نتج عن造句
造句与例句
手机版
- وتفرض عقوبة إضافية إذا نتج عن الجرائم المرتكبة تقييد لحرية الآخرين.
如果所犯罪行限制了他人自由,应加重惩处。 - وقد نتج عن هذه المبادرات إلى الآن 300 إجراء من إجراءات التنسيب.
迄今为止,这些举措已促成300项调令。 - وقد نتج عن ذلك تمثيل الأقليات في غرفتي البرلمان.
这种做法确保了少数群体在议会两院中的代表性。 - وأُبلغت اللجنــــة أن هـذا نتج عن احتياجات أعلى تحت بند اﻻتصاﻻت.
委员会获悉,其原因是通讯项下所需经费较高。 - وقال إن الوقود المستنفَد الذي نتج عن محطات الطاقة النووية العاملة يجري تخزينه في الموقع.
核发电厂产生的废燃料都在当地储存。 - وتؤيد المفوضية مشروع برنامج العمل المعني بالحماية الذي نتج عن هذه المشاورات.
人权高专办支持该进程产生的保护议程草案。 - نتج عن القصف نشوب حرائق، عملت عناصر من الدفاع المدني على إخمادها.
轰炸造成了大火,但被民防队队员奋力扑灭; - وقد نتج عن المفاوضات المطولة تأخر تقديم مذكرة التفاهم.
由于谈判时间过长,因此提交谅解备忘录的时间较晚。 - وقد نتج عن هذا المشروع الاقتصادي إزالة رقعة واسعة من الغابات وخراب بيئي.
这一经济项目造成大量的森林坎伐和环境破坏。 - وفي كثير من اﻷحيان قد نتج عن المنافسة غير المقيدة مضاعفات حادة على الصناعات المحلية.
无限制地竞争往往对国内工业造成严重影响。 - وقد نتج عن هذا الحوار جهود مشتركة لتوفير خدمات مؤتمرات ذات نوعية أفضل.
这项对话促进共同努力提供更高质量的会议服务。 - وقد نتج عن التركيز الراهن على الأمن تحويل للموارد عن أولويات التنمية المستدامة.
目前对安全的强调使资源偏离了可持续发展议程。 - وإضافة إلى ذلك، نتج عن الطباعة على الوجهين انخفاض مشتريات ورق النسخ المعاد تصنيعه.
此外,双面打印也减少了再生复印纸的购买量。 - لكن تلك الكسور الفراشيه على السطح الحشوي للاضلاع نتج عن قوة الانحناء
但是这些肋骨内侧表面的蝶形骨折 是一种弯曲力造成的 - وسينشر فريق واشنطن ما نتج عن الأعمال على الصعيد العالمي من خلال الشبكة العالمية. المشتركون
华盛顿小组将通过万维网向全球传播工作成果。 - وقد نتج عن ذلك فائض صاف في الإيرادات بالنسبة للنفقات يبلغ 26.3 مليون دولار.
结果,收入超过支出的净盈余为2 630万美元。 - ومعظم الضرر الذي أصاب منظومة النقل العراقية نتج عن النهب الذي حدث بعد الحرب.
战后的哄抢给伊拉克的运输系统造成了极大的破坏。 - وإلى اليوم، نتج عن بعض التحقيقات محاكمات عن ارتكاب انتهاكات سلوكية وجنائية.
迄今为止,一些调查已导致违反纪律和刑事犯罪的起诉。 - وﻻحظت التحسن في فاعلية البرامج الذي نتج عن وضع القضايا المتعلقة بالجنسين في اﻻعتبار.
它们指出,考虑妇女权益问题可以提高方案活动效率。 - فقد نتج عن استئناف الحرب في أنغولا تدفقات من اللاجئين إلى زامبيا وناميبيا.
安哥拉战争的重新爆发造成难民流往赞比亚和纳米比亚。
如何用نتج عن造句,用نتج عن造句,用نتج عن造句和نتج عن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
