查电话号码
登录 注册

نظم الحاسوب造句

造句与例句手机版
  • وهي أمر ينبغي أن يضطلع به الخبراء الفنيون ووسطاء إدارة التغيير، على أن يقوم خبراء نظم الحاسوب بتوفير المشورة والمساعدة حسب اﻻقتضاء.
    这项工作应由实务专家和改革管理协调人员进行,并由计算机系统专家根据需要提供咨询意见和协助。
  • وقد بذلت اليونيدو جهودا كبيرة لإدماج نظم الحاسوب المركزي القديمة العهد، وخصوصا فيما يتعلق بالإبلاغ، من خلال تطوير نظام " إنفوبيس " (Infobase) .
    工发组织做出了巨大努力来整合其遗留的主机系统,特别是在通过开发内部报告系统进行报告方面。
  • كان الدافع الرئيسي لاستبدال نظم الحاسوب القديمة بالنظم المتكاملة الجديدة هو الحاجة لزيادة الكفاءة وتحسين نوعية المعلومات المتوفرة للإدارة والهيئات الرئاسية.
    推动以新的综合系统替换遗留的计算机系统的主要原因,是需要提高向管理和主管机构提供的信息的效能并改进其质量。
  • وتتوخى المفوضية، في اﻷجل اﻷطول، زيادة إدماج جميع جوانب سلسلة اﻹمداد من خﻻل نظم الحاسوب الجديدة التي تعكف المفوضية حالياً على تحديد احتياجاتها منها بالتفصيل.
    长期而言,难民署设想通过新的电脑系统对供应链的各个方面作进一步集成,目前难民署正在对新的电脑系统提出具体要求。
  • 14- ولدى البرازيل قاعدة بيانات ضخمة من المؤشرات التي تساهم في رسم السياسات، وتشمل " إدارة نظم الحاسوب " (24)، و " سجل المنح العائلية " (25)، و " الإحصاء المدرسي " .
    巴西在制订政策时有大量可供参考的指标资料库,包括DATASUS、 家庭补助登记处、 和学校普查处。
  • ويلزم توفير موظف آخر لدعم برامج الحاسوب لضمان استخدام موظفي مكتب المدعي العام نظم الحاسوب بفعالية، إذ أنه مطلوب منهم معالجة التحقيقات والمحاكمات المعقدة بكفاءة.
    需要增加一名软件支助员,以确保检察官办公室工作人员有效地利用该系统,因为这些人员必须有效地处理复杂的调查和审判工作。
  • فبيئة مراجعة الحسابات تتعرض لتغييرات كبيرة، وازدياد استخدام نظم الحاسوب ووجوب أن تقوم إدارة البرامج على أساس النتائج، على سبيل المثال، أمر جعل من عمليات المكاتب القطرية أكثر تعقيدا.
    审计环境经历了重大变化。 比如,越来越多的人使用电脑系统的情况和注重结果的方案管理使国家办事处的运作更加复杂。
  • ورغم أن التعرض لخطر الهجوم اﻹلكتروني قد يكون طفيفا في الوقت الراهن، إﻻ أنه سيزداد مع مرور الوقت حيث أن اعتماد القطاعين العام والخاص على السواء على نظم الحاسوب التي يتزايد اتصال بعضها ببعض في ارتفاع مستمر.
    电子袭击的危险在目前也许不太大,但随着公共和私营部门都日益依赖日益相互联接的计算机系统,此一危险将会加大。
  • ويعتبر هذا النموذج عنصرا أساسيا لإدارة المفوضية ومناسبا لمشروع النظم المتكاملة على وجه الخصوص، لأنه سيضمن استيفاء نظم الحاسوب وتصميمها للشروط التجارية.
    这一公司业务模式被视为难民署的管理所需的基本模式,而且与综合系统项目极为相关,因为该模式将确保所提供的计算机系统和体系结构满足业务活动需求。
  • وينبغي أن يكون النظام متوائما مع نظم الحاسوب في مؤسسات النظام الموحد وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين والتكاليف اﻷخرى التي ستتأثر نتيجة إدخال النظم اﻵلية.
    这套系统应与联合国共同制度各组织的计算机系统兼容,并且在引进之前应查明因自动化使人事费和其他费用减少而产生的节余,并加以量化。
  • وهذه الحاجة جلية أيضا من التقدير المنقح المتعلق بتكاليف نظم الحاسوب ومعداته، والتي تقل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 1998-1999 ولكنها تزيد بمقدار 1.3 مليـــون دولار عن التقديـــرات المعتمـــدة.
