نيوزلندا造句
造句与例句
手机版
- ت. راتانا، رحلة مماثلة في عام 1925 للاحتجاج على خرق حكومة نيوزلندا لمعاهدة وايتانغي.
1925年,毛利族宗教领袖W.T.Ratana组织了一次相同的行程,抗议新西兰政府违反《威坦哲条约》。 - ستحظر لائحة نيوزيلندا على مواطني نيوزلندا شراء هذه السلع والتكنولوجيا من إيران أو نقل هذه السلع على السفن أو الطائرات التي تحمل أعلامها.
新西兰《条例》将禁止新西兰人从伊朗采购此类货物和技术或用悬挂其国旗的船只和飞机运输此类货物。 - وتؤكد صاحبات البلاغ أن الزواج في نيوزلندا قانون علماني، وينفذ وفق قواعد علمانية، ولا ينبغي للمفاهيم الدينية للآخرين أن تحد من حقوق الجناسيين.
提交人强调说,新西兰的婚姻应是按世俗规则实行的世俗行为,同性恋者的权利不应受到其他人宗教观念的限制。 - كما يجرم القانون القيام في نيوزلندا بمساعدة أشخاص آخرين على السفر إلى الخارج بقصد ممارسة الجنس مع أطفال، أو الترويج لجوﻻت ممارسة الجنس مع اﻷطفال.
该法还规定,在新西兰协助其他人以与儿童发生性关系为目的而前往海外或促进儿童色情旅游,都是非法行为。 - وعلى الرغم من أن نيوزلندا تواجه تحديات أمنية أخرى أقرب إلى الوطن، تولت قوة دفاع نيوزيلندا قيادة فريق إعادة تعمير المقاطعات في مقاطعة باميان لأكثر من ست سنوات.
尽管新西兰在距离本国更近的地方面临其它安全挑战,但新西兰国防军领导巴米扬省省级重建队工作已有6年多。 - ومضت قائلة أن نيوزلندا تلبي احتياجات توكيلاو بصورة رئيسية ، ولكن المجتمع الدولي يقدم لها المساعدة أيضاً من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية على وجه التحديد.
尽管托克劳的需求主要由新西兰来满足,但是国际社会也特别通过联合国开发计划署和世界卫生组织向托克劳提供援助。 - الأرض والشعب 9- تقع الجزر الاستوائية ال15 التي تؤلف جزر كوك متناثرة عبر قرابة مليوني كيلومتر مربع من المحيط الهادئ، شمالي شرقي نيوزلندا وبالقرب من ساموا وتاهيتي.
库克群岛由15个热带岛屿组成,它们分布在太平洋近200万平方公里的洋面上,位于新西兰东北部,与萨摩亚和塔希提毗邻。 - ورغم أن نيوزلندا لا تستطيع الموافقة على الصيغة الحالية للمشروع دون أي تعديل، فإنها تدعم إطاره الحالي، بما في ذلك صياغته القائمة على أساس إعمال الحقوق، وقد اقترحت تعديلات بسيطة فقط.
虽然新西兰政府并不同意当前的这份草案,但是支持以人权为基础的结构宣言并提出计划,而且仅仅提出只对它略做修改。 - وفي عام 1986، نظرت لجنة نيوزلندا الملكية المعنية بالنظام الانتخابي في تخصيص مقاعد للماوريين في البرلمان، وأبقي على هذه المقاعد عندما تم تعديل قانون الانتخابات في عام 1993.
1986年,新西兰皇家选举制度委员会考虑在议会为毛利人设立特别席位,1993年修订《选举法》时,这些席位得到了保留。 - 10- وأوصت نيوزلندا وسويسرا الأمانة بالإشارة إلى المعلومات المحددة الواردة في تقرير التقييم الثالث والتي لها صلة ببنود جدول الأعمال، وذلك عند إعداد جداول الأعمال المشروحة والوثائق الأخرى المتصلة بالاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
新西兰和瑞士建议秘书处在编写附加说明的议程和其他《气候公约》文件时,参考第三次评估报告与议程项目有关的具体资料。 - ومن هذه الناحية ترحب نيوزلندا بالإعلانات التي أصدرتها مؤخراً الولايات المتحدة الأمريكية وإندونيسيا بأنهما تعتزمان النظر في التصديق على الاتفاقية، وبإعلان بابوا غينيا الجديدة عن عزمها على أن تصدق على الاتفاقية قريباً.
在这方面,它欢迎美利坚合众国和印度尼西亚最近做出考虑批准该条约的意向声明,并欢迎巴布亚新几内亚宣布它将于不久之后批准该条约。 - وفي هذا الصدد، تﻻحظ نيوزلندا بارتياح أن برنامج التدابير المتخذة في هذا المجال الهام لم يتقلص، رغم قيود الميزانية، وأنه قد تم الحفاظ على عدد الموظفين المعنيين بمعالجة الحجم المتزايد من التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء.
