查电话号码
登录 注册

نواف造句

造句与例句手机版
  • وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 15 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام السفير
    请将本函作为大会第六十三届会议议程项目15下的正式文件和安全理事会的正式文件分发为荷。
  • أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام السفير
    请将本函分发给安全理事会成员,并将其作为中东局势议程项目下安理会的文件为荷。
  • وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بند جدول الأعمال 35، من وثائق مجلس الأمن. (توقيع) د. نواف سلام السفير
    请将本函提请安全理事会成员注意并将其作为大会关于中东局势的议程项目下的文件分发为荷。
  • وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام السفير
    请将本函分发给安全理事会成员,并将其作为中东局势议程项目下安理会的文件分发为荷。
  • الشرطي نواف محمد إسماعيل والدته فاطمة تولد 1964 حماة طلق ناري نافذ بالرأس
    警官,Nawwaf Muhammad Isma ' il (母亲姓:Fatimah),1964年,Hamah
  • أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام
    请将本函分发给安全理事会理事国,并将其作为中东局势项目下的安理会官方文件分发为荷。
  • أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 35 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) د. نواف سلام السفير
    请将本函分发给安全理事会理事国,并将其作为中东局势项目下的安理会官方文件分发为荷。
  • أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام
    请将本函分发给安全理事会成员,并将其作为关于中东局势的议程项目下的安理会正式文件分发为荷。
  • وفي مقابلة كشفت عن الكثير أجريت مؤخرا مع نواف موساوي مما يسمى بالزعامة السياسية لحزب الله اتضحت جليا النوايا الهدامة لتلك المنظمات الإرهابية.
    在纳瓦夫·穆萨维最近对真主党所谓政治领导人的一次很能说明问题的访谈中,这一恐怖主义组织的破坏性意图一览无遗。
  • وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام
    请将本函及其附件分发给安全理事会成员并作为安全理事会有关中东局势议程项目下的正式文件分发为荷。
  • وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) د. نواف سلام
    请将本函作为大会第六十五届会议议程项目36 " 中东局势 " 和安全理事会的正式文件分发为荷。
  • اختطفت مجموعة إرهابية مسلحة بحماة أسامة نواف قدور من مواليد عام 1984 من حماة وقتلته ورمت جثته في منزل مهجور بالرستن.
    一个武装恐怖团伙在哈马绑架了Usama Nawaf Qaddur(1984年出生,来自哈马),将他杀害,并将尸体扔在Rastan的一座废弃大楼内。
  • أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) نواف سلام السفير
    请将本函及其附件作为大会第六十五届会议议程题为 " 中东局势 " 项目36的文件和安全理事会的文件分发为荷。
  • وفي دمشق، اجتمعت اللجنة بسعادة الدكتور فيصل مقداد، وكيل وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، وبالسيد ميلاد عطية، رئيس قسم المنظمات الدولية في وزارة الخارجية؛ وبالسيد نواف الشيخ، محافظ القنيطرة.
    在大马士革,委员会会见了阿拉伯叙利亚共和国外交部副部长费萨尔·迈克达德博士阁下、外交部国际组织司司长Milad Atteyyeh先生和库奈特拉省省长Nawaf Al-Sheikh先生。
  • وفي دمشق، اجتمعت اللجنة بنائب وزير خارجية الجمهورية العربية السورية السيد فيصل مقداد، ومدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية السيد ميلاد عطية؛ ومحافظ القنيطرة السيد نواف الشيخ.
    特别委员会在大马士革分别会见了阿拉伯叙利亚共和国外交部副部长Fayssal Mekdad先生、外交部国际组织司司长 Milad Atteyyeh先生和库奈特拉省省长Nawaf Al-Sheikh先生。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نواف造句,用نواف造句,用نواف造句和نواف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。