    这种需要还明显地体现在与计算机系统和设备相关的费用的订正概算中,这个数额低于1998-1999两年期的实际支出,但比核定概算高出130万美元。
  • (ب) وعلى الرغم من تحديث العمليات والإجراءات بعد ذلك، قبل عام 2002، لجأت اليونيدو إلى استخدام نظم الحاسوب الإطاري لعملياتها الأساسية، مركِّزة بالدرجة الأولى على المالية، والاشتراء، وإدارة الموارد البشرية، وجدول الرواتب.
    (b) 在2002年以前,尽管已实现了流程和程序的现代化,但工发组织为其核心业务使用了主机系统,主要着重用于财务、采购、人力资源管理和工资单。
  • وينبغي أن يكون النظام متوافقا مع نظم الحاسوب المستخدمة في مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة، وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين وللتكاليف اﻷخرى الناتجة عن اﻷخذ بالنظم اﻵلية.
    该系统应同联合国共同制度各组织使用的计算机系统兼容 ,在采用该系统之前应查明由于实现自动化、减少工作人员和其他费用而实现的节约并说明节约的数量。
  • كما ينبغي أن يكون هذا متوافقا مع نظم الحاسوب في مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة، وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين وللتكاليف اﻷخرى الناتجة عن اﻷخذ بالنظم اﻵلية )انظر الفقرة ١٢٩(.
    该系统应与共同制度各组织的计算机系统兼容,在采用该系统之前,应确定因自动化而在减少人事及其他费用方面的节余,并用数量表示(见第129段)。
  • وهو نظام حديث ومتطور قائم على شبكة داخلية (انترانت) يستقي المعلومات من أنواع مختلفة من نظم الحاسوب المركزي القديمة العهد ويدمجها في نظام إبلاغ ميسور الاستعمال ذي قدرات على التحليل العميق، والربط المرجعي، إلى آخره.
    内部报告系统是一个现代化、复杂的以内联网为基础的系统,该系统能够从各种遗留主机系统中提取信息并将信息纳入一个具有逐层显示能力、互联等功能的易于使用的报告系统。
  • وفضﻻ عن ذلك فإن نفقات المفوضية على نظم الحاسوب الخاصة بها، وهي تتجاوز ٦ مﻻيين دوﻻر، أتاحت لها إمكانية أداء مهامها بالكامل في مجاﻻت الموارد البشرية والمالية ومراقبة المشاريع التي ﻻ يمكن أن تنتظر تطبيق نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    此外,难民专员办事处在自己的计算机系统方面花费了600多万美元,因而可以在人力资源、财务和项目管理方面充分发挥职能,因为这些领域无法等待管理系统的执行。
  • 32- وصممت اليونيدو أيضا نظام " إنفوبيز " (Infobase) ، وهو نظام للادارة التنفيذية قائم على الشبكة الداخلية (الانترانت) يستقي المعلومات من أنواع مختلفة من نظم الحاسوب المركزي القديمة العهد ويدمجها في نظام إبلاغ ميسور الاستعمال ذي قدرات تنقيبية ويتضمن ربطا مرجعيا وما إلى ذلك.
    工发组织还开发了一种以内联网为基础的行政管理系统 -- -- Infobase,该系统可从各种传统主机系统中提取信息并将信息纳入一个具有逐层显示能力和互联等功能的报告系统。
  • كما ينبغي أن يكون هذا متوافقا مع نظم الحاسوب في مؤسسات النظام الموحد، وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين وللتكاليف الأخرى الناتجة عن الأخذ بالنظم الآلية. )تتعلق بالأنشطة التنفيذية العادية التي تضطلع بها أمانة اللجنة(
    系统应与联合国共同制度各组织的电脑系统相容,在采用该系统之前,应该确定因自动化导致的缩减工作人员和其它费用而产生的节约,并将其数量化(这涉及公务员制度委员会秘书处的正常业务活动)
  • نتيجة للدروس المستفادة من التجارب الماضية، تعتزم شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد أن تزيد من مستوى الكفاءة عن طريق إدخال تحسينات على نظم الحاسوب في الميدان وفي المقر وكذلك من خلال إنشاء وتنقيح إجراءات التشغيل الموحدة وتحسين إنسياب العمل وما يقدمه الموظفون من تدريب في هذا الشأن يشمل أفضل الممارسات في العمليات اليومية.
    根据已总结的经验,外地行政和后勤司计划通过改进外地和总部的现有计算机系统、制定和修订标准作业程序及改进工作流程、以及工作人员就日常作业最佳做法拟订的有关训练,提高工作效率。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نظم الحاسوب造句,用نظم الحاسوب造句,用نظم الحاسوب造句和نظم الحاسوب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。