نزع السلاح العالمي造句
造句与例句
手机版
- ولكن كل هذه التطورات الإيجابية رغم أهميتها لا ينبغي أن تحجب عنا أن جدول أعمال نزع السلاح العالمي أبعد ما يكون عن الاكتمال.
但是所有这些积极的事态发展尽管十分重要,却不应使我们因此看不到全球裁军议程远非完整这一事实。 - وكما سبق لنا التأكيد في المناقشة العامة، تؤيد جامايكا تأييداً كاملاً التطورات الإيجابية التي حدثت مؤخراً في نزع السلاح العالمي وجدول أعمال منع الانتشار.
正如我们在一般性辩论时强调的那样,牙买加完全支持全球裁军和不扩散议程最近出现的积极事态发展。 - ونود أن نكرر النقاط الرئيسية في تلك الورقة، التي ينبغي أن نسترشد بها في بناء توافق في الآراء بشأن تحقيق هدف نزع السلاح العالمي وغير التمييزي.
我们要重申该文件中的要点。 该文件应指导我们就实现具有普遍性和非歧视性的核裁军目标建立共识。 - إن تركيا تعلِّق أهمية كبرى على نزع السلاح العالمي الكامل، وتدعم جميع الجهود الرامية إلى زيادة الأمن والاستقرار الدوليين من خلال تحديد الأسلحة، وعدم الانتشار ونزع السلاح.
土耳其高度重视全球全面裁军,支持开展一切努力,通过军备控制、防扩散和裁军,加强国际安全与稳定。 - ثالثاً، أن بطء خطى نزع السلاح العالمي قد أعطى بعض الدول أسباباً لإثارة الجدل بشأن النُهُج التمييزية فدفعها إلى التصريح رسمياً عن برامجها النووية.
第三,全球裁军的进度迟缓,使一些国家有理由提出采取有区别的方针,并加以公开兜售,宣布它们本国的核计划。 - ويجب ألا ينظر إلى تصويتنا معارضين لمشروع القرار هذا باعتباره يلقي ظلالا من الشك على استعداد الهند للعمل مع الآخرين بغية تحقيق أهداف نزع السلاح العالمي ومنع الانتشار.
决不要因为印度对这项决议草案投反对票,而怀疑我国与其他国家合作实现全球核裁军与不扩散目标的意愿。 - ثانياً، تعتقد سلوفينيا أن الجمود الحالي في مفاوضات نزع السلاح العالمي المتعددة الأطراف تبين بوضوح مدى إلحاحية حاجتنا إلى إصلاح شامل لآلية نزع السلاح الدولية الحالية.
第二,斯洛文尼亚认为,当前在全球多边裁军谈判中面临的僵局显然证明,我们急需全面改革现有的国际裁军机制。 - لعدة سنوات، ما فتئ نزع السلاح العالمي ونظام عدم الانتشار يواجهان العديد من العقبات التي عملت إلى حد كبير على تأخير إحراز التقدم الذي يحق للدول الأعضاء أن تتوقعه في هذا المجال.
几年来,全球裁军和不扩散制度遇到了诸多障碍,这大大拖延了各会员国有权期望在这一领域取得的进展。 - وفي هذا الصدد، فإننا ندعو جميع الدول لأن تتعاون مع بعضها على نزع السلاح العالمي وعدم الانتشار من أجل تحقيق هدفنا المشترك المتمثل في تحقيق عالم سلمي وآمن.
在这方面,我们呼吁各国为促进全球裁军和不扩散而彼此合作,以便实现我们拥有一个和平与安全世界的共同目标。 - ويتضمن التقرير توصيات حسنة التوقيت لإعادة تنشيط نزع السلاح العالمي وجهود عدم الانتشار لتنظر فيها الحكومات في التحضير للمؤتمر الاستعراضي، ونحن نحث الحكومات على دراسة التقرير.
这份报告载有有关重振全球裁军和不扩散努力的及时建议,供各国政府在审议大会召开之前考虑,我们敦促大家看一看这份报告。 - والجمود المخيب للآمال بشأن نزع السلاح العالمي والاحتمالات المروعة لانتشار أوسع لأسلحة الدمار الشامل يسببان لنا القلق وفقدان الأمل في تحقيق عالم مسالم.
