查电话号码
登录 注册

هيئات المجتمع المدني造句

造句与例句手机版
  • وطلب أيضا إلى أعضاء اللجنة أن يبلغوا هذه الرسالة إلى السلطات التنفيذية والتشريعية وإلى هيئات المجتمع المدني في بلدانهم.
    他还敦请委员会的成员将上述信息转达给各自国家的执法和立法机构以及民间社会组织。
  • كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تشرك المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    委员会还建议缔约国邀请非政府组织以及公民社会的其他成员参与第三次报告的撰写。
  • كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل إشراكها للمنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    它还鼓励缔约国继续让非政府组织和民间社会其他成员参与编写其第三次定期报告。
  • كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تتشاور على نطاق واسع مع هيئات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية لدى إعداد تقريرها الدوري الرابع.
    委员会还请缔约国在编写其第四次定期报告时与民间社会和非政府组织广泛协商。
  • والمنظمة الدولية لمساعدة الأطفال هي شبكة عالمية من هيئات المجتمع المدني والمنظمات الحكومية التي تمنح للأطفال والشباب فرصة التعبير.
    国际儿童帮助热线是使儿童和青少年有自己声音的一个全球性民间社会和政府组织网络。
  • وقد أصبحت الشراكات مع هيئات المجتمع المدني تكتسي أهمية مركزية في حملات الدعوة المواضيعية بوصفها وسيلة فعالة لمضاعفة أثرها.
    与民间社会团体建立伙伴关系对主题宣传运动越来越重要,这是增加其影响力的有效途径。
  • وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى إشراك المنظمات غير الحكومية وسواها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الثاني.
    委员会还请缔约国在编写第二次定期报告时吸收非政府组织和公民社会的其它成员参加。
  • تنظيم 30 دورة تدريبية (دورتان في كل مقاطعة) واجتماعات فصلية مع هيئات المجتمع المدني بشأن مسائل تتعلق بحقوق الإنسان
    就与人权有关的问题举办30期培训班(每州2期),每季度与民间社会团体举行一次会议
  • كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تتشاور على نطاق واسع مع هيئات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية لدى إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    委员会还请缔约国在准备第三次定期报告时与民间社会和非政府组织进行广泛协商。
  • كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وسواها من هيئات المجتمع المدني في إعداد تقريرها الدوري الخامس.
    委员会还鼓励缔约国邀请非政府组织和公民社会的其他成员参与第五次定期报告的编写工作。
  • ووفقا لما ذكرته بعض هيئات المجتمع المدني المحلية، فقد أعاد المتمردون إنشاء نظامهم المفصّل لفرض الضرائب على تجارة الذهب وإبحار المراكب في البحيرة.
    据当地民间社会团体说,反叛分子恢复了对黄金贸易和湖上行船征税的复杂税收制度。
  • كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    委员会鼓励缔约国在编写第三次定期报告时继续与非政府组织和民间社会其他成员进行磋商。
  • ° العمل الفعال والمستمر مع هيئات المجتمع المدني بشأن القضايا ذات الصلة بالسياسات الحكومية في مجال حقوق الإنسان وتنفيذها والتصدي للتحديات التي تواجهها
    ∘ 民间社会继续积极参与探讨有关政府人权政策、这些政策的执行和所面临挑战的问题。
  • كما تطلب اللجنة أن تشارك في عملية تجميع التقرير الدوري السادس هيئات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية التي تعمل في الدولة الطرف.
    委员会还请缔约国吸收缔约国内的民间社会和非政府组织参加汇编第六次定期报告的过程。
  • وتضطلع هيئات المجتمع المدني والدوائر الأكاديمية المعنية أيضا بدور نشط في تعزيز وتشجيع جهود التنفيذ التي تبذلها الدول ومؤسسات الأعمال.
    在促进和鼓励国家和商企的实施工作方面,民间社会和学术界利益攸关方也发挥了积极的作用。
  • وتشجع اللجنة كلك الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها الدوري الثالث.
    委员会鼓励缔约国在编写第三次定期报告时继续与非政府组织和民间社会其他成员进行磋商。
  • دعوني أيضا أنوه بالدور المهم الذي تضطلع به هيئات المجتمع المدني ونحن نمضي صوب التنفيذ، تلك الهيئات التي ستكون جهات شريكة رئيسية في تنفيذ الخدمات وإذكاء الوعي على حد سواء.
    也请允许我指出,民间社会组织在我们着手执行《宣言》时具有重要作用。
  • وبوصفي جهة تحفز تطوير هذا المنتدى، سأشجع على إنشاء علاقة سليمة بينه وبين باقي هيئات المجتمع المدني الدولية والإقليمية الرئيسية.
    我作为论坛发展的推进者,鼓励在论坛与其他主要国际和区域民间社会结构之间建立健全的关系。
  • كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها المرحلي الرابع.
    委员会还鼓励缔约国在编写第四次定期报告时,继续征求非政府组织及民间社会其他成员的意见。
  • كما تشجع الدولة الطرف على مواصلة التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من هيئات المجتمع المدني لدى إعداد تقريرها الدوري الرابع.
    委员会还鼓励缔约国在编写第四次定期报告时,继续征求非政府组织及民间社会其他成员的意见。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用هيئات المجتمع المدني造句,用هيئات المجتمع المدني造句,用هيئات المجتمع المدني造句和هيئات المجتمع المدني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。