نحو شامل造句
造句与例句
手机版
- (ح) مناقشة سبل تمكين النقل الفعال للتكنولوجيات على نحو شامل وشفاف.
(h) 讨论以综合透明的方式有效转让技术的途径。 - وإذ تثني على مجلس مراجعي الحسابات ﻹنجازه عمليات اﻻستعراض على نحو شامل وكفء،
赞扬审计委员会全面而有效率地进行了各项审查, - ويجب أن يتصدي المؤتمر العالمي على نحو شامل لجميع أشكال التعصب العنصري.
世界会议必须全面处理一切形式的种族间不容异己。 - وتلقَّن حقوق الإنسان على نحو شامل للقطاعات في إطار مختلف المواد التعليمية.
人权教育以横向的方式、在不同的学科范围内开展。 - وينبغي التصدي لكل جوانب التمويل لأغراض التنمية على نحو شامل ومتكامل وملموس.
必须全面、综合、具体解决发展筹资问题的各个方面。 - ومن العناصر الحيوية ضرورة التعاطي على نحو شامل مع جملة المسائل الهامة والحساسة.
重要因素包括必须全面解决各方面重要、敏感问题。 - إن المغرب قد استجاب بحملات القمع والتعذيب الوحشية على نحو شامل ومستمر.
摩洛哥报之以全面和持续的镇压运动,野蛮行径和酷刑。 - ولقد حان الوقت كي تدرج هذه المسألة الهامة على نحو شامل في جدول أعمال الأمم المتحدة.
现在应当把这个重要问题全面列入联合国议程。 - ثالثا، يجب تناول الهجرة الدولية ضمن سياق التنمية وعلى نحو شامل ومنسق.
第三,在发展的框架内以综合协调方式处理国际移民问题。 - ورُئي أن إشراك المجتمعات المحلية على نحو شامل واستباقي ذو أهمية حاسمة في منع الجريمة في المدن.
各社团的全面主动参与是预防城市犯罪的关键。 - ولكفالة إنجاز هذه العملية بصورة ناجعة، يجب تنفيذها على نحو شامل وفوري.
这项解除武装工作必须立即全面执行,才能发挥真正效益。 - وقد تبادلت محطات الأرصاد الجوية والغلاف الجوي على نحو شامل بيانات مع مراكز البيانات الدولية.
各气象站和大气站与各国际数据中心广泛地交流数据。 - 43- واسترسل قائلا إن المطلوب الآن هو اتخاذ إجراءات لمعالجة الأزمة على نحو شامل ومستدام.
现在必须采取行动,以全面和可持续的方式解决危机。 - وهذه المسألة يجب أن تعالج على نحو شامل وشفاف من خلال مفاوضات متعددة الأطراف.
此事必须通过多边磋商,以全面而透明的方式加以处理。 - وتم توفير ما يلزم من التدريب والتوجيه لكفالة الأخذ على نحو شامل بالتوصيات الناجمة عن ذلك.
提供了培训和指导以确保全面采用随之产生的建议。 - رفع مستوى معالجة الملح باليود على نحو شامل في البلدان المتضررة للقضاء على الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود
受影响的国家加紧普遍实行食盐加碘以消除缺碘症 - ورأت اللجنة أنه ينبغي أن تعالج على نحو شامل دواعي القلق التي أعربت عنها سابقاً بشأن المنهجية.
委员会认为,应全面处理它早先对方法表达的关注。 - وتبادل أعضاء المجلس الآراء على نحو شامل ومفصل بشأن مستقبل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لسيراليون.
安理会成员就联塞特派团的未来全面而详细地交换意见。 - ونتيجة لذلك، فإن حقوق الإنسان متأصلة على نحو شامل وحازم في جميع مناحي المجتمع السعودي.
因此,人权全面而牢固地扎根于沙特社会的各行各业之中。 - 19- تقبل سري لانكا هذه التوصية وتتعهد بالعمل على نحو شامل من أجل تنفيذها.
斯里南卡接受这项建议并承诺将全方位地争取实施这项建议。
如何用نحو شامل造句,用نحو شامل造句,用نحو شامل造句和نحو شامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
