نسبة الإعالة造句
造句与例句
手机版
- وبسبب ارتفاع نسبة صغار البالغين في ديلي تنخفض نسبة الإعالة كثيراً في مقاطعة ديلي عن بقية المقاطعات.
帝力的年轻成人占有较高的比例,因此该地区受抚养人年龄比远远低于其他地区。 - وانخفضت نسبة الإعالة في المناطق الأقل نموا من 62 في المائة (2000) إلى 57 في المائة (2005).
欠发达区域的受扶养人比率从62%(2000年)下降到57%(2005年)。 - أما في أفريقيا، فقد بدأ انخفاض نسبة الإعالة الإجمالية منذ عهد أقرب ولا يتوقع أن يزداد مستواها قبل عام 2050.
在非洲,总的受扶养人口比最近开始下降,预期在2050年之前不会升高。 - وفضلا عن ذلك، فإن تحسن نسبة الإعالة الناجم عن انخفاض الخصوبة يمكن أن يترك في حد ذاته أثرا إيجابيا على النمو الاقتصادي().
此外,生育率降低导致的受扶养人口比改善,这本身能够对经济增长产生积极影响。 - نسبة الإعالة (النسبة المئوية للسكان الذين يقل عمرهم عن 15 (عن 18) سنة وأولئك الذين يزيد عمرهم عن 65 سنة)
依靠家属扶养的人口比例(即:15岁以下(18岁以下)、65岁以上的人口的百分比) - وباعتبار نسبة الإعالة المرتفعة في الأراضي الفلسطينية، فإن مستوى البطالة أثَّـر على دخل ما يزيد عن 000 900 شخص.
鉴于巴勒斯坦领土境内依赖这类收入的比率十分高,失业对超过90万人口的收入造成了影响。 - وهذا يرفع نسبة الإعالة ويقلل الثروة البشرية وقد يقلص النمو في الإنتاجية بنسبة تصل إلى 50 في المائة في أشد البلدان تضررا.
这提高了依赖程度,减少了人力资本,而且可能使受害最重国家的生产率增长锐减达50%。 - ووصلت نسبة الإعالة الكلية إلى 25.9 في المائة عام 2007، و25.1 في المائة عام 2008، و25.7 في المائة عام 2009.
整体依赖指数在2007年为25.9%,2008年为25.1%,2009年为25.7%。 - ونتيجة لذلك، ستتضاعف على مدى هذه الفترة نسبة الإعالة (وهي نسبة بين هذين العددين) ويُتوقع أن تصل إلى 58 في المائة بحلول عام 2060.
因此,扶养比率(两个比率中的一个)在此期间将翻一番,预计到2060年将达到58%。 - وفي المناطق الأكثر نموا، حيث وصلت شيوخة السكان إلى مرحلة متقدمة، يتوقع أن تتضاعف نسبة الإعالة ثلاث مرات تقريبا في الفترة بين عامي 2009 و 2050.
较发达地区人口老龄化程度较高,受扶养人比率预计将在2009年至2050年期间增加两倍。 - بيد أن المكسب الديمغرافي يتلاشى في الأجل الطويل من جراء تواصل شيوخة السكان وارتفاع نسبة الإعالة مجددا بسبب ازدياد نسب المسنين.
然而,就长期而言,人口红利将随着人口老龄化而消失,并且由于老年人口比例增加,受抚养人比例也将再度上升。 - وأُدخلت تعديلات على القانون الوطني للمعاشات التقاعدية، بما في ذلك آلية للقياس بالمؤشرات، بحيث يتسنى لأصحاب الأعمال أن يأخذوا في الاعتبار التغيرات في نسبة الإعالة بسبب بلوغ مرحلة الشيخوخة.
已经修正了国家养恤金法律,包括一个指数化机制,借此,雇主可以把老年人受扶养人比率方面的变化考虑在内。 - وفيما بين عامي 2006 و 2050، ستشهد معظم البلدان انخفاضا كبيرا في نسبة الإعالة المحتملة؛ أي عدد الأشخاص الذين هم في سن العمل لكل شخص مسن.
2006年至2050年期间,大多数国家的可能供养比率(即相当于每名老年人的工作年龄人口人数)将大幅度下降。 - وستشهد معظم البلدان في الفترة ما بين عامي 2000 و2050 تراجعا ملموسا في نسبة الإعالة المحتملة، وهو نسبة عدد الأشخاص الذين هم في سن العمل إلى عدد الأشخاص المسنين.
2000年至2050年间,大多数国家的可能供养比率 -- -- 工作年龄者人数与老年人数之比 -- -- 会大幅下降。 - وعلى الصعيد العالمي، زادت نسبة الإعالة الإجمالية حتى وصلت إلى أقصى حد لها في أواخر الستينات ثم أخذت في التناقص منذ ذلك الحين، بالتوازي مع انخفاض نسبة إعالة الأطفال.
在世界一级,总的受扶养人口比升高,1960年代末期达到最高峰,此后一直下降,与此同时受扶养儿童人口比下降。 - ويتمثل مؤشر آخر يقترح الصندوق تغييره في نسبة الإعالة العمرية فيما يتعلق بالسكان البالغين من الإناث، التي تحدد على أنها عدد المعالين الشباب والمسنين لكل امرأة بالغة.
人口基金拟改进的另一项指标是成年妇女人口的受抚养人年龄比率,该比率被定义为每位成年妇女需抚养的老少受抚养人人数。 - وهكذا، ترتفع نسبة الإعالة الكلية بين السكان إلى 100.9 في المائة؛ وهذا يعني أنه يوجد بالنسبة لكل مائة بالغ في سن العمل نحو 100.9 أشخاص بحاجة إلى الطعام والكساء والتعليم والرعاية الطبية.
因此,其人口总抚养比高达100.9%,这意味着每100名劳动适龄人口要负担约100.9人的吃饭、穿衣、教育和医疗保健。 - كما أن زيادة نسبة الإعالة الناجمة عن الزيادة السريعة في عدد كبار السن سوف تحد من المكاسب المستمدة من زيادة النمو والإنفاق العام من حيث مستويات المعيشة عامة والحد من الفقر بصورة خاصة.
老年人数的快速增加意味着受扶养人的比率提高,使得在提高生活水平、尤其是减少贫穷方面因增长和公共支出增加而产生的收益有所减少。 - ومع ذلك، تشير التغيرات الديمغرافية المتوقعة استناداً إلى الإسقاطات السكانية للسنوات القادمة، إلى أن نسبة الإعالة سوف تنخفض إلى 32 في المائة بحلول عام 2050، حيث ينقص 9 أطفال و23 بالغاً().
但是,对未来若干年的人口预测所呈现出的人口变化显示,到2050年依存率会降至32%,而在年龄分布上则是男童和女童9人,老龄人口23人。 - وتبلغ نسبة الإعالة في العالم المتقدم النمو حاليا أقل من 5 معالين من الأطفال والمسنين لكل 10 أشخاص في سن العمل، ولكنها آخذة في الارتفاع ومن المتوقع أن تصل إلى 7 معالين بحلول 2050.
发达国家的受扶养人率目前为每10名劳动适龄成人有不到5名受扶养的儿童和老年人,可是受扶养人率正在上升,到2050年受扶养人人数预期达到7名。
如何用نسبة الإعالة造句,用نسبة الإعالة造句,用نسبة الإعالة造句和نسبة الإعالة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
