查电话号码
登录 注册

نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق造句

"نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 26- ويشكل نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق الأساس لإعداد تقارير الأداء التي تشمل معدلات التنفيذ وتبرز النتائج.
    综合监测和文件信息系统是编写执行情况报告的基础,报告包括执行率和重点结果。
  • كما أن نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق موصول بنظم للمعلومات مثل نظام المعلومات الإدارية المتكامل أو نظام معلومات الموازنة.
    监文信息系统与其他信息系统 - - - - 如综管信息系统或预算信息系统没有联系。
  • كما لا تتوافر في نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق جداول زمنية للنواتج النهائية في الفترتين 2004-2005 و 2006-2007.
    会文信息系统内也没有2004-2005年和2006-2007年最后产出表。
  • يُستخدم نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق وسيلة موحدة لتقييم أداء المشاريع لقياس حجم الإنجازات.
    已实施。 采用综合监测和文件信息系统作为评价项目执行情况的标准工具,以量化预期成绩。
  • وساعد نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق مركز التجارة الدولية على تحديد نتائج أعماله وعلى صياغة إجراءات جمع البيانات المتعلقة بها.
    监文信息系统的信息架构有助于国贸中心明确产出,制定相关的数据收集程序。
  • ويأمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يتسنى إيجاد جل تنفيذي يكفل استمرار نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق دون إبطاء.
    监督厅相信能毫不拖延地找到持久的管理办法,以确保监文信息系统得以继续存在。
  • كما يبين تحليل مدخلات البرامج الفرعية في نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق لفترة السنتين 2006-2007 عدم الانتظام هذا.
    通过分析2006-2007两年期监文信息系统次级方案投入,也可看出缺乏系统化。
  • (ح) النظر في إقامة صلات وصل بين نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق وأدوات الرصد المتكاملة للمنظمات (الفقرة 54).
    (g) 考虑发展综合会议和文件信息系统与各组织综合监测手段之间的接口(第54段)。
  • وسيستخدم نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق لرصد التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين والإبلاغ عنه.
    综合监测和文件信息系统将用于监测和报告在执行两年期工作方案和预算方面取得的进展。
  • ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن قلة قليلة من البرامج قد أرفقت بسجلاتها في نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق تقارير تقييم كاملة.
    内部监督事务厅注意到,有不少方案在存于会文信息系统内的记录后附有完整的评价报告。
  • تمشيا مع توصية المجلس، ستحقق لجنة الخدمة المدنية الدولية الدرجة المُثلى من استخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في نظامها لرصد أداء البرنامج.
    按照委员会的建议,公务员制度委员会将该系统最大限度地应用于它的方案执行情况监测系统。
  • 2007 وأن يتسنى لها استخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق إلى أقصى حد.
    公务员制度委员会预计,这一问题可在2006-2007两年期获得解决,并且可以最大限度地利用监文信息系统。
  • وقد طور نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق بتوجيه من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وبالتعاون مع شعبة تخطيط البرامج والميزانية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    监文信息系统是在内部监督事务厅的指导下,同方案规划和预算司及经济和社会事务部协作研制的。
  • ومع ذلك، التزم المركز على الدوام بمتطلبات استخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق لأغراض وضع الميزانية والإبلاغ وأشار إلى أنه سيظل ملتزما بذلك.
    不过,该中心一向遵守关于编制预算和编写报告时使用监文信息系统的要求,并表示将继续这样做。
  • ويعتمد رصد أعمال البرنامج الفرعي أساساً على عمليات تقييم ذاتي تقوم بها الشعبة في إطار عملية إدارة نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق وهي عمليات تقييم تُقبل كما هي.
    对次级方案的监测主要依赖该司在综合监测和文件信息系统内的自我评估,并照单全收。
  • وبعد اعتماد الميزانية البرنامجية، يتم أيضا إدخال التغييرات التي تعتمدها الجمعية العامة في نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق لتوفير بيانات مستكملة بشأن البرنامج الذي تتم الموافقة عليه.
    方案预算通过后,大会所作的更改也将输入监文信息系统内,使合定方案的数据库得以更新。
  • ولم تبين في نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في جميع الحالات مسؤوليات الشعب والأقسام عن تنفيذ النواتج الوارد تعدادها في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003.
    2002-2003两年期方案预算列出的各司处执行产出的责任都没有在监文信息系统中说明。
  • ولم يستطع رمز السجل المولَّد آليا الذي يخصصه نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق للأنشطة البرنامجية أن ييسر إجراءات تقفي التقارير الناتجة إلى النظام.
    由监查信息系统给方案活动所指定的、自动产生的记录识别标志,无法便利向系统追查报告产出的程序。
  • 25 تشير الفقرتان 9-23 (د) و 9-123 من الميزانية البرنامجية المقترحة إلى دعم نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق ومواصلة تطويره.
    四.25. 拟议方案预算第9.23(d)和9.123段叙述如何支助和进一步发展综合监测和文件信息系统。
  • ويوصي المجلس أن تحقق لجنة الخدمة المدنية الدولية الدرجة المثلى من استخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في نظام رصدها لأداء البرامج.
    委员会建议国际公务员制度委员会将综合监测和文件信息系统最大限度地应用于它的方案执行情况监测系统。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق造句,用نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق造句,用نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق造句和نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。