在这方面,新西兰满意地注意到,在财政拮据之际并未削减该重要领域的活动方案,并保留了工作人员处理会员国提供的更大量的报告。 - 15- توافق نيوزلندا على فرضية ضرورة تنفيذ الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على النحو المناسب في القانون الداخلي، لكنها لا توافق إلاّ جزئياً على أن هذه الحقوق ينبغي تنفيذها من خلال إدماج تشريع يضمن إمكانية التقاضي.
新西兰同意这样的前提:经济、社会和文化权利应当在国内法中适当地得到落实,但仅部分地同意这些权利应通过纳入可由法院审理的立法予以落实。 - ويعني هذا أن أي تشريع جديد أو تعديلات لتشريع قائم يجب أن تُطلب لكي تجعل قانون نيوزلندا المحلي متسقاً مع الالتزامات الواردة في المعاهدة، ويجب أن يُسَنَّ القانون المذكور قبل أن تصبح نيوزيلندا طرفاً في المعاهدة.
这就意味着,如果现行立法或对现行立法的修正案要求新西兰国内法必须与条约中的义务保持一致时,则该立法会在新西兰加入该条约之前获得通过。 - 4-4 ومن ناحية ثانية تدعي الدولة الطرف أن الادعاء الأساسي لصاحب البلاغ كان أنه " ينبغي أن يمنح الإقامة في نيوزلندا لأن أحد أولاده البالغين الخمسة وحفيده يقيمان في نيوزيلندا.
4 第二,缔约国称,提交人的主要申诉理由是,提交人 " 应当被准予在新西兰境内居住,因为其五个成年子女之一和一个外孙居住在新西兰境内。 - وفي حين أنه من الواضح أنه تربطه علاقة وثيقة بابنته، فلا بد من الاعتراف بأنها امرأة بالغة، تركت فيجي وبدأت حياة جديدة في نيوزلندا بعد أن تزوجت وأنجبت ولداً وتزوجت مرة أخرى الآن.
虽然他与其女儿之间显然具有重要的家庭关系,但必须承认,女儿是成年妇女,已经离开斐济,并在新西兰结婚、生子,已建立了新生活,离婚以后又于目前再婚。 - ولهذه الغاية فهو يتفق مع البيان الذي أدلت به نيوزلندا باسم منتدى جزر المحيط الهادئ لمناشدة اجتماع موريشيوس الدولي أن يعالج موضوع التقدم أو عدم التقدم بالنسبة لبرنامج بربادوس إضافة إلى حشد التأييد السياسي لأهداف البرنامج ونتائجه.
为此,它同意新西兰代表太平洋岛屿论坛所作发言,要求毛里求斯国际会议讨论《巴巴多斯纲领》的进展情况和缺乏进展的问题,并动员对纲领的宗旨和结果提供政治支持。 - 16- نيوزلندا تدرك أن هذه التوصية قُدّمت في سياق سرد التشريع الحصري في نيوزيلندا للأسباب التي يُحظر بموجبها التمييز، بدلاً من ترك هذه الأسباب مفتوحة، ولكنها لا توافق على أن قوانينها المحلية لا تمتثل بالكامل لأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
新西兰了解提出这项建议的背景原因是新西兰的立法规定列举而不是不限制被禁止的歧视理由,但新西兰不同意其国内法不完全符合《公约权利和政治权利国际公约》。 - وسيكون من دواعي تقدير اللجنة تلقي نسخة من أي تقرير أو استبيان من هذا القبيل كجزء من رد نيوزلندا على هذه المسائل، فضلا عن تفاصيل عن الجهود المبذولة لتنفيذ أفضل الممارسات والمدونات والمعايير الدولية المتصلة بتنفيذ القرار 1373.
但作为新西兰对此事项答复的一部分,反恐委员会仍希望收到一份这类报告或调查表的副本以及与执行第1373号决议相关的、为实行国际最佳作法、守则、标准所作努力详情。 - 8- واعتمدت نيوزلندا نظاماً " للتمثيل النسبي المختلط " في الانتخابات الوطنية، وهو ما أدى إلى ازدياد البرلمان تنوعاً وتمثيلاً بما في ذلك ازدياد عدد النساء الأعضاء في البرلمان، ووجود طائفة من الهويات الإثنية وأعضاء شباب.
新西兰在国家大选中采取了 " 混合议席比例代表制 " ,由此形成了更具多样性和代表性的议会,包括了更多女性议员和一系列不同族裔身份和更年轻的议员。
如何用نيوزلندا造句,用نيوزلندا造句,用نيوزلندا造句和نيوزلندا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
