها في عدة فئات مختلفة تراوحت بين التعليقات ذات الطبيعة التحريرية واللغوية الصرفة والمسائل التقنية التي تستدعي اهتمام هيئة التحرير.
编辑委员会分析了关于各章(第2章至第5章)和关于中央框架全部章节(第1章至第6章)的各条评论意见,并将这些意见按类别分成几组,其中有纯编辑和语法性质的意见类别,也有需要编辑委员会注意的技术问题类别。
- 更多造句: 1 2
如何用هيئة التحرير造句,用هيئة التحرير造句,用هيئة التحرير造句和هيئة التحرير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
