查电话号码
登录 注册

ندائي造句

造句与例句手机版
  • وأكرر ندائي بإنشاء مفوضية مستقلة ذات مصداقية وتمتثل تماما لتلك المبادئ.
    我再次呼吁设立一个充分遵循这些原则的独立、可信的委员会。
  • آمل، وأنا أختم ملاحظاتي، أن يكون ندائي الملح طلبا للنجدة قد وصل إلى من يقوم بالنجدة.
    在结束发言时,我希望,我的紧急呼吁已经拨通999。
  • وأكرر ندائي إلى جميع المانحين لاحترام التزامهم بتخصيص نسبة 0.7 في المائة للمساعدة الإنمائية.
    我再次呼吁所有捐助者履行其对发展援助所作的0.7%的承诺。
  • وأُكرر ندائي السابق إلى المجتمع الدولي بأن يعّجل بصرف جميع التبرعات المعلنة المستحقة لدعم البعثة.
    我再次呼吁国际社会为支持非索特派团加快支付所有未付的认捐。
  • وأكرر أيضاً ندائي إلى الدول الأعضاء لكي تطلق على وجه الاستعجال المساهمات التي تعهدت بها للحكومة الاتحادية الانتقالية.
    我再次呼吁会员国向过渡联邦政府紧急交付所承诺的捐款。
  • وقد كررت ندائي من أجل وصول منظمات المساعدة الإنسانية إليه ولإطلاق سراحه فوراً ودون شروط.
    我再次要求允许对他进行人道主义探访,要求立即无条件释放他。
  • وأكرر ندائي لأوساط المانحين بمواصلة توفير الموارد اللازمة لتلبية الاحتياجات الإنسانية للسكان المتضررين.
    我再次呼吁捐助界继续提供必要资源,以满足受影响的人口的人道主义需求。
  • وأود أيضا أن أكرر ندائي إلى الجهات القادرة على توفير قدرات حيوية للبعثة أن تقوم بذلك دون مزيد من الإبطاء.
    我也再次呼吁那些能够向特派团提供关键能力者立即加以提供。
  • وإنني لن أسحب ندائي إلى اتباع البراغماتية والواقعية؛ إنني أُعيد تأكيدها وسأواصل إعادة تأكيدها.
    我并不撤回有关实用主义和现实主义的呼吁;相反我予以重申,还将继续重申。
  • وأكرر ندائي للدول الأعضاء القادرة على توفير هذه القدرات التي لا غنى للبعثة عنها أن تقوم بذلك دون مزيد من التأخير.
    我再次吁请有能力的会员国不再拖延,提供执行任务的这些关键能力。
  • وأكرر ندائي إلى الدول الأعضاء للعمل في أقرب وقت ممكن على توفير فرص إعادة التوطين لسكان المخيم المحتاجين إلى حماية دولية.
    我再次呼吁会员国尽快为具有国际保护需要的居民提供重新安置机会。
  • وإنني أكرر ندائي للدول الأعضاء التي بوسعها إتاحة هذه القدرات التي لا غنى للبعثة عنها أن تقوم بذلك دون مزيد من التأخير.
    我再次呼吁有能力提供这些关键任务能力的会员国,不拖延地这样做。
  • أخيرا، أود أن أكرر ندائي بأن الشراكة يجب أن تَبُز القومية وأن تعددية الأطراف يجب أن تتجاوز الأحادية.
    最后,我谨再次呼吁,伙伴关系必须战胜民族主义,多边主义必须超越单边主义。
  • هذا هو ندائي من أجل العيش في كرامة وعلينا جميعا أن نلبي النداء بأفضل ما لدينا من رؤية وكل ما لدينا من قوة.
    这是我对尊严的呼唤,我们必须以所有远见和力量作出回应。 二. 综述
  • ولذلك أود أن أكرر ندائي إلى المجتمع الدولي بأن يشارك بصورة بنّاءة في ليبريا ليتسنى إنهاء الصراع في وقت مبكر.
    因此,我再次呼吁国际社会在利比里亚境内开展建设性活动,使冲突早日结束。
  • وفي هذا الصدد، أكرر ندائي السابق للجهات المانحة لدعم مبادرات الحكومة من أجل إيجاد فرص العمالة.
    在这方面,我重申早些时候发出的呼吁,吁请捐助方支持利比里亚政府的创造就业举措。
  • علاوة على ذلك، أكرر ندائي لكل المجموعات الرافضة لعملية السلام لتنضم إلى العملية على الفور ومن دون شروط سابقة.
    此外,我再次呼吁所有拒不合作的团体立即且不带任何先决条件地加入和平进程。
  • ولذلك فإنني أجدد ندائي إلى الزعماء السياسيين في هايتي ليضعوا، عن طريق التفاوض، حدا لﻷزمة بروح من التسامح وقبول الحلول الوسط.
    因此,我重申呼吁海地的政治领袖本着容忍和妥协的精神,通过谈判结束危机。
  • ولكني قبل أن أختتم بياني أجدد ندائي إلى المملكة المتحدة لكي تتخذ كل التدابير لإكمال عملية إنهاء استعمار موريشيوس.
    但在结束发言前,我再次呼吁联合王国采取一切措施,完成毛里求斯非殖民化进程。
  • وفي هذا الصدد، أكرر ندائي إلى المجتمع الدولي بأن يواصل تعزيز الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال والقوات الأمنية الحكومية.
    在此方面,我再次呼吁国际社会进一步加强对非索特派团和政府安全部队的支持。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ندائي造句,用ندائي造句,用ندائي造句和ندائي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。