全球裁军陷入令人失望的僵局,大规模毁灭性武器存在着进一步扩散的可怕可能性,这使我们深感不安,使我们对建设一个和平世界失去希望。 - وسوف يتيح المؤتمر المقترح فرصة للمجتمع الدولي لتقييم واستعراض مجموعة المسائل الواقعة ضمن مجال نزع السلاح العالمي وتقديم توصيات مناسبة لاحتواء التحديات الأمنية للقرن الحادي والعشرين.
拟议的会议将为国际社会提供一次机会,来评估并审议在全球领域内各种各样的问题,提出适当的建议,以遏制二十一世纪的安全挑战。 - كما نؤكد على أن مسألة نزع السلاح العالمي الشامل بما في ذلك النووي، وتحسين النظم والترتيبات الدولية القائمة لعدم الانتشار، تمثل أولوية قصوى من متطلبات الأمن الإقليمي والدولي.
我们还想强调,在人们关切的区域和国际安全领域,全面的国际裁军应得到最优先考虑,包括核裁军和改进不扩散的国际机制和安排。 - بالإضافة إلى الجهود المتواضعة التي تبذلها منغوليا لتعزيز نزع السلاح العالمي وعدم الانتشار، فهي تسعى للإسهام بنصيبها في صون السلام والأمن الدوليين من خلال مشاركتها الفعالة في عمليات حفظ السلام.
除了为促进全球裁军与不扩散作出微薄的努力之外,蒙古通过积极参加维持和平行动,尽力对维护国际和平与安全作出它的贡献。 - لقد كشف عمل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن دور المرأة الهام في تعزيز السلام، من خلال جهود تتراوح بين نزع السلاح العالمي وبناء السلام على الصعيد الشعبي في شتى مناطق الإقليم.
联合国妇女发展基金的工作表明在为促进和平而开展的诸如全球裁军该区域各地基层和平建设等活动中,妇女发挥了重要作用。 - ويمثل مؤتمر نزع السلاح المنتدى التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف الذي يجمع بين كل العناصر الفاعلة الأساسية في هذا المجال، وبالتالي فهو في وضع أفضل يمكنه من معالجة مسائل نزع السلاح العالمي على نحو شامل.
裁谈会是将实地所有关键参与方召集到一起的唯一的多边裁军谈判论坛,因此,它具有全面处理全球裁军问题的最佳条件。 - وفي وقت أصبحت فيه المفاوضات بشأن نزع السلاح العالمي معرضة للخطر، يجب أن نسعى جاهدين إلى الاستمرار في جهودنا على كل المستويات وعلى كل الجبهات لإحياء تطلعات الإنسانية إلى التخلص من التهديد الحقيقي الذي تشكله الأسلحة الفتاكة.
在全球裁军谈判受挫之时,我们必须在各个级别、各条战线上继续努力,以重新点燃人类对摆脱致命武器真正威胁的希望。 - إن الجبل الأسود ثابتة في تفانيها في الاضطلاع بدور فعال والإسهام البناء في الجهود الشاملة المبذولة في مجال نزع السلاح العالمي ومنع الانتشار سعيا لتحقيق الهدف المشترك النهائي المتمثل في إنشاء عالم أكثر أمانا للجميع.
黑山坚定致力于发挥积极作用,为全球裁军和不扩散领域的整体努力做出建设性贡献,以求最终实现我们所有人都拥有一个更加安全的世界的共同目标。 - وفي سياق أوسع، فإننا نرحب ترحيباً صادقاً بالزخم المتجدد في مجال نزع السلاح العالمي وعدم الانتشار، كما اتضح ذلك من معاهدة ستارت الجديدة ونتائج مؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار النووي لعام 2010.
更广泛地看,我们真诚地欢迎全球裁军及核不扩散方面的新势头,新的《裁减战略武器条约》和2010年《不扩散条约》审议大会的成果都是这一势头的体现。 - واستطرد قائلا إن موافقة المجتمع الدولي على انضمام كازاخستان إلى ذلك المحفل المهم لنزع السلاح والحد من التسلح كانت اعترافا منه بمساهمة كازاخستان في نزع السلاح العالمي وفي تعزيز نظام عدم انتشار الأسلحة النووية وكذلك مساهمتها في السلم والأمن الدوليين.
国际社会批准哈萨克斯坦加入这个重要的裁军和军备控制论坛,这表明它承认哈萨克斯坦对世界裁军、加强核不扩散制度及国际和平与安全作出的贡献。
如何用نزع السلاح العالمي造句,用نزع السلاح العالمي造句,用نزع السلاح العالمي造句和نزع السلاح العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
