هال造句
造句与例句
手机版
- هال لوكوا ذهب والان هو يستغلك
哈尔•卢考给你灌输了一系列谎言 现在只不过是在利用你沃特 - وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة هال (رئيسا) وديلفوا، وهارهوف.
审判分庭由霍尔(主审)、德尔瓦和哈霍夫法官组成。 - لو لم نذهب إلى النادي تلك الليلة لكان ( هال ) هنا الآن معي
Hal现在还在我身[边辺] 如果猪长出了翅膀 - كان المعتاد أن يكون دون , هال , دوجلاس وسام هم المسيطرون على الروائع
以前都都有唐 哈尔·道格拉斯和萨姆 这三大顶梁柱啊 - وفي وقت سابق من هذا العام، هال المجتمع الدولي مشاهدة الأحداث المأساوية التي وقعت في قطاع غزة المحتل.
今年年初,国际社会震惊地目睹了在被占加沙地带上发生的事件。 - وقد هال الرابطة تلقي تقارير عن استعمال الأسلحة الأوتوماتيكية وهي تطلب من حكومة ميانمار أن تكف فورا عن استعمال العنف ضد المتظاهرين.
东盟惊悉使用了自动武器,它要求缅甸政府立即停止对示威者使用暴力。 - وترأس السيد هنري هانسن - هال من غانا دورتي اللجنة اﻻستشارية الثالثة والثﻻثين والرابعة والثﻻثين.
咨询委员会第三十三届会议和第三十四届会议都由Henry Hanson-Hall先生(加纳)担任主席。 - وهو عضو في جمعية الشرف غرايز إن للمحامين وحائز على إجازة في الحقوق من جامعة هال (المملكة المتحدة).
他是(伦敦)格雷斯(法律学生)宿舍荣誉协会的律师,持有(联合王国)赫尔大学的法律学位(法学士)。 - 795- وتنظم مؤسسة العمالة والتدريب دورات تدريب قصيرة الأجل مكثفة مع منح تدريب، في مجمَّع التدريب التابع لها في هال فار، ومركزها التدريبي في فاليتا، وغيرهما من مراكز التدريب المعتمدة.
795.就业和培训公司在其哈尔法勒培训中心组织了短期突击培训班和实习活动。 - وأفيد أن أشخاصا كثيرين ينتمون إلى المجموعة العرقية " هال بولار " في جنوب البلاد كانوا يتعرضون في ذلك الوقت لانتهاكات حقوق الإنسان التي ادّعي أن القوات الحكومية وميليشيا الحراطين تقوم بها.
据报,当时该国南部许多波尔族人的人权受到侵犯,据称是政府部队和Haratine民兵所为。 - وأُفيد أن أشخاصا كثيرين ينتمون إلى المجموعة العرقية " هال بوﻻر " في جنوب البلد كانوا يتعرضون في ذلك الوقت ﻻنتهاكات حقوق اﻹنسان التي ادعي أن القوات الحكومية وميليشيا الهاراتين تقومان بها.
据报告,当时,该国南部波耳族许多群众的人权遭受侵犯,据说,都是政府军和Haratine民兵所为。 - وأفيد أن أشخاصاً كثيرين ينتمون إلى المجموعة العرقية " هال بولار " في جنوب البلاد كانوا يتعرضون في ذلك الوقت لانتهاكات حقوق الإنسان التي ادّعي أن القوات الحكومية وميليشيا الحراطين تقوم بها.
当时,在毛里塔尼亚南部的许多HalPulaar族人据说常受到人权侵犯,据称是由政府部队和哈拉坦民兵造成的。 - وقد هال اللجنة كثافة الحملات الهجومية العسكرية الإسرائيلية، وتنامي الخسائر البشرية بين صفوف الفلسطينيين، وحجم الدمار الذي خلّفته قوات الاحتلال وفداحة الكارثة الإنسانية التي نجمت عن ذلك.
