查电话号码
登录 注册

هندو造句

造句与例句手机版
  • " إلا أن انضمامنا إلى توافق الآراء لا ينبغي بحال من الأحوال أن يصـور على أنـه تغييـر في تحفظاتنا القوية ومخاوفنا العميقة حيـال وثائق تفويض منظمـة فيشوا هندو باريشاد.
    " 但支持此共识并非改变我国对世界印度人理事会资格的强烈保留和深切关切。
  • وأثناء الحدث، احتفل المركز بتركيب محطة استقبال جديدة لخدمات الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي في مقرّه مما سيسهِّل الوصول إلى الصور الساتلية في حالات الكوارث الكبرى في منطقة هندو كوش في الهيمالايا.
    在活动期间,山地发展中心为在其本部安装新的日本宇宙航空研究开发机构接收台作了庆祝。
  • " ومـا لـم تقـم منظمـة فيشوا هندو باريشاد بإجـراء تغيـرات جذرية وواضحة في سماتـها، فإن وفد بلدي سيظل يعارض محاولة المنظمـة الارتباط بالأمم المتحدة.
    " 除非该组织根本和明显改变其特性,我国代表团将继续反对世界印度人理事会取得联合国的地位
  • وتهاجم منظمة فيشوا هندو باريشاد المسلمين والمسيحيين كجـزء من حملة الهندوس القومية للتشجيع على التوتـر الطائفي واستثماره لتعزيز سلطة حزب بهاراتيا جاناتا السياسية.
    世界印度人理事会将攻击穆斯林和基督徒作为印度民族主义运动的一部分,加剧和利用社区紧张推进印度人民党的政治统治。
  • ويناصر المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، الذي يقع مقره في نيبال، قضايا المرأة في المناطق الجبلية في هندو - كوش هيمالايا والتأثير على الاستراتيجيات العالمية.
    国际山区综合开发中心总部设在尼泊尔,其主张将山区妇女问题纳入兴都库什-喜马拉雅山脉以及有影响力的全球战略。
  • كانت اللجنة قد نظرت في دورتها لعام 1998، في طلب فيشفا هندو باريشاد (المجلس الهندي العالمي) الذي أرجئ إلى دورتها لعام 1999، ثم في دورتها لعام 2000.
    委员会1998年会议对世界印度人理事会的申请进行了审议,并将之推迟到1999年会议,而后又推迟到2000年会议。
  • وتوجز الفقرات التالية البيانات التي تم تقديمها إبان حلقة العمل بشأن وضع التنمية المستدامة واستخدام تكنولوجيا الفضاء في منطقة هندو كوش في الهيمالايا، وفي نيبال بصفة خاصة.
    以下几段概述了与会者在讲习班期间就可持续发展的状况及兴都库什 -- 喜马拉雅山脉地区,尤其是尼泊尔使用空间技术的情况。
  • وتزايد الاعتراف بأهمية الأراضي الرطبة المرتفعة، بوصفها مستودعات للمياه، وتخفف من أثر الفيضانات، وتوفر الدعم لآلاف من أسباب المعيشة في جميع أنحاء منطقة جبال هندو كوش في سلسلة الهملايا.
    人们越来越多地认识到,高海拔湿地有重要的蓄水、防洪减灾功能,并支持整个兴都库什-喜马拉雅地区成千上万人的生计。
  • ودعما لشعبيته الآخذة في التضاؤل كمرشح في الانتخابات القادمة، يواصل الوزير الأول لغوجارات، ناريندرا مودي، وقيادة فيشوا هندو باريشاد، التحريض على ارتكاب العنف ضد الجالية المسلمة.
    为了挽救自己不断下跌的声望,古吉拉特邦的Narindra Modi部长和世界印度教大会的其他领导人继续煽动对穆斯林社区的暴力行为。
  • وكان من بين اﻷشخاص المتهمين والبالغ عددهم ٩٤ شخصاً قادة بارزون في حزب بهارتيا جانتا، وشيف سينا، وباجرانغ دال، وايشوا هندو باريشاد.
    被控罪的49人中包括Bhartiya Janta Party、Shiv Sena、Bajrang Dal和Ishwa Hindu Parishad的重要领导人。
  • وميثاق الأمم المتحدة يؤمـن بحقوق الأقليات واحترام أماكن عبادتهم. ولكن منظمـة فيشوا هندو باريشاد تعكـف على شــن حملة مستمرة ضـد الأقليات، وتهاجم أماكن العبادة وتدعو إلى تحويلهم بالقوة عن عقائدهم الدينية.
