查电话号码
登录 注册

نواحي造句

造句与例句手机版
  • 9- والاتفاقية فريدة من نوعها من نواحي عدة.
    《公约》在许多方面都是独特的。
  • إنها تعني تحسين جميع نواحي الحياة.
    发展意味着生活所有领域均得到改善。
  • وفي هذه الحالة تسمى نواحي مركز المحافظة.
    人口状况:
  • 129- ويعاني قطاع التعليم التقني والمهني من عدة نواحي نقص.
    技术和职业教育部门资源稀缺。
  • وتُسهم الهند باستمرار في جميع نواحي أنشطة المنظمة.
    印度始终促进本组织活动的各个方面。
  • وما زال الفقر يؤثر على جميع نواحي حياة المرأة.
    贫穷继续影响妇女生活的所有方面。
  • استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات
    整个维和问题所有方面的审查
  • ولكن لا تزال هناك نواحي قصور ستُعالج مستقبلاً.
    然而,仍需解决口译人员短缺的问题。
  • المصالحة الوطنية ناحية هامة من نواحي العملية التسوية.
    民族和解是解决进程的一个重要方面。
  • مجاﻻت للتعاون المؤسسي من أجل استكشاف نواحي التآزر فيما بين اتفاقيات ريو
    五、机构间为探索里约公约协同
  • تثقيف العمال على نواحي الأمن وتنمية هذه الثقافة وتطويرها؛
    促进、保持和提高雇员对安全的意识;
  • 2-3 نواحي الإشراف الأخرى المتعلقة بتنفيذ قانون المساواة
    3 对《平等法》实施过程的其他监督 11
  • ويمكن كذلك ملاحظة نفس نواحي القصور في بعض المناطق الإقليمية الأخرى.
    其他一些区域也有这类不足情况。
  • وينبغي أن تعالج نواحي النقص هذه في مخططات نظام اﻷفضليات المعمم.
    普惠制方案的这类缺陷应予以克服。
  • الأول- نواحي التركيز في المشاريع القطرية في عام 1998 43
    附 件 一、1998年国别项目重点 37
  • استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات
    整个维持和平行动问题所有方面的
  • بل المعقول أن يُنظر عن كثب إلى نواحي التكامل.
    如果仔细看一下互补性,则更能说明问题。
  • استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات
    整个维持和平行动所有方面的全盘审查
  • غير أن التقرير يتناول نواحي القلق والتوصيات التي أبدتها اللجنة.
    不过本报告讨论委员会关注的问题和建议。
  • يجري استعراض خطة العمل الحالية بغية القضاء على نواحي النقص فيها.
    正在审查现有行动计划以便克服其缺点。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نواحي造句,用نواحي造句,用نواحي造句和نواحي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。