نشب造句
造句与例句
手机版
- ويدين أعضاء المجلس بقوة القتال الذي نشب في بوكافو مؤخرا، مما تسبب في مصرع عدد من المدنيين الأبرياء.
安理会成员重申伊拉克的独立、主权、统一和领土完整。 - 88- وأدى النزاع الذي نشب في كوسوفو خلال عام 1999 إلى تجدد حالات التشرد والمعاناة على نطاق واسع.
1999年科索沃冲突导致了新的大规模流离失所和痛苦。 - وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم البالغ إزاء القتال الذي نشب مؤخرا في المنطقة وعواقبه الإنسانية.
安理会成员对该地区最近的战事及其人道主义后果表示严重关切。 - نشب ما يزيد على 200 صراع مسلح في قرابة 150 بلدا منذ إنشاء الأمم المتحدة.
联合国成立以来,在近150个国家共发生了200多场武装冲突。 - ويعرب مجلس الأمن عن قلقه البالغ إزاء العواقب الإنسانية الوخيمة المترتبة على القتال الذي نشب مؤخرا.
安全理事会严重关切最近发生的战斗造成了悲惨的人道主义后果。 - فقد نشب القتالُ في أبيي وجنوب كردفان والنيل الأزرق مما أدّى إلى مقتل أعدادٍ هائلة من الناس.
在阿卜耶伊、南科尔多凡和青尼罗爆发了战斗,造成大量伤亡。 - وقد لوحظت هذه الأمور في محافظة أبين نتيجة للنزاع الذي نشب خلال عامي 2011 و 2012.
阿比扬省的这些情况据报是2011年和2012年冲突的结果。 - ولكن بعد أيام قليلة نشب قتال عنيف بين القوات الرواندية وحلفائها من القوات الأوغندية في مدينة كيسنغاني.
然而,数日后,卢旺达部队与其乌干达盟军在基桑加尼发生激战。 - ونتيجة لسير منظمة حركة حماس الإرهابية على خطى حزب الله، فقد نشب صراع غزة في وقت مبكِّر من العام الحالي.
哈马斯恐怖组织紧跟真主党的脚步,导致今年初加沙的冲突。 - ولقد نشب نوع جديد من نوع الملاريا يسمي " الضنك " في بنغلاديش وأجزاء أخرى من منطقتنا.
孟加拉和我们区域其他地方爆发了一种被称之为登革热的虐疾型疾病。 - فأبلغ الاتحاد الأفريقي بأن القتال نشب نتيجة لاختطاف بعض العرب بواسطة المساليت.
他告诉非洲联盟说,战斗是因为Massalit人绑架5名阿拉伯男子引起的。 - وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم الشديد إزاء القتال الذي نشب مؤخرا في المنطقة وتداعياته على الحالة الإنسانية.
安理会成员对该地区最近发生的战斗及其人道主义后果表示严重关切。 - وفي مانغاراي، نوسا تينغارا الشرقية، نشب نزاع على الأراضي بين مزارعي البن وحكومة الإقليم.
东努沙登加拉的芒加莱发生了种植咖啡豆的农民和区域政府之间的土地冲突。 - وكان القتال الذي نشب بين فصيلي الحزب اﻻشتراكي اليمني غطاءً لصراع على السلطة بين مجموعتين من القبائل.
也门社会党两个派系之间的冲突实际上掩盖了两个部落集团的权力斗争。 - 307- أسفر النزاع المسلح الذي نشب في الدولة الطرف، فيما أسفر، عن انتهاكات جسيمة واسعة النطاق لحقوق الإنسان للطفل.
缔约国内的武装冲突特别造成对儿童人权非常严重和大规模的侵犯。 - لقد نشب الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة البحيرات الكبرى عموما بسبب توليفة من تلك العوامل.
刚果民主共和国和整个大湖区的冲突是因上述各种因素共同作用所造成的。 - وقيل بأن نزاعاً قد نشب بين هؤﻻء الجنود ومجموعة أخرى من الجنود من الوحدة نفسها كانوا يعارضون سلوكهم العدواني.
据称,同一个部队的另一群士兵反对凌虐人民,因而双方迸发了争端。 - وتم احتواء القتال الذي نشب بين إثيوبيا وإرتيريا ووقع الجانبان على اتفاق لوقف إطلاق النار.
在埃塞俄比亚和厄立特里亚之间爆发的战斗已受到控制,双方签署了停火协议。 - وهناك حوالي 000 38 شخص من المشردين داخليا بسبب الصراع المسلح الذي نشب العام الماضي غير قادرين على العودة إلى ديارهم.
去年武装冲突中多达38 000名境内流离失所者未能返回家园。 - 74- واستفسرت فرنسا عن أهداف الآليات المنشأة لمعالجة آثار العنف الذي نشب في انتخابات عام 2007.
法国希望知道,为克服2007年选举暴力的影响而建立的机制有哪些目标。
如何用نشب造句,用نشب造句,用نشب造句和نشب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