委员会对以色列军事攻击之强烈、巴勒斯坦人民所受的日益严重的生命损失、占领部队所留下的灾害的范围之广以及从而造成的人道主义灾难之大,大为震惊。 - على أن السيد عبدي لا يزال محتجزاً في إطار قضايا الهجرة، وهو موجود حاليا في سجن بيدفورد (بعد أن مكث في سجن هال واندسوورث وسجن هال).
然而,Abdi先生仍受到移民监禁,(在Wandsworth女皇陛下监狱和Hull女皇陛下监狱之后),目前被羁押在Bedford女皇陛下监狱中。 - وقد هال جمهورية جنوب السودان ما مارسته حكومة جمهورية السودان ضدّها مؤخرا من أنشطة عنيفة، وهي تحتج بأشدّ العبارات على ما يجري من غزو لأراضيها بشكل مستمرّ وآخذ في التصاعد، سواء من حيث الشدّة أو الوتيرة.
南苏丹共和国对于苏丹政府最近对南苏丹共和国实施的暴力活动表示震惊,并对其长期以来日趋严重和频繁地侵犯我国领土的行为表示最强烈的抗议。 - وقد هال اللجنةَ بشكل خاص الفصل المحكم بين مجموعتين من الناس تعيشان على أرض واحدة لكنهما لا تتمتعان بالمساواة في استخدام الطرقات والبنى التحتية ولا بالمساواة في الحصول على الخدمات الأساسية والوصول إلى الموارد المائية.
委员会尤其感到惊愕的是,两个不同族群之间互不往来的隔绝特征:他们虽在居住同一片领土上,但却不能平等共享道路和基础设施,或平等共享基本服务和水资源。 - وقد هال اللجنةَ بشكل خاص الطابع المحكم للفصل بين مجموعتين من الناس تعيشان على أرض واحدة لكنهما لا تتمتعان لا بالمساواة في استخدام الطرق والبنى التحتية ولا بالمساواة في الحصول على الخدمات الأساسية والوصول إلى الموارد المائية.
委员会尤其感到惊愕的是,两个不同族群之间互不往来的隔绝特征:他们虽在居住同一片领土上,但却不能平等共享道路和基础设施,或平等共享基本服务和水资源。 - " لقد هال مجلس الأمن ما بلغته أعمال العنف من درجة غير مقبولة آخذة في التصاعد وما أفاده كل من الأمين العام للأمم المتحدة ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من مقتل أكثر من 000 100 شخص في سوريا.
" 安全理事会感到震惊的是,联合国秘书长和联合国人权事务高级专员报告说,叙利亚境内暴力在升级,造成10多万人死亡,规模之大,令人无法接受。 - ويستخدم مسارع " هال " القوي ، الذي صممه المعهد بالتعاون مع مؤسسات روسية ، في نمذجة ظروف اﻻحترار الدينامي الهوائي الذي يحدث أثناء تحليق اﻷجسام الفضائية في الغﻻف الجوي لﻷرض وفي الغﻻف الجوي للكواكب اﻷخرى في ظروف تقارب الظروف الطبيعية .
该研究所与俄罗斯组织共同设计的强大的霍尔加速器用于在极为接近自然条件的条件下建造、模拟空间物体在地球大气层及其他行星的大气层飞行期间的空气动力加热的模型。 - بحلول عام 2008، ستكون وزارة الثقافة والإعلام والرياضة ووزارة التعليم والمهارات قد وفرتا نحو 000 910 جنيه استرليني لصالح دعم مبادرة فهم الرق، وهي مبادرة مشتركة بين المتحف البحري الوطني ومتحفي هال وبريستول والمتاحف الوطنية بليفربول.
到2008年,文化、媒体和体育部以及教育和技能部为编制认识奴隶制倡议提供近91万英镑。 这是国家海洋博物馆、赫尔的博物馆和布里斯托尔的博物馆以及利物浦国家博物馆之间的联合倡议。
如何用هال造句,用هال造句,用هال造句和هال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
