查电话号码
登录 注册

نقاط الحوار造句

"نقاط الحوار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وسيقوم الموظفان برتبة ف-3 برصد التطورات، وتقديم التحليلات السياسية والإنذار المبكر، وتقييم الاتجاهات، وصوغ نقاط الحوار والملاحظات والتقارير، واتخاذ الترتيبات لعقد المفاوضات والمشاركة فيها، وتقديم الدعم للبعثات والعمليات الميدانية في الكاميرون وغابون وغينيا الاستوائية والكونغو.
    2名P-3职等干事负责监测事态发展,提出政治分析和预警,评价各种趋势,起草谈话要点、说明和报告,安排和参加谈判,并为在喀麦隆、加蓬、赤道几内亚和刚果的特派团和外地行动提供支助。
  • (ج) وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية (ف-3) يتولى صياغة نقاط الحوار وتنفيذ متطلبات الإبلاغ الروتيني؛ ودعم الأعمال التحضيرية لتقارير الأمين العام المتعلقة بالساحل والمقدمة إلى مجلس الأمن؛ والعمل مع موظفي مكتب روما على توفير إسهامات في عملية تخطيط الميزانية.
    (c) 1名政治事务干事(P-3),负责起草谈话要点以及完成例行报告要求;协助起草秘书长向安全理事会提交的有关萨赫勒问题的报告;与罗马办公室工作人员合作,为预算规划进程提供意见和建议。
  • موظف للشؤون السياسية (ف-3)، ويعنى بدعم أعمال مكتب الجمهورية العربية السورية التابع لإدارة الشؤون السياسية، بما في ذلك بحث نقاط الحوار والمذكرات التحليلية وصياغتها - يقوم شاغل الوظيفة بجمع وتحليل المعلومات عن التطورات السياسية والمتصلة بالسلام والأمن في الجمهورية العربية السورية والمنطقة.
    政治事务干事(P3),负责支持政治事务部阿拉伯叙利亚共和国股的工作,包括进行研究,起草讨论要点和分析说明。 任职者收集和分析关于阿拉伯叙利亚共和国和该区域政治以及和平与安全局势发展的信息。
  • موظف للشؤون السياسية (ف-4)، ويعنى بدعم عمل مكتب الجمهورية العربية السورية التابع لإدارة الشؤون السياسية، بما في ذلك بحث نقاط الحوار والمذكرات التحليلية وصياغتها - يعمل شاغل الوظيفة منسِّقا لجمع المعلومات وتحليل التطورات السياسية والتطورات المتصلة بالسلام والأمن في الجمهورية العربية السورية.
    政治事务干事(P4),负责支持政治事务部阿拉伯叙利亚共和国股的工作,包括研究和起草讨论要点和分析说明。 任职者担任协调人,负责收集关于阿拉伯叙利亚共和国政治以及和平与安全局势发展的信息并进行分析。
  • 12- وفي إطار الدعم المذكور أعلاه المقدَّم إلى المجلس، تقدم أمانة المجلس إلى الرئيس المشورة والدعم على المستويين الفني والتداولي في ما يتعلق باجتماعات المجلس الرسمية وغير الرسمية؛ فعلى سبيل المثال، تُعِد الأمانة للرئيس نقاط الحوار في الاجتماعات التي يرأسها وتسدي له المشورة بشأن كيفية إجراء هذه الاجتماعات.
    在上述为理事会提供支助的框架之内,理事会秘书处向主席提供实质性的与议会的咨询,对理事会的正式和非正式会议提供支助;例如,秘书处为主席主持各次会议拟定发言要点,提供有关主持这些会议的咨询。
  • وسيقدم مساعد خاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام (ف-3) المساعدة في الأعمال التي يضطلع بها نائب الممثل الخاص للأمين العام وبرنامج عمله ويتولى تنسيقهما، وسيشارك في الاجتماعات اليومية لنائب المثل الخاص للأمين العام، وسيكون مسؤولا عن اتخاذ ما يلزم من إجراءات متابعة، نيابة عن نائب الممثل الخاص للأمين العام، وعن إعداد نقاط الحوار ومذكرات الاجتماعات وورقات السياسة العامة والمراسلات، بالتشاور مع المكاتب والوحدات المعنية.
    1名副特别代表特别助理(P-3职等)将协助、协调副特别代表的工作和日程,参加副特别代表的日常会议,代表副特别代表负责后续行动,与相关办公室和各股磋商,草拟谈话要点、会议说明、政策文件和信函。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نقاط الحوار造句,用نقاط الحوار造句,用نقاط الحوار造句和نقاط الحوار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。