    《联合国宪章》维护少数者的权利,尊重他们的礼拜场所,世界印度人理事会致力于反对少数人的运动,攻击他们的礼拜场所,号召强迫改变信仰。
  • وأحال ممثل باكستان إلى منشورات منظمة هندية غير حكومية، كان الطلب المقدم منها قيد النظر، نشرت تقريرا إخباريا عن قيام نشطاء منظمـة فيشوا هندو باريشاد بإعـدام 5 أفـراد من الطبقة الدنيا للهندوس دون محاكمة.
    他提到一个印度非政府组织,该组织的申请正在审议之中,其出版物报道称世界印度人理事会的活跃分子最近以私刑处死了五名普通的印度人。
  • ٧٥- بيد أنه تم التأكيد أيضاً على وجود تطرف هندوسي تحرّكه بدرجات غير متساوية من الحدة، أحزاب سياسية قومية متطرفة أو يغريه التطرف القومي )راشتريا سوايامسيفاك سانغ، وفيشوا هندو باجرانغدال وبهاراثيو جاناتا(.
    但是,它们提请注意印度教极端主义的存在,这在极端民族主义的政党或受极端民族主义影响的政党(RSS、VHP和BJP)中都有不同程度的表现。
  • وقد أفاد بهذه التطورات العديد من وسائط الإعلام الرئيسية في أرجاء أفريقيا ومن قبل وسائط إعلام دولية ذات نفوذ في مناطق أخرى، مثل دي هندو (الهند) ووكالة شنهوا للأنباء وذي لندن فينانشل تايمز.
    非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
  • واتحاد الهيمالايا الجامعي برنامج يهدف إلى إقامة شراكات بين الجامعات والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال وشركاء آخرين في منطقة هندو كوش بجبال الهيمالايا من أجل تشجيع البحث والتعلم الخاصين بالمناطق الجبلية.
    喜马拉雅大学联盟是一个旨在建设各大学、山区综合发展国际中心和兴都库什山喜马拉雅山地区其他合作伙伴之间伙伴关系,以促进特定山区研究和学习的方案。
  • آرية أو هندو - أوروبية. كما يدينون بالعقيدة الإسلامية وهم أقرب عرقياً إلى البلدان المجاورة غرب بنغلاديش أكثر من جيرانها إلى الشمال أو الشرق أو الجنوب الشرقي.
    与此相反,大多数孟加拉人讲孟加拉语、印度-雅利安语或印欧语,信奉伊斯兰教,而且就族裔而言,他们更接近孟加拉国以西邻国的人而不是该国以北、以东和东南方邻国的人。
  • يضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، كجزء من مشروع هندو - كوش لرصد الغلاف الجليدي في الهيمالايا الذي تموّله حكومة النرويج، بأنشطة بناء القدرات في المنطقة لتعزيز المعرفة والفهم الحاليين بالغلاف الجليدي في هندو - كوش في الهيمالايا.
    作为由挪威政府供资的兴都库什山喜马拉雅山冰冻圈监测项目的一部分,山区综合发展国际中心一直在该区域从事能力建设活动,以增进目前对该冰冻圈的认知和了解。
  • يضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، كجزء من مشروع هندو - كوش لرصد الغلاف الجليدي في الهيمالايا الذي تموّله حكومة النرويج، بأنشطة بناء القدرات في المنطقة لتعزيز المعرفة والفهم الحاليين بالغلاف الجليدي في هندو - كوش في الهيمالايا.
    作为由挪威政府供资的兴都库什山喜马拉雅山冰冻圈监测项目的一部分,山区综合发展国际中心一直在该区域从事能力建设活动,以增进目前对该冰冻圈的认知和了解。
  • تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
    还赞赏地注意到国际山区综合发展中心推动喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国开展跨境合作,以推动采取行动,实行变革,克服山区人民的经济、社会和地理脆弱性;
  • واستنتج المشاركون بأن توفير بيانات نظام المعلومات الجغرافية وبيانات الاستشعار عن بعد وإمكانية نسخها بالحواسيب مجانا يساعد على تحقيق اقتصاد في الوقت والأموال ويتيح استعمال تلك البيانات في تنفيذ مجموعة أوسع من بحوث التنمية المستدامة في منطقة هندو كوش في الهيمالايا.
    与会者认为,提供可免费下载的地理信息系统和遥感数据既可节约时间和金钱,又能将遥感和地理信息系统数据用于兴都库什 -- 喜马拉雅地区各种有关可持续性问题的研究上。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用هندو造句,用هندو造句,用هندو造句和هندو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。