查电话号码
登录 注册

نمط حياة造句

造句与例句手机版
  • وتوجد أيضاً حاجة عاجلة إلى قيام الروما الذين اتخذوا نمط حياة مستقرة بجعل أنفسهم جزءاً مكملاً للمجتمع، (وليس الذوبان فيه) في البلد الذي تبنوه.
    同时,罗姆人也迫切需要习惯过定居型的生活方式,以便融入(并非同化)他们选择定居的国家。
  • ومن هنا، ينبغي وضع برامج تعليمية تشجع الناس على اعتماد نمط حياة صحي ولا سيما من خلال تحفيز الرجال على توخي سلوك مسؤول وصحي.
    在这方面,应该制定关于健康生活方式的人口教育方案,特别是激励男人有负责任的、健康的行为。
  • ونظراً لأن نمط حياة نيربهايا وأنشطتها اليومية كان لها صدى لدى مجموعة كبيرة من الناس، فقد انطلقت الاحتجاجات، ونُظمت مسيرات ووقفات احتجاجية.
    由于尼尔哈雅的生活方式和日常活动引起一大批人的共鸣,人们举行了一些街头抗议、集会和守夜活动。
  • إن نمط حياة السكان المحليين وثقافتهم سيتعرضان لخطر جسيم إذا وقع حادث كبير في المضيق، وحادث من هذا النوع سيعرض أنواعا من الكائنات البحرية المحلية للانقراض.
    海峡发生的重大事件将严重危及当地居民的生活方式和文化。 此类事件也有可能使一系列本地物种灭绝。
  • وقانون الشراكة المعيشية المعمول به يسجل الشراكات المعيشية التي تقدم أساساً قانونياً للاعتراف بنمط حياة المثليين جنسياً، على غرار نمط حياة الزوجين.
    《伴侣关系法》提出了注册伴侣关系,这就为承认相关人员的生活方式提供了法律依据,如同对待已婚夫妇那样。
  • 16- قالت توغو إنَّ كل الممتلكات الثقافية تقف شاهدة على حقيقة تاريخية أو على نمط حياة أو على شكل من أشكال التنظيم الاجتماعي أو على براعة تقنية أو معتقد من المعتقدات.
    多哥表示,任何文化财产都是某一历史事实、生活方式、社会组织形式、技艺或信仰的证据。
  • ومنذ عام 2009، ينصب تركيز مشروع إسكاني متمحور حول الإنسان على ترميم وإعادة بناء منازل الفقراء، بغرض المساعدة في تعزيز نمط حياة أريح وأكثر أمانا.
    自2009年开始的以人为本的住房项目的重点是维修和重建穷人的住房,以帮助推动更加安全和舒适的生活质量。
  • واضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة ما تبذله الدولة الطرف من جهود لتخفيض معدل تعاطي الكحول في أوساط المراهقين، وتوصي الدولة الطرف بتطوير نمط حياة صحي لدى المراهقين.
    此外,委员会注意到缔约国为减少青少年饮酒现象所做的努力,建议缔约国继续促进青少年保持健康的生活方式。
  • طيلة السنوات الأربع الماضية ما برحنا نعمل على تنفيذ استراتيجية لخطة صحية تجديدية وتغذوية مع تعزيز ممارسة نمط حياة صحي في جميع المناطق العشر في غانا.
    过去4年中,我们在加纳所有10个地区实施了一项再生健康与营养战略规划,提倡开展健康生活方式的各种活动。
  • ومن جهة أخرى، مما لا غنى عنه أن تكون لمشاريع التنمية التي تخدم مصالح الشعوب الأصلية تأثير على نمط حياة الشعوب الأصلية وثقافتها، وليس الهدف بالضرورة تجنب هذا التأثير.
    另外,有利于土着民族利益的发展计划会不可避免地影响到他们的生活方式和文化,但是不必刻意回避这种影响。
  • وكان رد مجموعة العشرين هو تشجيع بعض أجزاء العالم على زيادة الاستهلاك، بيد أن العالم لن يبقى قائماً إذا ما اعتمد الجميع نمط حياة الولايات المتحدة الاستهلاكي المسرف.
    对此,20国集团的对策是鼓励某些地区增加消费,但是,假如人人都采用大手大脚的美国消费方式,世界将走向毁灭。
  • 168- وأوضح ممثل للشعوب الأصلية في منطقة شيتا غونغ هيل كيف أن الأنشطة الكهرمائية وأنشطة التعدين تؤثر تأثيراً مباشراً على التوازن الإيكولوجي في المنطقة وعلى نمط حياة شعب جوما الأصلي.
    吉大港山地的一位土着代表讲述了水力发电和采矿活动直接影响到该地区生态平衡和土着Jumma人生活方式的情况。
  • 79- وفي عام 2008، أعادت الحكومة العمل ببرنامج توعية الشباب الذي يهدف إلى تمكين الشباب المعرضين للخطر والشباب المشاركين بالفعل في عصابات من اتباع نمط حياة بديل.
    2008年,政府再次启动《有觉悟的青年人成长方案》,目的是向问题青年和已经卷入团伙的青年人提供另外一种生活方式。
  • لكن معظم الراشدين يعيشون نمط حياة تتسم بالخمول الأمر الذي ينعكس في زيادة عدد الأشخاص الذين يعانون من زيادة الوزن ويتعرضون لخطر الإصابة بأمراض غير معدية تأتي ضمن فئات الأمراض الرئيسية الخمسة.
    另一方面,大部分成年人的生活方式安逸,这反映在体重超重者普遍,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害的影响。
  • (أ) تنفيذ الخطة المتعلقة بالأمراض غير المُعدية للفترة ما بين عامي 2009 و2013 لتعزيز برامج التثقيف الصحي، باستخدام تكنولوجيا المعلومات والتشجيع على اتباع نمط حياة صحي، خاصة في صفوف الأطفال والمراهقين؛
    执行《非传染性疾病计划》(2009-2013年)、加强健康教育计划,特别在儿童和青少年中提倡健康的生活方式;
  • 3-3 ويدعى أصحاب البلاغ أنه بمعاقبة الأشخاص الذين لا يستطيعون أو لا يريدون تصنيف أنفسهم على أساس معيار تعسفي مثل " نمط حياة " الشخص، فإن القانون يميِّز ضدهم على نحو لا يمكن تبريره.
    3 来文提交人认为,制裁不能够或者不愿意根据任意标准,如一个人的生活方式,划分其归属,法律不公正地歧视了他们。
  • 147- ورفعت مؤخرا الدفوعات الشهرية النموذجية المقدمة إلى المستفيدين المسنين بنسبة تتراوح بين نحو 10 و20 في المائة بالقيمة الحقيقية، بهدف تشجيعهم على مواصلة اتباع نمط حياة صحي ونشط اجتماعيا بعد التقاعد.
    最近,综援受助长者每月可得的标准金额,实质增加了10%至20%。 这是要鼓励他们在退休后继续过健康而活跃的社交生活。
  • ويشمل مجال عمل هذه المنظمات التثقيف القانوني، وتعزيز دور المرأة في التشكيل المهني، وإقامة نمط حياة صحي، وتقديم المساعدة لضحايا العنف، والوقاية من العنف والاتجار بالنساء، ومساعدة الأيتام.
    这些组织的活动范围包括法律教育、促进妇女的职业定位、形成健康的生活方式、向暴力受害者提供援助、防止暴力和贩运妇女、帮助孤儿。
  • وقد وجد الأفراد المسرحون الذين لم ينجحوا في الاندماج أنفسهم في حالة هشة بعد أن تعودوا على نمط حياة أرقى كثيرا، وأصبحوا ضحية المناورات السياسية أو إمكانية انخراطهم في تنظيم يتخذ شكل عصابات مسلحة.
    未能重返社会的已复员人员再次过着动荡不定的生活。 他们习惯于更好的生活方式,很容易受到政治操纵或可能组织起武装团体。
  • وبموجب توجيه صادر عن رئيس وزراء جمهورية كازاخستان يهدف إلى تعزيز التعاون بين القطاعات بشأن تبني أنماط حياة صحية، تمت الموافقة على خطة عمل لوضع نهج شامل لتبني نمط حياة صحي.
    根据哈萨克斯坦共和国总理旨在加强部门间在形成健康生活方式问题上的相互协作的指令,批准了综合对待建立健康生活方式的行动计划。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نمط حياة造句,用نمط حياة造句,用نمط حياة造句和نمط حياة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。